I like it a lot, especially the first line. Very fit her personality.
Chiuping
至善至美至清至纯至聪至慧泣奠国伟好学妹
问山问水问星问月问天问地为何如此不公平
-----原始邮件-----
发件人: "yiwu zhu" <yiw...@yahoo.com>
发送时间: 2012年11月12日 星期一
收件人: "sol...@googlegroups.com" <sol...@googlegroups.com>
抄送: "F7...@googlegroups.com" <F7...@googlegroups.com>
主题: Re: Solid77 Fw: Plan
This essay is a beautiful poem. Thanks to Yiwu and the S7ers!
Send to Xiaoqing too?
Chiuping
This is great! Very moving. Thanks, Feng.
Do we have any plan to print out 白硕的词 and display it in the service place? I mean we can print it out on a large sheet in Kinko, right?
Thanks!
Yiping
--
Oh, I see. That’s great. Thanks!
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com]
On Behalf Of Feng Jiang
Sent: Monday, November 12, 2012 10:05 PM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: Re: Plan
Xiaoyu already asked Feng Yushen to put Bu Shuo's words on paper, he is also going to the service,
http://bloomstoday.com/. Many of Church memeber has ordered on this site.
Please avoid it if you can.
Please let me know if you have additional questions.
Best,
Juemin
On Sat, Nov 10, 2012 at 6:55 PM, Ruixin Yang <ry...@gmu.edu
<mailto:ry...@gmu.edu>> wrote:
Juemin,
This is Ruixin Yang. We talked several times already.
What is your opinion on the following suggestion? Is there is
waiting place place, a slide show may be a great idea.
Regards,
--Ruixin
On 11/10/2012 5:39 PM, Susan Chang wrote:
I will work w xiaoyu on the flower arrangement or flower wreath.
And huofang on the presentation. Will they allow us to give a
slide show for the photos?
Guowei had a good life and we pay out last respect.
Chiuping
Under the suggestion of Ruixin Yang,
悼文 is written by 张秋萍, edited and typed by 翁惠芳.
Many classmates contributed in the revision process.
The factuak errors and incorrect grammar were corrected.
Many thanks to everyone that contributed their time to review,
especially Yiping Yao.
Chiuping Chang
Ruixin,
Mr. Tang, Xiaoqing's church friend, emphasized that all of our prep activities
for all the displays at the church need to be 100% completed by 9:45am sharp
on the 17th. So, the visitors will need to leave Columbus very early in the morning,
counting in the morning traffic factor.
I forwarded his request to Yiping and Xiaoyu already. Will follow Yiping's decision
on departure time.
There is no strict dress code at the church.
Conservative, clean and neat. Colors are fine.
Chiuping
-- Regards! --Ruixin
Xiaoyu,
I have one tripod just like the one in your picture, except mine is in black color, and I can bring that with us.
Thanks!
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com]
On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Tuesday, November 13, 2012 3:02 PM
To: f7...@googlegroups.com; sol...@googlegroups.com
Subject: RE: Completed by 9:45am sharp
To Everyone who planning to attend service:
Please read email below from Chiuping! The church will let us in about 9:00am for arrangement of all the displays in the church and we have to be out by 9:45am sharp.
Another thing. We may need 三脚架(or 三角架)to hang out the paper of 挽词 or 挽联, please let me know If you have it and which color of it. Put it steady on floor like the picture I attached ( do not fully extend it on horizontal direction), I need the ones with the height , from floor to the top of it, of 62 inch or more.

A great presentation. feels like everything was yesterday.
From: "Feng Jiang" <edfe...@gmail.com>
To: "Ruixin Yang" <ry...@gmu.edu>
Cc: f7...@googlegroups.com
Sent: Monday, November 12, 2012 7:37:50 PM
Subject: Re: Re: Plan
attached are what I have for now, will add a couple of photos from XiaoYu tonight since I can not download anything from锟斤拷锟竭癸拷锟竭癸拷锟斤拷锟斤拷源 here. Also will add a few words regarding location/time/event on page 11, 12, 20,
-- Regards! --Ruixin
| Subject: | FW: Solid77 words to Guowei |
|---|
| Date: | Tue, 13 Nov 2012 15:37:25 -0500 |
|---|---|
| From: | Cassy Hee <cass...@hotmail.com> |
| Reply-To: | f7...@googlegroups.com |
| To: | f7...@googlegroups.com |
1. ������� �Ĺ��ġ�д�Ķ���������ܸж�������һһд����л������ת�����л�⡣
2. ��ΰһֱ ��ע��ͬѧ�ǵ����ꡣ��Ȼû�вμ���ʮ��ľۻᣬ�������ռ��������йز��ϡ�����֪����ΰ��֪����Ҷ���Ĺ��ģ�Ҳ����ο��л��� �ġ�
3. �����Լ� ��Ѱ��ר�ҵİ����Կ˷������ϵ����ѡ���֪��ͬѧ�Ƕ�Ϊ��ΰ��ȥ�������ܺͱ�ʹ��Ҳ����������������ʱ������Ѱ��ר�ҵİ���
4. �Һ����� ���������ͬѧ�������μ�����ϣ��ͨ����ַ�ʽ���Թ�ΰ�İ����뻳������ʾ���ԡ��ҵ����������ͬ����ܵ��ǡ�����ͬѧ�� ������Ľ̻���ϵ�����Ǿݴ��پ����͵��ǵķ�ʽ��
5. ���罫�� �չ�ΰ��Ը����ΰ��������ǻҰ����ڼ��У������Jessica��һ��
6. ����˵�� ΰ���Ը��Ҫǿ���в�ʹ��ʱ�����綼���������Բ��������������ΰ�о����ۡ�����û�вμ�ͬѧ�ǵ���ʮ��ľۻᡣ�����û�а� ���ԭ��˵���������ʾ��û�вμӾۻ�Ҫ��ͬѧ����Ǹ, ��ΰҲ�dz�ͬ�⡣
7. ������ ˼�������Ը���и���ʱ����ͬѧ����һ��˵˵����
Xiaoyu,
I have one tripod just like the one in your picture, except mine is in black color, and I can bring that with us.
