Interlingvistiko

41 views
Skip to first unread message

Peeter Aitai

unread,
Aug 1, 2009, 6:19:41 PM8/1/09
to Estonio
Mi ricevis de Madis Linnamagi jenan leteron:
=====================================

Interlingvistika noorteaduritele.
--------------------------------------------

Saluton!
1.
Euroopa Komisjoni ekspertgrupi aruanne "Science education now : a
renewed pedagogy for the future of Europe. Report to European
Commission of the High Level Group on Science Education", 12.06.2007,
http://ec.europa.eu/research/science-society/document_library/
pdf_06/report-rocard-on-science-education_en.pdf (Kaasaegne
teadus-haridus : uuendatud pedagoogika Euroopa tuleviku heaks,
www.forselius.ee>KONVERENTS >EurKom raport)

kutsub uuendama pedagoogikat TEADUSHARIDUSE meetodite rakendamise
näol, vt ka Tartus toimunud konverentsi "Uuendatud haridus",
25.09.2008, soovitusi ülaltoodud Forseliuse saidil.
Vanemas koolieas noored (põhikooli 7.-9. kl, gümnaasium) saavad teha
individuaalset uurimistööd kõikvõimalikel aladel, sh interlingvistikas
ja esperantoloogias. Näiteks Helika Jürgenson uuris Pärnu Sütevaka
Gümnaasiumis esperantoloogiat, vt uurimistöösse võetud "Intervjuud
esperanto-liikumisest" almanahhis Rukkilill : Cejano 4, lk 38-44.

Eesti Interlingvistika Seltsi, Tartu Esperanto Seltsi ja B. G.
Forseliuse Seltsi ülesandel teen teile ettepaneku edendada 21. sajandi
paratamatuse - teadushariduse - raames uurivat õppetööd
interlingvistikas ja esperantoloogias:

- õpilaste ja üliõpilaste teavitamine, sh teatme- ja teadusliku
kirjanduse vahendamine noorteaduritele ja osaluse organiseerimine
konverentsidele, näiteks Tartus, Berliinis, Poznanis ..., aga ka
paljude gümnaasiumite iga-aastastele uurimistöö konverentsidele; B. G.
Forseliuse Seltsil on parimate noorteadurite ja nende juhendajate
tunnustamiseks medal Suur Kuldtukat (statuut ja laureaatide nimed
veebil);

- õpilaste juhendamine uurimistööde koostamisel või neile juhendajate
leidmine/vahendamine.

2.
Eesti Interlingvistika Selts, TÜ interlingvistika toimkond ja Tartu
Esperanto Selts korraldavad 25.-26.09.2009 Tartus rahvusvahelise
konverentsi "INTERNACIAJ LINGVOJ EN KONTEKSTO DE EǓROLINGVISTIKO KAJ
INTERLINGVISTIKO", ettekanded laiast maailmast ilmuvad konverentsi
ajaks ülikooli teaduslikus sarjas Interlinguistica Tartuensis IX.
Ilmub ka Rukkilill : Cejano 5.
Koha ja muu teabe edastame meilitsi ja EISi kodulehel
www.kultuuriaken.tartu.ee/?place=1062250256.

3.
Saksamaa Interlingvistika Ühing korraldab konverentsi "Isiksuste roll
plaankeelte ajaloos", 27.-29.11.2009 (vt allpool). On soovitav
osaleda, tartlased lendavad kuulama, kogemusi vahetama ja koostööd
kavandama.


-- Edastatud kiri det...@blanke-info.de'lt -----
Kuupäev: Wed, 22 Jul 2009 15:47:51 +0200

Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen,

für den Fall, das diese(r) oder jene(r) sich noch entschließen
könnte/möchte, an der diesjährigen GIL-Tagung teilzunehmen, möchte ich
unten über das bisherige Vortragsangebot informieren, das vermutlich
auch kaum noch erweitert werden dürfte.
Mit freundlichen Grüßen

Ihr Detlev Blanke
Gesellschaft für Interlinguistik e.V.
www.interlinguistik-gil.de
Otto-Nagel-Str. 110, DE-12683 Berlin
Tel. +49-30-54 12 633, Fax +49-30-54 98 16 38
det...@blanke-info.de

19. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V.
(27.-29.November 2009 in Berlin)

Eingereichte Vorträge
Schwerpunktthema: „Die Rolle von Persönlichkeiten in der Geschichte
der Plansprachen“

