On Wed, Jan 29, 2014 at 11:10 AM, Jerven Bolleman <
m...@jerven.eu> wrote:
> Hi All,
>
> Compilation time is a bit long which gave me the opportunity to write
> cover letter draft. As this is the first one I have ever written
> feedback is appreciated.
>
> Regards,
> Jerven
>
> Dear Editor,
>
> We would like to submit the paper titled "FALDO: A semantic standard
> for describing the location of nucleotide and protein feature
> annotation." for publication in the Biohackathon thematic series in
> the Journal of Biomedical Semantics.
>
> FALDO is a small ontology dealing with the position and regions of
> features on genomes and proteomes. It has a nice uptake by data
> providers and we believe it adds value to disseminate the concepts
> further in your Journal.
The final sentence sounded a bit awkward to me. I'd replace the
"a nice update" with something more positive like "strong uptake".
Did the second half mean disseminate FALDO, or the general
theme of biomedical semantics?
Maybe something like this?:
We feel semantic annotation of sequence locations is clearly of
relevance to the journal's focus on semantic enrichment and semantic
processing in the biomedical domain. FALDO has already seen strong
support from major data providers, and formal publication would help
disseminate this interoperability standard further.
Regards,
Peter