Thanks!
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com]
On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Tuesday, November 13, 2012 3:02 PM
To: f7...@googlegroups.com; sol...@googlegroups.com
Subject: RE: Completed by 9:45am sharp
To Everyone who planning to attend service:
Please read email below from Chiuping! The church will let us in about 9:00am for arrangement of all the displays in the church and we have to be out by 9:45am sharp.
Another thing. We may need ��żܣ�or ��Ǽܣ�to hang out the paper of ��� or ����, please let me know If you have it and which color of it. Put it steady on floor like the picture I attached ( do not fully extend it on horizontal direction), I need the ones with the height , from floor to the top of it, of 62 inch or more.
晓晴今天早上打电话给我。这里我给大家汇报我们交谈的主要内容。谢谢郭跃平的中文输 入。
1. 看到大家 的关心、写的东西,晓晴很感动。不能一一写信致谢。请我转达他的谢意。
2. 国伟一直 很注重同学们的友谊。虽然没有参加三十年的聚会,但精心收集了所有有关材料。晓晴知道国伟会知道大家对她的关心,也会欣慰和感谢大家 的。
3. 晓晴自己 会寻求专家的帮助、以克服心理上的困难。他知道同学们都为国伟的去世而难受和悲痛。也建议大家有类似问题时,可以寻求专家的帮助。
4. 我和晓晴 解释了许多同学不能来参加葬礼,但希望通过各种方式表达对国伟的哀吊与怀念。晓晴表示可以。我的理解是晓晴同意接受奠仪。守彦同学将 与晓晴的教会联系。我们据此再决定送奠仪的方式。
5. 晓晴将遵 照国伟的愿望、将国伟的遗体火化后,将骨灰安放在家中,和他和Jessica在一起。
6. 晓晴说国 伟的性格很要强。有病痛有时跟晓晴都不讲。所以病情的治疗有所耽误。国伟感觉很累、所以没有参加同学们的三十年的聚会。但她从没有把 这层原因说明。晓晴表示对没有参加聚会要向同学们致歉, 国伟也非常同意。
7. 星期六追 思会后,晓晴愿意有更多的时间与同学们在一起说说话。
瑞新
(OK, I used google translate, plus a few modifications, sorry, Ruixin, not very good translation, I know.)
对于那些将出席服务的和所有F7ers,
有几个同学建议花环费用由那些参加葬礼服务的付,我们会把所有的奠仪都给晓晴。我们将支付晓愉在本周末见面时。
由于这是一个特殊的事件,所以大家谁参加接受时的贡献从其他F7ers的,我们会相聚在未来。金额将不是一个大数目到每个F7er,但机会,每个人都应该是。我不喜欢开始新一轮,因为我们没有足够的人力来处理该事件。
我希望每个人都同意这项安排,并做好准备。
问候,
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com]
On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Wednesday, November 14, 2012 2:27 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: 奠仪
请用中文,让每位同学都知道你的建议。
晓渝
> Date: Tue, 13 Nov 2012 23:49:41 -0500
> From: ry...@gmu.edu
> Subject: 奠仪
> To: f7...@googlegroups.com
>
> To those who will attend the service and all F7ers,
>
> A couple of classmates suggest that the wreath be paid for by those who
> will attend the funeral service only, and we pass over the 奠仪 to
> Xiaoqing in full. We will pay that to He Xiaoyu when we meet this coming
> weekend.
>
> Since this is a special event, so everyone who attends should accept the
> contribution form other F7ers when we meet in the future. The amount
> will be not a large amount to each F7er but the chance to everyone
> should be even. I do not like to start another round because we do not
> have the man power to handle the event.
>
> I hope everyone agrees on this arrangement and be prepared.
>
> Regards,
> --Ruixin
>
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
> To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
>
>
冯雨生电话,都写好,已快递Yuan Heng.
流七花圈挽联我今夜完成.
电报拟稿人 张
From: "Cassy Hee" <cass...@hotmail.com>
To: f7...@googlegroups.com
Sent: Wednesday, November 14, 2012 2:27:09 AM
Subject: RE: 奠仪
(OK, I used google translate, plus a few modifications, sorry, Ruixin, not very good translation, I know.)
������Щ����ϯ������������F7ers��
�м���ͬѧ���黨����������Щ�μ��������ĸ������ǻ�����еĵ��Ƕ������硣���ǽ�֧�������ڱ���ĩ����ʱ��
��������һ��������¼������Դ��˭�μӽ���ʱ�Ĺ��״�����F7ers�ģ����ǻ������δ����������һ������Ŀ��ÿ��F7er������ᣬÿ���˶�Ӧ���ǡ��Ҳ�ϲ����ʼ��һ�֣���Ϊ����û���㹻��������������¼���
��ϣ��ÿ���˶�ͬ������ţ�����������
�ʺ�
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Wednesday, November 14, 2012 2:27 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: ����
�������ģ���ÿλͬѧ��֪����Ľ��顣
����
> Date: Tue, 13 Nov 2012 23:49:41 -0500
> From: ry...@gmu.edu
> Subject: ����
> To: f7...@googlegroups.com
>
> To those who will attend the service and all F7ers,
>
> A couple of classmates suggest that the wreath be paid for by those who
> will attend the funeral service only, and we pass over the ���� to
> Xiaoqing in full. We will pay that to He Xiaoyu when we meet this coming
> weekend.