Prof. Dr. habil. Johannes Klare (Humboldt-Univ. Berlin):
„André Martinet (1908-2008) über das Problem einer internationale Sprache“

Dr. Jürgen Scharnhorst (Berlin):
„Hans Jensen (1884 – 1973) – ein Leben für die Sprachwissenschaft“

Dr. habil. Cornelia Mannewitz (Univ. Greifswald):
„Nikolai J. Marr (1856-1934) - der Marrismus und die Frage einer
Weltsprache“

Fritz Wollenberg (Berlin):
„Der Geophysiker Adolf Schmidt (1860-1944) Gründer der ersten Berliner
Esperanto-Gruppe“

Dr. Detlev Blanke (Gesellschaft für Interlinguistik e.V., Berlin)
„Georg Friedrich Meier (1919-1992) und seine Rolle bei der Entwicklung
der Interlinguistik in der DDR“

Bendedikt Poller (München):
„Lydia Zamenhof (1904-1942)“

Robert Matthiesen (Univ. Greifswald):
“Giuseppe Peano (1858-1932) und Latino sine flexione”

Marek Blahuš (Masaryk-Univ. Brno):
“Das Projekt einer internetgestützten Genealogie akademischer Esperantisten“

Prof. Dr. Velimir Piskorec (Univ. Zagreb) :
„Von Volapük zu Spelin. Zum Leben und Werk des kroatischen
Mathematiklehrers und Plansprachlers Juraj (Georg) Bauer (1848-1910)“

Dr. habil. Ilona Koutny (Univ. Poznan):
„István Szerdahelyi (1924-1987) und sein Wirken für die Interlinguistik“

Außerhalb des Schwerpunktthemas:
Prof. Dr. habil. Sabine Fiedler (Univ. Leipzig):
„Zur Rolle des Muttersprachlers innerhalb und außerhalb der
Esperanto-Sprachgemeinschaft“

André Müller (Univ. Leipzig):
„Plansprachen im Lichte einer computergestützten lexikostatistischen
Analyse (ASJP)“

----- Edastatud kirja lõpp ---
--
Lugupidamisega

Madis Linnamägi
B. G. Forseliuse Selts / Eesti Interlingvistika Selts / Tartu Esperanto Selts
Pepleri 27, 51010 Tartu
GSM +372 509 8647
ma...@forselius.ee
www.forselius.ee

Peeter Aitai

unread,
Aug 1, 2009, 6:35:08 PM8/1/09
to Estonio
Kun la letero estis aldone:
=================================================

Liebe Kolleginnen,
liebe Kollegen,

für den Fall, das diese(r) oder jene(r) sich noch entschließen
könnte/möchte, an der diesjährigen GIL-
Tagung teilzunehmen, möchte ich unten über das bisherige
Vortragsangebot informieren, das vermutlich auch kaum noch erweitert
werden dürfte.

Mit freundlichen Grüßen

Ihr

Detlev Blanke

Gesellschaft für Interlinguistik e.V.
www.interlinguistik-gil.de
Otto-Nagel-Str. 110

(27.-29.November 2009 in Berlin)

Eingereichte Vorträge

Dr. Jürgen Scharnhorst (Berlin):

Fritz Wollenberg (Berlin):

Bendedikt Poller (München):

„Lydia Zamenhof (1904-1942)“

Robert Matthiesen (Univ. Greifswald):

Marek Blahuš (Masaryk-Univ. Brno):

Dr. habil. Ilona Koutny (Univ. Poznań):

„István Szerdahelyi (1924-1987) und sein Wirken für die Interlinguistik“


Außerhalb des Schwerpunktthemas:

Prof. Dr. habil. Sabine Fiedler (Univ. Leipzig):

„Zur Rolle des Muttersprachlers innerhalb und außerhalb der
Esperanto-Sprachgemeinschaft“

André Müller (Univ. Leipzig):

„Plansprachen im Lichte einer computergestützten lexikostatistischen
Analyse (ASJP)“


===================================================================

La letero de Madis estis en mia malnova posxtkesto cxe mail.ee jam de
unu semajno sed mi vizitas tiun posxtkeston malofte...
(estonte bonvolu ne forgesi ke mia aktuala posxtkesto estas cxe
googlemail.com )

====================================================================

La plej atentinda novajxo estas
la okazonta internacia konferenco en Tartu.
-------------------------------------------------------------------------

