Hарод ну вы че совсем, эха дохнет, давайте хоть какую нить тему обсосем
чтоли???
Предлагайте!!!
З.Ы. А модеры у нас есть?
C уважением, Nikita Gruzin.
NG> Привет, All !
NG> Hарод ну вы че совсем, эха дохнет, давайте хоть какую нить тему
NG> обсосем чтоли???
сосать не надо.надо жить :)
NG> Предлагайте!!!
а шо там с книгами Battletech??
выходят?
NG> З.Ы. А модеры у нас есть?
NG> C уважением, Nikita
NG> Gruzin. NG>
G>
_____________________________________
Младший санитар буйной палаты, Сергей `LazyBear` Ерёмин
Мыльце ers...@arh.ru Отбеливатель #43025013
np: молчит WinAmp как партизан в гестапо..
Понедельник Октябрь 18 2004 14:26, Сергей `LazyBear` Ерёмин писал Nikita
Gruzin:
NG>> Hарод ну вы че совсем, эха дохнет, давайте хоть какую нить тему
NG>> обсосем чтоли???
СЕ> сосать не надо.надо жить :)
Согласен :-)
NG>> Предлагайте!!!
СЕ> а шо там с книгами Battletech??
СЕ> выходят?
Hе знаю по моему нет, что не есть гут :-(
C уважением, Nikita Gruzin.
NG>>> Предлагайте!!!
СЕ>> а шо там с книгами Battletech??
СЕ>> выходят?
NG> Hе знаю по моему нет, что не есть гут :-(
"Я лично Пастернака не читал, но..." говорят, что таки выходят. Некоторые
вроде бы даже во второй попытке перевода.
Дарк Эйдж что ли попинать?
[Russian Clan Ice Hellion]
Однажды 19 октября 2004,а было тогда 12:28, Dmitry Petrov писал(а) Nikita
Gruzin:
NG>> Hе знаю по моему нет, что не есть гут :-(
DP> "Я лично Пастернака не читал, но..." говорят, что таки выходят.
DP> Hекоторые вроде бы даже во второй попытке перевода.
А Хде??? :)
DP> Дарк Эйдж что ли попинать?
Да Темным Векам!
CU, Dmitry!
[Hаше дело правое - мы победим!][2:5030/900 forever][No Pasaran!]
... При написании этого письма узил (c) все еще не...
DP> "Я лично Пастернака не читал, но..." говорят, что таки выходят.
DP> Некоторые вроде бы даже во второй попытке перевода.
DP> Дарк Эйдж что ли попинать?
Читал я эти новопереведённые..."Левая рука лучше"(с)Анеки
Вторник Октябрь 19 2004 12:28, Dmitry Petrov писал Nikita Gruzin:
NG>>>> Предлагайте!!!
СЕ>>> а шо там с книгами Battletech??
СЕ>>> выходят?
NG>> Hе знаю по моему нет, что не есть гут :-(
DP> "Я лично Пастернака не читал, но..." говорят, что таки выходят.
DP> Hекоторые вроде бы даже во второй попытке перевода.
Было бы клева...
DP> Дарк Эйдж что ли попинать?
Можно... А шо там пинать пинать то нечего... :-)
C уважением, Nikita Gruzin.
NG> Hарод ну вы че совсем, эха дохнет, давайте хоть какую нить тему обсосем
NG> чтоли???
где взять все эхотажные книжки в электронном виде?
·-· глyбина, глyбина, а пошла ты...
Воскресенье Октябрь 17 2004 01:52, Alexander Kalmykov писал Nikita Gruzin:
NG>> Hарод ну вы че совсем, эха дохнет, давайте хоть какую нить тему
NG>> обсосем чтоли???
AK> где взять все эхотажные книжки в электронном виде?
В "Оригинальном переводе" на www.lib.ru в "Исправленном переводе" (правда не
все) Есть на www.battletech.ru еще есть на сайте города Оленегорска
http://www.olenegorsk.murman.ru/bt/btech.html да и еще есть такая штука Google
называется :-)
C уважением, Nikita Gruzin.
Вторник Октябрь 19 2004 20:44, Nikolay Archakov писал Nikita Gruzin:
NG>> В "Оpигинальном пеpеводе" на www.lib.ru в "Испpавленном
NG>> пеpеводе" (пpавда не все) Есть на www.battletech.ru еще есть на
NG>> сайте гоpода Оленегоpска
NG>> http://www.olenegorsk.murman.ru/bt/btech.html да и еще есть такая
NG>> штyка Google называется :-)
NA> А в чем pазница междy "Оpгинальным" и "Испpавленным" пеpеводами? Что
NA> лyчше читать?
В оригинальных переводах названия мехов переведены на русский язык(неудачно по
общему мнению), А в исправленных эти самые названия оставленны на Англицком
языкек, к чему я ИМХО больше привык. :-)
C уважением, Nikita Gruzin.