Доброе время суток!
Информационный сетевой центр ирландской культуры "Ирландский доброволец"
30/10/2002 предлагает вам на
сайте www.irish.ru следующие обновления:
Открылся новый раздел "Тексты ирландских песен"
Hа первый раз в него вошли тексты песен из новой программы "Воинства Сидов".
Позже раздел станет большой библиотеки текстов ирландских (и, может быть,
шотландских) народных песен. Со временем все тексты будут снабжены
историческими справками и комментариями на русском языке, а также указаниями, в
исполнении каких групп эти песни можно услышать.
В других разделах:
"Остров Брендана Биэна"
Фрагмент автобиографичекой повести Брендана Биэна ":Был такой случай, когда мы
сидели в этом пабе, напротив Грэйнджгорменских собачьих бегов, в состоянии
глубокого и безысходного отчаяния. Я сидел за столом вместе с Тренером и
Владельцем, и рука моя тряслась,когда я подносил рюмку ко рту.
Hа то были свои причины. Дело в том, что наш гончий пес (допустим, его звали
Моллой) не имел никаких шансов выиграть у фаворита (по кличке Герой Семьсот
Девяносто Восьмого Года), и поэтому Тренер и Владелец Моллоя решили проделать с
ним одну штуку, которая помогла бы ему преодолеть дистанцию как ветер, побить
всех соперников и принести кучу денег тем, кто предусмотрительно сделает на
него ставку у букмекеров..."
В разделе "Переводы с Английского"
Рассказ об ирландских фамилиях
Что означают приставки O' перед ирландскими и Mac перед ирландскими и
шотландскими фамилиями? Чем отличаются ирландские фамилии от шотландских? Есть
ли варианты традиционного написания фамилий для потомков ирландцев или
норманнов? Бывают ли на свете чистокровные ирландцы с абсолютно английскими
фамилиями? Ответ ищите на нашем сайте.
В разделе "История Ирландии"
Le gach Beannacht
Коллектив сайта "Ирландский доброволец" и группа "Воинство Сидов"
Slainte mhaith, Ciara