>
> Since this is a special event, so everyone who attends should accept the
> contribution form other F7ers when we meet in the future. The amount
> will be not a large amount to each F7er but the chance to everyone
> should be even. I do not like to start another round because we do not
> have the man power to handle the event.
>
> I hope everyone agrees on this arrangement and be prepared.
>
> Regards,
> --Ruixin
>
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
> To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
>
>
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
Thank you, Xiaoyu.
This morning, I was between meetings, and didn’t have much time to make further modifications. Sorry about the bad translation.
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Wednesday, November 14, 2012 10:22 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: 奠仪
我来帮忙理顺一下文字(此行为并不蕴涵我的态度,无论是赞同,还是反对).
如没有完全表达瑞新的意思,请瑞新再作修改.
对那些将出席的追思会的和所有F7ers,
有几个同学建议花环费用由那些参加追思会的同学付,这样我们可把所有收到的奠仪都给晓晴。我们将支付晓渝在本周末见面时。
由于这是一个特殊的事件,追思会费用大家都会愿意分担,
所以其他F7ers可支付他的份额给参加追思会的同学,在未来我们相聚的时候。这金额不是一个大数目,并相信每个F7er都有机会付他的份额。我不喜欢开始新一轮(让大家增付奠仪),因为我们没有足够的人力来处理该事件。
我希望每个人都同意这项安排,并做好准备。
谢谢!
From:
yipin...@hp.com
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: 奠仪
Date: Wed, 14 Nov 2012 14:24:26 +0000
(OK, I used google translate, plus a few modifications, sorry, Ruixin, not very good translation, I know.)
对于那些将出席服务的和所有F7ers,
有几个同学建议花环费用由那些参加葬礼服务的付,我们会把所有的奠仪都给晓晴。我们将支付晓愉在本周末见面时。
由于这是一个特殊的事件,所以大家谁参加接受时的贡献从其他F7ers的,我们会相聚在未来。金额将不是一个大数目到每个F7er,但机会,每个人都应该是。我不喜欢开始新一轮,因为我们没有足够的人力来处理该事件。
我希望每个人都同意这项安排,并做好准备。
问候,
Sent: Wednesday, November 14, 2012 2:27 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: 奠仪
请用中文,让每位同学都知道你的建议。
晓渝
> Date: Tue, 13 Nov 2012 23:49:41 -0500
> From: ry...@gmu.edu
> Subject: 奠仪
> To: f7...@googlegroups.com
>
> To those who will attend the service and all F7ers,
>
> A couple of classmates suggest that the wreath be paid for by those who
> will attend the funeral service only, and we pass over the 奠仪 to
> Xiaoqing in full. We will pay that to He Xiaoyu when we meet this coming
> weekend.
>
> Since this is a special event, so everyone who attends should accept the
> contribution form other F7ers when we meet in the future. The amount
> will be not a large amount to each F7er but the chance to everyone
> should be even. I do not like to start another round because we do not
> have the man power to handle the event.
>
> I hope everyone agrees on this arrangement and be prepared.
>
> Regards,
> --Ruixin
>
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
> To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
>
>
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
I like the idea of using a translation machine. 10 times faster.
Of course, nothing beats manual translation.I go with the majority decision.
Chiuping
From: "Yiping Yao" <yipin...@hp.com>
To: f7...@googlegroups.com
Sent: Wednesday, November 14, 2012 10:43:29 AM
Subject: RE: 奠仪
Xiaoyu,
I have one tripod just like the one in your picture, except mine is in black color, and I can bring that with us.
Thanks!
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com]
On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Tuesday, November 13, 2012 3:02 PM
To: f7...@googlegroups.com; sol...@googlegroups.com
Subject: RE: Completed by 9:45am sharp
To Everyone who planning to attend service:
Please read email below from Chiuping! The church will let us in about 9:00am for arrangement of all the displays in the church and we have to be out by 9:45am sharp.
Another thing. We may need ��żܣ�or ��Ǽܣ�to hang out the paper of ��� or ����, please let me know If you have it and which color of it. Put it steady on floor like the picture I attached ( do not fully extend it on horizontal direction), I need the ones with the height , from floor to the top of it, of 62 inch or more.
Thank you, Xiaoyu.
This morning, I was between meetings, and didn��t have much time to make further modifications. Sorry about the bad translation.
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Wednesday, November 14, 2012 10:22 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: ����
������æ��˳һ������(����Ϊ�����̺��ҵ�̬��,��������ͬ,���Ƿ���).
��û����ȫ������µ���˼,������������.
����Щ����ϯ��˼���������F7ers��
�м���ͬѧ���黨����������Щ�μ�˼���ͬѧ�����������ǿɰ������յ��ĵ��Ƕ������硣���ǽ�֧�������ڱ���ĩ����ʱ��
��������һ��������¼���˼����ô�Ҷ���Ը��ֵ�,
��������F7ers��֧����ķݶ���μ�˼����ͬѧ����δ��������۵�ʱ�������һ������Ŀ,������ÿ��F7er�����������ķݶ����Ҳ�ϲ����ʼ��һ��(�ô����������)����Ϊ����û���㹻��������������¼���
��ϣ��ÿ���˶�ͬ������ţ�����������
лл!
From:
yipin...@hp.com
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: ����
Date: Wed, 14 Nov 2012 14:24:26 +0000
(OK, I used google translate, plus a few modifications, sorry, Ruixin, not very good translation, I know.)
������Щ����ϯ����ĺ�����F7ers��
�м���ͬѧ���黨����������Щ�μ��������ĸ������ǻ�����еĵ��Ƕ������硣���ǽ�֧�������ڱ���ĩ����ʱ��
��������һ��������¼������Դ��˭�μӽ���ʱ�Ĺ��״�����F7ers�ģ����ǻ������δ����������һ������Ŀ��ÿ��F7er������ᣬÿ���˶�Ӧ���ǡ��Ҳ�ϲ����ʼ��һ�֣���Ϊ����û���㹻��������������¼���
��ϣ��ÿ���˶�ͬ������ţ�����������
�ʺ�
Sent: Wednesday, November 14, 2012 2:27 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: ����
�������ģ���ÿλͬѧ��֪����Ľ��顣
����
> Date: Tue, 13 Nov 2012 23:49:41 -0500
> From: ry...@gmu.edu
> Subject: ����
> To: f7...@googlegroups.com
>
> To those who will attend the service and all F7ers,
>
> A couple of classmates suggest that the wreath be paid for by those who
> will attend the funeral service only, and we pass over the ���� to
-- Regards! --Ruixin
Ruixin,
Xiaoqing has given OK on the slide show and also given OK for a few minutes for Yiwu to speak during the service on behalf of Solid77 class. Please ask the speaker to be ready.
Thanks for all your care and love for Huang family! You certainly are a great leader in your class.
Juemin
Juemin,
A few more pieces of words are forwarded.
-- Regards! --Ruixin
-------- Original Message --------
Subject: FW: Solid77 words to Guowei Date: Tue, 13 Nov 2012 15:37:25 -0500 From: Cassy Hee <cass...@hotmail.com> Reply-To: f7...@googlegroups.com To: f7...@googlegroups.com
Date: Tue, 13 Nov 2012 12:32:53 -0800
From: yuanh...@yahoo.com
Subject: Re: Solid77 words to Guowei
To: sol...@googlegroups.com
CC: feng....@boeing.com
大 家好!蒋 峰刚给我打电话,有两件事要和大家沟通:1, 教堂追思会的组织者对整个仪式有统一 安排,只给流7班5分钟时间。固7班可能没有时间颂读一无写好的悼文。流7班同学善意地担心这 个安排会不会伤了固7同学的感情。我的回答是,固7班绝对服从追悼会的安 排,不会有异议。同时 蒋峰提到教堂会为大家提供地方展示哀思文稿和相片等。我们做好两手准备。如果固7班没有时间, 就将一无写好的悼文书写出,与流7的其他文稿一起在教堂展示。如果到时组 织者给时间,就由潘立 功代表固7颂读一无的悼文。2, 一无,海东,雨生,少文,谢 谢你们的工作。两幅挽联和悼文都很好。 优美的文字表达了深厚的感情。我将文稿整理如下,并通过蒋峰送给教会组织者和晓晴,他们要预先 审阅。挽 联 1 (朱一无)桃 李不言自成蹊国 伟花去长留馨挽联 2(贾海东)国韵乡音清乐流语芳心似琴今何在伟志笃行真意纯晴香魂如故可 问天悼文 (朱一无)
-----------------------------------------------------------------------------------国伟, 我 们固七班和流七班兄弟姐妹共同珍惜的小妹妹,我们心中那一片温和柔情 的影子,我们还在期待与你欢笑再相聚,你却如何 倏忽而去!我们相 识在花样年华,在我们 那花季里,你的面庞如夏花般灿烂,你的微笑如秋叶般含蓄。沉静之美, 温柔之美,花丛之中,那是国伟。我们相知于寒暑 同窗,在我们的学涯 中,你的努力如冬梅般坚韧,你的心志如春竹般向上。诚恳之心,善良之 心,同窗之中,当有国伟。你细细的声音,柔柔的 眼神,像深谷中的幽 兰,不见炫耀,却馨香自在。这片馨香,无论岁月 如 何摧打,无论世事如何变幻,无论你成沧海还是桑田,在我们的心中,一 直悠悠传来。我们恨这逆风无情,将你摧折;我们 痛你生命本当盛开,却 花落凋零。但我们心中你的这片馨香,让你和我们永远在一起。国伟馨香 永存!
--
-- Regards! --Ruixin
������æ��˳һ������(����Ϊ�����̺��ҵ�̬��,��������ͬ,���Ƿ���). ��û����ȫ������µ���˼,������������.
����Щ����ϯ��˼���������F7ers��
�м���ͬѧ���黨�� ��������Щ�μ�˼���ͬѧ�����������ǿɰ������յ��ĵ��Ƕ������硣���ǽ�֧�������ڱ���ĩ����ʱ��
��������һ��������� ����˼����ô�Ҷ���Ը��ֵ�, ��������F7ers��֧����ķݶ���μ�˼����ͬѧ����δ��������۵�ʱ������ ����һ������Ŀ,������ÿ��F7er�����������ķݶ����Ҳ�ϲ ����ʼ��һ��(�ô����������)����Ϊ����û���㹻��������������¼���
��ϣ��ÿ���˶�ͬ���� ��ţ�����������
лл!
From: yipin...@hp.com
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: ����
Date: Wed, 14 Nov 2012 14:24:26 +0000
(OK, I used google translate, plus a few modifications, sorry, Ruixin, not very good translation, I know.)
