Google的错别字,是“帐户”还是“账户”?

2,716 views
Skip to first unread message

王雨濛

unread,
Aug 10, 2009, 10:52:01 PM8/10/09
to fa...@googlegroups.com
据国家语委有关资料,由于古人常把账目记于布帛上悬挂起来以利保存,故称日用的账目为“帐”;后来为了与帷帐分开,另造形声字“账”,表示与钱财有关。 
教育部、国家语委发布的《第一批异形词整理表》(2002年3月31日试行)的注释中说,“账”、“帐”二字分工如下:“账”用于货币和货物出入的记载、债务等,如“账本、报账、借账、还账”等;“帐”专表用布、纱、绸子等制成的遮蔽物,如“蚊帐、帐篷、青纱帐(比喻用法)”等。
《现代汉语词典》(2002年增补本)只有“账户”词条,而无“帐户”词条,对“账户”的解释是:会计上指账簿中对各种资金运用、来源和周转过程等设置的分类。
经国家语委等修改而成的《图书编校质量差错认定细则》中的第七条列举了“常见的较难界定的别字”,其中有“欠账(帐)、账(帐)簿”等,并特别说明“括号里的字是错的”。
新华社2002年印发的《新华社采编人员手册》“新闻报道中容易用错的字词”这部分内容中,也明确说明,表示“财物出入的记载”和“债”的义项时,不能写作“帐”。

小问题,帮助google改进。
帐.PNG

Priest Liu

unread,
Aug 11, 2009, 12:01:36 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
基本上是通用的。

汉语经过白话文运动和简体改造后,很多字用的时候没那么叫真了,所以通用无所谓。

除了身份证这类东西。

2009/8/11 王雨濛 <dev...@gmail.com>

何洪文

unread,
Aug 11, 2009, 12:40:49 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
现在细心一点,发现到处都是错别字。

经常在电视里面看到错别字。





2009/8/11 Priest Liu <prie...@gmail.com>

zhudogsupe.wanglei

unread,
Aug 11, 2009, 2:12:54 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
是啊,人民币上不都有错别词吗?以前那个两毛的。 更别说其他的了。

何洪文

unread,
Aug 11, 2009, 2:18:28 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
啊,人民币上都有错别字?我还真不知道。

见识了。




2009/8/11 zhudogsupe.wanglei <bwan...@gmail.com>

Nasone

unread,
Aug 11, 2009, 2:33:54 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
这两个字在android 上面的 droid 字体显示看来, 是同一个字...

2009/8/11 王雨濛 <dev...@gmail.com>

zhudogsupe.wanglei

unread,
Aug 11, 2009, 2:55:47 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
以前有一批两毛的纸币上的‘贰’写错了。

Devymex

unread,
Aug 11, 2009, 4:46:37 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
请欣赏:

2006112122242320.jpg

还有:
图像050.jpg
2009/8/11 何洪文 <hongw...@gmail.com>

伊苏见闻

unread,
Aug 11, 2009, 4:54:45 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
这个还真是2, 我一直以为这个是对的呢...原来 是这样写

2009/8/11 Devymex <dev...@gmail.com>
2006112122242320.jpg
图像050.jpg

绷带猪

unread,
Aug 11, 2009, 5:09:34 AM8/11/09
to fa...@googlegroups.com
根本不算错别字
查资料说 最新版的《现代汉语词典》(它反映国家的语言文字政策)是这样处理的:

在“帐”的释义里注明:②同“账”

而且古代也是先有帐的。

我觉得两个都用挺不错的,贝字旁的专门用于与钱有关的,如银行账户什么的,巾字旁用于与钱无关的,如在各个网站注册的帐户~

2009/8/11 伊苏见闻 <yisu...@gmail.com>
2006112122242320.jpg
图像050.jpg

batch

unread,
Aug 12, 2009, 6:53:12 AM8/12/09
to fa...@googlegroups.com
好多地方都错了。除了这个例子之外,还有“登录”被误打成“登陆”,更常见。

2009/8/11 王雨濛 <dev...@gmail.com>

Justin ZHUO

unread,
Aug 12, 2009, 6:55:36 AM8/12/09
to fa...@googlegroups.com
用多了,可以加进字典嘛,
无所谓。
比如空穴来风,用法不是已经跟字典的不一样了么


2009/8/12 batch <cnb...@gmail.com>

batch

unread,
Aug 12, 2009, 7:07:57 AM8/12/09
to fa...@googlegroups.com
简体字好多**都是这么来的。

2009/8/12 Justin ZHUO <nulifash...@gmail.com>

Iridium

unread,
Aug 12, 2009, 8:07:58 AM8/12/09
to fa...@googlegroups.com
还有"七月流火"

Justin ZHUO 写道:
> 用多了,可以加进字典嘛,
> 无所谓。
> 比如空穴来风,用法不是已经跟字典的不一样了么
>
>
> 2009/8/12 batch <cnb...@gmail.com <mailto:cnb...@gmail.com>>
>
> 好多地方都错了。除了这个例子之外,还有“登录”被误打成“登陆”,更常见。
>
> 2009/8/11 王雨濛 <dev...@gmail.com <mailto:dev...@gmail.com>>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages