片名(中文):天降
片名(英文):Falling From the Sky
片長(Length):145分鐘 145mins
完成時間(Year):2009年 (2016重新剪輯the latest version was revised and edited in 2016)
影片類型(Type):紀錄 Documentary)
導演/攝影/剪輯/錄音(Director/ Cinematography/Editing/ Sound):張贊波 Zhang Zanbo
製片人(Producer):周斌和 Zhou Binhe
音樂(Music):周雲蓬Zhou Yunpeng
對白(Dialog):普通話+湖南方言 Chinese,Hunan dialect
字幕(Subtitle):中英文 CN&EN
放映格式:HD MOV
出品國家:中國
影片介紹Synopsis:
鮮爲人知的湖南綏寧縣是一個普通却充滿魔幻的地方。作爲西昌衛星發射中心發射出的火箭殘骸的規劃落區,它從1990年始至今近20年的時間裏,先後數十次地迎接了從天而降的火箭殘骸。這種神秘而危險的「天外來客」打破了落點轄區內16萬當地人貧窮而平靜的生活。
2008年是中國的「奧運年」和「航天年」,在光鮮的「盛世」背面,綏寧人們不得不再次承受從天而降的宿命。
As a little-known place, Suining County lies directly in the path of falling debris from the Xichang Satellite Launching Base— one of the three Satellite Launching Bases in China. And for nearly 20 years, since 1990, it has been visited by those the dangerous “aliens” from the skies on ten occasions. The wreckage smashed into the tranquil lives of the 160,000 impoverished inhabitants of the landing area。
2008 is the “Olympic Year” as well as the “Space Year” for China. While the people of Suining eagerly awaited the Olympic Games like their fellow countrymen and get proud of the development of their nation especially in space exploration they had to endure the fate of missile wreckage falling on their heads.
導演闡述 Director’s Statement:
本片試圖以魔幻而現實的火箭殘骸落區綏寧爲縮影,來勾勒出籠罩在强大的國家意志下的家園圖景和生活面貌,幷引起人們對我們的生存家園和現實處境的憂思。
片名的「天降」一詞在這裏不單指那些從天而降的殘骸,也指命運,一種不僅囿于此處斯民、而同樣延伸至其他人頭上的普遍性的「天命」。 「天」在這裏不單是指物理意義上的天空,它也是國家意志的代稱。從某種意義上來說,在2008年,也許片中呈現出的偏居一隅而鮮爲人知的綏寧,比光鮮的奧運會和「神舟七號」離真實的中國社會更近。
The film Falling From the Sky aims to represent the life under the strong will of nation in a magical and realistic area of Suining and wishes to raise awareness to our homeland and subsistence with the concern of individual life under the will of the nation.The title Falling from the Sky not only refers to the debris; it is an allusion to fate, something befalling of these people. Moreover, its meaning can be extended to point to a kind of heavenly destiny looming over their heads, hinting not only to the physical sky, but also the ancient Chinese concept of the “mandate of heaven”, the will of the nation. Thus, the expression of the film about remote Suining is somehow much closer to a real China rather than the splendid Olympics and Shenzhou 7 spaceship in 2008.