������Щ����ϯ������������F7ers��
�� ����ͬѧ���黨����������Щ�μ��������ĸ������ǻ�����еĵ��Ƕ������硣���ǽ�֧�������ڱ���ĩ����ʱ��
�� ������һ��������¼������Դ��˭�μӽ���ʱ�Ĺ��״�����F7ers�ģ����ǻ������δ���� ������һ������Ŀ��ÿ��F7er������ᣬÿ���˶�Ӧ�� �ǡ��Ҳ�ϲ����ʼ��һ�֣���Ϊ����û���㹻��������������¼���
�� ϣ��ÿ���˶�ͬ������ţ�����������
�� ��
-- Regards! --Ruixin
Shouyan,
Yes, it is. Now Yiping, Yuan Heng, Shouyan and I , each will bring one. We will have four tripods to use at service. Thank you very much for your support!
Can we have more?
Thanks a lot!
Xiaoyu
Date: Wed, 14 Nov 2012 10:40:23 -0800
From: geg...@yahoo.com
Subject: Re: Help Needed
To: f7...@googlegroups.com
you mean a tripod for camera use? if so, i can bring one with me.Shouyan
From: Cassy Hee <cass...@hotmail.com>
To: f7...@googlegroups.com
Sent: Wednesday, November 14, 2012 8:13 AM
Subject: Help Needed
To Everyone who planning to attend service:
It is urgent! And I do need help on this matter!!! I need at least 6 of tripod as support legs to to hang out the paper of 挽词 or 挽联. maybe 8. So far I have received only Yiping's reply. Yiping, thank you very much for your support!
If I could not get more responses by today, we have to order some stands from flower shop, which are about 50 inch height and not as good as tripods.
Thanks,
Xiaoyu
From: yipin...@hp.com
To: f7...@googlegroups.com; sol...@googlegroups.com
Subject: RE: Completed by 9:45am sharp
Date: Tue, 13 Nov 2012 20:23:55 +0000
Xiaoyu,I have one tripod just like the one in your picture, except mine is in black color, and I can bring that with us.Thanks!YipingFrom: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Tuesday, November 13, 2012 3:02 PM
To: f7...@googlegroups.com; sol...@googlegroups.com
Subject: RE: Completed by 9:45am sharp
To Everyone who planning to attend service:
Please read email below from Chiuping! The church will let us in about 9:00am for arrangement of all the displays in the church and we have to be out by 9:45am sharp.
Another thing. We may need 三脚架(or 三角架)to hang out the paper of 挽词 or 挽联, please let me know If you have it and which color of it. Put it steady on floor like the picture I attached ( do not fully extend it on horizontal direction), I need the ones with the height , from floor to the top of it, of 62 inch or more.
You are welcome! Glad to be helpful.
Xiaoyu
Xiaoyu,
Thank you very much. I just did not have the time to do the translation.
-- Regards! --RuixinOn 11/14/2012 10:21 AM, Cassy Hee wrote:
我来帮忙理顺一下文字(此行为并不蕴涵我的态度,无论是赞同,还是反对). 如没有完全表达瑞新的意思,请瑞新再作修改.
对那些将出席的追思会的和所有F7ers,
有几个同学建议花环 费用由那些参加追思会的同学付,这样我们可把所有收到的奠仪都给晓晴。我们将支付晓渝在本周末见面时。
由于这是一个特殊的事 件,追思会费用大家都会愿意分担, 所以其他F7ers可支付他的份额给参加追思会的同学,在未来我们相聚的时候。这金额 不是一个大数目,并相信每个F7er都有机会付他的份额。我不喜 欢开始新一轮(让大家增付奠仪),因为我们没有足够的人力来处理该事件。
我希望每个人都同意这 项安排,并做好准备。
谢谢!
Subject: RE: 奠仪
Date: Wed, 14 Nov 2012 14:24:26 +0000
(OK, I used google translate, plus a few modifications, sorry, Ruixin, not very good translation, I know.)
对于那些将出席服务的和所有F7ers,
有 几个同学建议花环费用由那些参加葬礼服务的付,我们会把所有的奠仪都给晓晴。我们将支付晓愉在本周末见面时。
由 于这是一个特殊的事件,所以大家谁参加接受时的贡献从其他F7ers的,我们会相聚在未来。 金额将不是一个大数目到每个F7er,但机会,每个人都应该 是。我不喜欢开始新一轮,因为我们没有足够的人力来处理该事件。
我 希望每个人都同意这项安排,并做好准备。
问 候,
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Wednesday, November 14, 2012 2:27 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: 奠仪
请用中文,让每位同学都知道你的建议。
晓渝
> Date: Tue, 13 Nov 2012 23:49:41 -0500
> From: ry...@gmu.edu
> Subject: 奠仪
> To: f7...@googlegroups.com
>
> To those who will attend the service and all F7ers,
>
> A couple of classmates suggest that the wreath be paid for by those who
> will attend the funeral service only, and we pass over the 奠仪 to
谢谢, 惠芳.
这到提醒我们一件事.
瑞新, 我们会有人拍照或录像吗? 我会带个小的照相机. 但不知到时能不能拍照?
一平
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "f7alternative" group.
> To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
>
>
>
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
Yeah, this looks great, and I think it may be better than tripod. Where did you get all those, Home Depot or Lowe’s? I can go there and get some as well. Or if you bring them on Friday, I can help to put them together. I think I have all the necessary tools.
Thanks, Jinhui.
Yiping
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "f7alternative" group.
> To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
>
>
>
>
>
>
I drive and can bring a tripod in the car.
Chiuping
From: "Cassy Hee" <cass...@hotmail.com>
To: f7...@googlegroups.com
Sent: Wednesday, November 14, 2012 11:20:47 AM
Subject: RE: 奠仪
Thank you, Xiaoyu.
This morning, I was between meetings, and didn’t have much time to make further modifications. Sorry about the bad translation.
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Wednesday, November 14, 2012 10:22 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: 奠仪
我来帮忙理顺一下文字(此行为并不蕴涵我的态度,无论是赞同,还是反对). 如没有完全表达瑞新的意思,请瑞新再作修改.
对那些将出席的追思会的和所有F7ers,
有几个同学建议花环费用由那些参加追思会的同学付,这样我们可把所有收到的奠仪都给晓晴。我们将支付晓渝在本周末见面时。
由于这是一个特殊的事件,追思会费用大家都会愿意分担, 所以其他F7ers可支付他的份额给参加追思会的同学,在未来我们相聚的时候。这金额不是一个大数目,并相信每个F7er都有机会付他的份额。我不喜欢开始新一轮(让大家增付奠仪),因为我们没有足够的人力来处理该事件。
我希望每个人都同意这项安排,并做好准备。
谢谢!
From: yipin...@hp.com
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: 奠仪
Date: Wed, 14 Nov 2012 14:24:26 +0000
(OK, I used google translate, plus a few modifications, sorry, Ruixin, not very good translation, I know.)
对于那些将出席服务的和所有F7ers,
有几个同学建议花环费用由那些参加葬礼服务的付,我们会把所有的奠仪都给晓晴。我们将支付晓愉在本周末见面时。
由于这是一个特殊的事件,所以大家谁参加接受时的贡献从其他F7ers的,我们会相聚在未来。金额将不是一个大数目到每个F7er,但机会,每个人都应该是。我不喜欢开始新一轮,因为我们没有足够的人力来处理该事件。
我希望每个人都同意这项安排,并做好准备。
问候,
Sent: Wednesday, November 14, 2012 2:27 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: 奠仪
请用中文,让每位同学都知道你的建议。
晓渝
> Date: Tue, 13 Nov 2012 23:49:41 -0500
> From: ry...@gmu.edu
> Subject: 奠仪
> To: f7...@googlegroups.com
>
> To those who will attend the service and all F7ers,
>
> A couple of classmates suggest that the wreath be paid for by those who
> will attend the funeral service only, and we pass over the 奠仪 to
The frame by Jinhui is cool. And, it passed the QA (20lb capacity).
Looks nice and means more.
Chiuping
Yeah, this looks great, and I think it may be better than tripod. Where did you get all those, Home Depot or Lowe’s? I can go there and get some as well. Or if you bring them on Friday, I can help to put them together. I think I have all the necessary tools.Thanks, Jinhui.
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Jinhui Huang (Gmail)
Sent: Wednesday, November 14, 2012 10:27 PM
To: f7...@googlegroups.com
Cc: Jinhui @home
Subject: Re: Help Needed晓渝:有多少架子了?别着急,我这再提供一个选择。Prototype 。高69“,承重20磅。造价$6。 20分钟1个。见照片。感兴趣吗?金辉
Yeah, this looks great, and I think it may be better than c. Where did you get all those, Home Depot or Lowe��s? I can go there and get some as well. Or if you bring them on Friday, I can help to put them together. I think I have all the necessary tools.
Thanks, Jinhui.YipingFrom: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Jinhui Huang (Gmail)
Sent: Wednesday, November 14, 2012 10:27 PM
To: f7...@googlegroups.com
Cc: Jinhui @home
Subject: Re: Help Needed
���壺�ж��ټ����ˣ����ż����������ṩһ��ѡ��Prototype ����69��������20�������$6�� 20����1��������Ƭ������Ȥ�����
Jinhui.
OK, I will go to Home Depot and buy the wood strips. How many do we need? Also, do we need any screws and bolts? If so, what size, and how many?
Also, if you give me some design details, I will start cutting and drilling holes and so on.
Thanks!
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Cassy Hee
Sent: Thursday, November 15, 2012 1:06 AM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: RE: Help Needed
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
On Nov 14, 2012, at 11:31 PM, Yao, Yiping wrote:
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
<photo_06.JPG>
-- Regards! --Ruixin
�սӵ�����绰���̻���֯������̣���ʱ�䣬��������������������ʽ���̶�һ�ĵ��ġ�һ�ޣ��������һ������(Title);�������ṩ����д�������͵���������ߴ硣лл��Ԭ��
From: Helen Yuan <yuanh...@yahoo.com>
To: "sol...@googlegroups.com" <sol...@googlegroups.com>
Cc: "feng....@boeing.com" <feng....@boeing.com>
Sent: Tuesday, November 13, 2012 3:32 PM
Subject: Re: Solid77 words to Guowei
--��Һã�����ո��Ҵ�绰����������Ҫ�ʹ�ҹ�ͨ��1������˼�����֯�߶������ʽ��ͳһ���ţ�ֻ����7��5����ʱ�䡣��7�����û��ʱ���̶�һ��д�õĵ��ġ���7��ͬѧ����ص���������Ż�����˹�7ͬѧ�ĸ��顣�ҵĻش��ǣ���7���Է�������İ��ţ����������顣ͬʱ�����ᵽ���û�Ϊ����ṩ�ط�չʾ��˼�ĸ����Ƭ�ȡ���������������������7��û��ʱ�䣬�ͽ�һ��д�õĵ�����д��������7�������ĸ�һ���ڽ���չʾ�����ʱ��֯�߸�ʱ�䣬��������������7�̶�һ�ĵ��ġ�2��һ�ޣ��������������ģ�лл���ǵĹ��������������͵��Ķ��ܺá����������ֱ�������ĸ��顣�ҽ��ĸ��������£���ͨ�����̻���֯�ߺ����磬����ҪԤ�����ġ�����1 ����һ�ޣ�������Գ�����ΰ��ȥ����ܰ����2���ֺ��������������������﷼�����ٽ����ΰ־�������ⴿ�������ʿ��������� ����һ�ޣ�-----------------------------------------------------------------------------------��ΰ�����ǹ��߰�����߰��ֵܽ��ù�ͬ��ϧ��С���ã�����������һƬ�º������Ӱ�ӣ����ǻ����ڴ����㻶Ц����ۣ���ȴ���ٿ����ȥ��������ʶ�ڻ����껪���������ǻ��������������Ļ�����ã����Ц����Ҷ�㺬�����֮��������֮��������֮�У����ǹ�ΰ��������֪�ں���ͬ���������ǵ�ѧ���У����Ŭ���綬÷����ͣ������־�紺������ϡ��Ͽ�֮�ģ�����֮�ģ�ͬ��֮�У����й�ΰ����ϸϸ�����������������������е�������������ҫ��ȴܰ�����ڡ���Ƭܰ�㣬����������δݴ�����������α�ã�������ɲ�����ɣ������ǵ����У�һֱ���ƴ��������Ǻ���������飬������ۣ�����ʹ������ʢ����ȴ������㡣���������������Ƭܰ�㣬�����������Զ��һ�𡣹�ΰܰ�����棡
--
Jinhui,
Great. I think I have all the tools you listed. The only thing may be the drilling bits. I have 5/32”, 3/16”, 7/32”, and the largest is 1/4", plus a few smaller ones. So if those are not the size you need, then you may bring some drilling bits.
I also looked Hope Depot and Lowes stores near my home, they all have the 1x2 8 ft. strips:
Home Depot: 1 x 2 x 8 Furring Strip, $0.90, over 800 pieces inventory; 1 x 2 x 8 Pressure-Treated Pine Strip, $1.97, over 160 pieces inventory;
Lowes: 1 x 2 x 8 Premium Furring Strip, $0,97, not sure about the inventory, but I added 100 of them to the cart, and choose to pick up in the store, it shows OK. So I would guess they should have plenty.
I just looked my basement, and I think I run out of wood type sand papers. So I will buy some as well.
Now, based on the latest emails from Ruixin and Zhongping D., I will hold the purchase until tomorrow, after I pick up Zhongping D. in the morning. Then we can go to Home Depot or Lowes to pick the strips. And Zhongping D. and I can start work on them in the afternoon at my home. I may convince my son to help us as well after his school.
Thanks!
OK, will wait for the final “orders” from Ruixin (whether we need them or not) and the ladies (if needed, how many).
Zhongping D. will come early tomorrow morning, so he can help as well.
Thanks!
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com]
On Behalf Of Jinhui Huang
Sent: Thursday, November 15, 2012 10:11 AM
To: f7...@googlegroups.com
Cc: f7...@googlegroups.com
Subject: Re: Help Needed
一平:
-- Regards! --Ruixin
Hi 金辉, Yiping and Ruixin ,
I just forwarded 雨生 's email to f7alt. The writing is beautiful but the paper has lot of 折痕。 唐先生 mentioned that for better display , we can put 宣纸together with white cloth (as the back) by using 别针 , then hang out. But he did not say how to hang out the cloth. I think, if we fix the cloth on 木条
with clips, then use some rope to hang on 三脚架 as the pictures i attached show. I don't know what kind of frame Ruixin can get . I welcome better toolsor better ideals for better display.
There is one more problem. the two wreathes Yuan Heng ordered for F7 and S7 and one for Xu Zhiqiao, have height about 36 inch. Please checkWe may need to increase the height by fixing the 支架 of wreath on the frame 金辉 did. We may have only 45 minutes or less to finish all the stuff.So we may still need four or five 三脚架 to hang 挽联 & 挽词, unless Ruixin gets some better frames.
Please buy me 薄 pine 木条( just like the 木 条 using to stir wall paint Home Depot offers, but longer) to hang cloth, when you guy goes shopping.
谢谢鼓励。班门弄斧了。我是觉得它比照相机三脚架实 用。只耽心过于简陋。又做了点改进/ 美化。(见照片)
别的都好办,只是 "1x2-8FT STRIP" (木条)太 长不好带。要在当地 HOME DEPOT 买 ($1.05/根,一个 架子用3根)。
So, now, we have at least three tripods (Ruixin’s, Jinhui’s, and mine) and three easels (Ruixin’s).
And I think we should avoid people flying to bring heavy and inconvenient stuff, like tripod (I don’t think you can bring tripod as carry-on, right?).
Looks like we may still need to build some of our own wooden tripods, right? In any rate, I think I will still go buy some wood strips, say 10 to 15, just in case? If we don’t use them all, I can just return any unused ones. And since Zhongping D. comes early, we cannot let him sit around. :-)
Thanks!
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com]
On Behalf Of Ruixin Yang
Sent: Thursday, November 15, 2012 12:16 PM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: Re: Help Needed
I borrowed three instant easels. See the link below for the product.
Jinhui,Great. I think I have all the tools you listed. The only thing may be the drilling bits. I have 5/32��, 3/16��, 7/32��, and the largest is 1/4", plus a few smaller ones. So if those are not the size you need, then you may bring some drilling bits.I also looked Hope Depot and Lowes stores near my home, they all have the 1x2 8 ft. strips:Home Depot: 1 x 2 x 8 Furring Strip, $0.90, over 800 pieces inventory; 1 x 2 x 8 Pressure-Treated Pine Strip, $1.97, over 160 pieces inventory;Lowes: 1 x 2 x 8 Premium Furring Strip, $0,97, not sure about the inventory, but I added 100 of them to the cart, and choose to pick up in the store, it shows OK. So I would guess they should have plenty.I just looked my basement, and I think I run out of wood type sand papers. So I will buy some as well.Now, based on the latest emails from Ruixin and Zhongping D., I will hold the purchase until tomorrow, after I pick up Zhongping D. in the morning. Then we can go to Home Depot or Lowes to pick the strips. And Zhongping D. and I can start work on them in the afternoon at my home. I may convince my son to help us as well after his school.Thanks!YipingFrom: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Jinhui Huang
Sent: Thursday, November 15, 2012 9:47 AM
To: f7...@googlegroups.com
Cc: f7...@googlegroups.com
Subject: Re: Help Needed
��л��λ֧�֡����������һƽ�����ǿ��Կ���ʵʩ�ˡ����ȣ����壬����Ҫ���ٸ����ӣ����ϣ� ľ������˨/��ĸ����ҳ/�ݶ���С�����ߣ� ľ�⣬�ֵ���/��ͷ����ߣ�ɰֽ�ؼ���ľ����һƽ����鿴home depot ����lowes����������ϣ��ҽ����°��ȥ�����ߣ�һƽ������������ֳ�/���õģ�������ҡ��ҿ��Դ�һ�ס�һƽ���ָ������鷳�ˡ�ѡľ���ܻ�ʱ�䡣ͨ����ʮ������ѡ������ͺܲ����ˡ������Ҫ�Ӵ���ô���ˡ��Ҳ�����������¡��ܰ��Һ�ʵ�����л����ɡ����
Sent from my iPad
On Nov 15, 2012, at 12:26 AM, "Jinhui Huang (YahooMail)" <jinhu...@gmail.com> wrote:
����һƽ��лл�������Ū���ˡ����Ǿ�������������ż�ʵ�á�ֻ���Ĺ��ڼ�ª�������˵�Ľ�������������Ƭ����Ķ��ð죬ֻ�� "1x2-8FT STRIP" (ľ����̫�����ô�Ҫ�ڵ��� HOME DEPOT �� ��$1.05/��һ��������3��˵���ף�������Ҫͨ�����������
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
On Nov 14, 2012, at 11:31 PM, Yao, Yiping wrote:
Yeah, this looks great, and I think it may be better than tripod. Where did you get all those, Home Depot or Lowe��s? I can go there and get some as well. Or if you bring them on Friday, I can help to put them together. I think I have all the necessary tools.Thanks, Jinhui.YipingFrom: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Jinhui Huang (Gmail)
Sent: Wednesday, November 14, 2012 10:27 PM
To: f7...@googlegroups.com
Cc: Jinhui @home
Subject: Re: Help Needed
���壺�ж��ټ����ˣ����ż����������ṩһ��ѡ��Prototype ����69��������20�������$6�� 20����1��������Ƭ������Ȥ�����
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
<photo_06.JPG>--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "f7alternative" group.
To post to this group, send email to f7...@googlegroups.com.
-- Regards! --Ruixin
So, now, we have at least three tripods (Ruixin’s, Jinhui’s, and mine) and three easels (Ruixin’s).
And I think we should avoid people flying to bring heavy and inconvenient stuff, like tripod (I don’t think you can bring tripod as carry-on, right?).
Looks like we may still need to build some of our own wooden tripods, right? In any rate, I think I will still go buy some wood strips, say 10 to 15, just in case? If we don’t use them all, I can just return any unused ones. And since Zhongping D. comes early, we cannot let him sit around. :-)
Thanks!
Yiping
From: f7...@googlegroups.com [mailto:f7...@googlegroups.com] On Behalf Of Ruixin Yang
Sent: Thursday, November 15, 2012 12:16 PM
To: f7...@googlegroups.com
Subject: Re: Help Needed
I borrowed three instant easels. See the link below for the product.
http://www.buyonlinenow.com/viewProduct.asp?SKU=QRT27E
I will also take the tripod with me.
--Regards!--RuixinOn 11/15/2012 12:07 PM, Cassy Hee wrote:
Hi 金 辉, Yiping and Ruixin ,
谢谢 鼓励。班门弄斧了。我是觉得它比照相机三脚架实 用。只耽心过于简陋。又做了点改进/ 美化。(见照片)
别的 都好办,只是 "1x2-8FT STRIP" (木 条)太 长不好带。要在当地 HOME DEPOT 买 ($1.05/根, 一个 架子用3根)。
说到 底,还先需要通过审美鉴定。
Feng, Xiaoyu, Ruixin, and Jinhui,
Do you guys think we should have a conference call tonight, so we can figure out the last details?
Let me know if you think we should have one. I can get us an 800 toll free conference line for you guys to dial in.
Right.
OK, here is my conference line:
1-866-409-2889, Conference Code/Participant Code/Access Code: 319-447-7663
This is an 800 toll free line. After you dial in, you will hear some welcome message, than it will ask you to input the Conference Code/Participant Code/Access Code (above) and followed by the pound sign #, then you just need to follow the instruction.
Shall we say 9:00 PM or 9:30 PM?
So, now, we have at least three tripods (Ruixin’s, Jinhui’s, and mine) and three easels (Ruixin’s).
And I think we should avoid people flying to bring heavy and inconvenient stuff, like tripod (I don’t think you can bring tripod as carry-on, right?).
Looks like we may still need to build some of c, right? In any rate, I think I will still go buy some wood strips, say 10 to 15, just in case? If we don’t use them all, I can just return any unused ones. And since Zhongping D. comes early, we cannot let him sit around. :-)
OK, let’s try 9:30 PM. I opened the line at 9:05, but nobody there. So I’ll open the line at 9:30 PM EST again. We can also try 10:00 PM as well.