Eesti Interlingvistika Selts, TÜ interlingvistika toimkond ja Tartu
Esperanto Selts korraldavad 25.-26.09.2009 Tartus rahvusvahelise
konverentsi "INTERNACIAJ LINGVOJ EN KONTEKSTO DE EǓROLINGVISTIKO KAJ
INTERLINGVISTIKO", ettekanded laiast maailmast ilmuvad konverentsi
ajaks ülikooli teaduslikus sarjas Interlinguistica Tartuensis IX.
Ilmub ka Rukkilill : Cejano 5.
Koha ja muu teabe edastame meilitsi ja EISi kodulehel
www.kultuuriaken.tartu.ee/?place=1062250256

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
espereble Madis Linnamagi informos pli detale ankau en "Estonio"

BET-45_25_2009-07-08.jpg
BET-45_38_2009-07-09.jpg

Peeter

unread,
Aug 2, 2009, 4:37:02 AM8/2/09
to Estonio
Lau informoj en
http://www.kultuuriaken.tartu.ee/?place=1062250256
--------------------------------------------------------------------------------------

La konferencon okazigos
La Estonia Societo de Interlingvistiko, la grupo (TÜ interlingvistika
toimkond) cxe Tartua Universitato kaj La Tartua Esperanto-Societo.
Letere dissenditaj informoj estas subskribitaj de Madis Linnamägi
Prezidanto de la societoj
B. G. Forseliuse Selts / Eesti Interlingvistika Selts / Tartu
Esperanto Selts

(estus bone tuj ekscii rolon kaj oficialecon de la Universitata agado
en tiu afero por ke iel alligi tion kun La Edukadministerio kaj
porlernejaj informoj)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

KONFERENCO
“INTERNACIAJ LINGVOJ EN KONTEKSTO DE EǓROLINGVISTIKO KAJ
INTERLINGVISTIKO”
Cirkularo n-ro 2, 10.06.2009

Estimataj interlingvistoj!

1. Ni atendas Viajn tekstojn en julio 2009 por publikigi ilin en la 9-
a volumo de “Interlinguistica Tartuensis” (la volumo estos eldonota
ĝis la fino de aŭgusto).

2. Bonvolu doni post la titolo ŝlosilajn vortojn, ekz.:
interlingvistiko – esperantologio – leksikologio kaj leksikografio –
speciala terminologio ktp.
3. Bonvolu doni la cititan literaturon kaj la ĉapitron “Literaturo”
laŭ la modelo de la 8-a volumo de “Interlinguistica
Tartuensis” (2005).
4. Bonvolu lokigi piednotojn fine de Via teksto en la speciala parto
“Piednotoj”.
5. La amplekso de Via teksto estu ĝis (8–)10 paĝoj.

Pri lingvoj:
a) la studoj povas esti en Esperanto, rusa, estona, germana kaj angla
lingvoj;
b) lingvoj de la konferenco – Esperanto kaj parte aliaj lingvoj.

La organiza komitato:
Aleksandr D. Duliĉenko, prof., dr. habil.: ale...@list.ru
Enn Ernits, doc., d-ro: enne...@hot.ee
Madis Linnamägi: ma...@forselius.ee

Oficialaj adresoj:
Estona Interlingvistika Asocio, Pepleri str. 27, EE 51010 Tartu,
Estonio;
mob. +372 509 8647, for...@hot.ee

Peeter Aitai

unread,
Aug 16, 2009, 12:51:53 PM8/16/09
to Estonio
En http://www.kultuuriaken.tartu.ee/?place=1062250256 oni skribas:
...
Seltsi tegevust on toetanud HASARTMÄNGUMAKSU NÕUKOGU, mis võimaldas
üritusi koostöös partneritega edukalt läbi viia:
- Konkurss "Keeled on tähtsad!", leping nr 3.3-4/1435, 17.10.2008;

- Projekt "Interlingvistika Eestis ja Euroopas", leping nr 3.3-4/125,
26.02.2009.
...
(Agadon de la societo estas subteninta La Komisio de
Hazart-ludo-impostoj, kaj tio ebligis kune kun la partneroj sukcese
okazigi arangxojn: La Konkurso "La lingvoj gravas", la kontrakto
3.3-4/1435 17.10.2008.

La Projekto "Interlingvistiko en Estonio kaj Europo", la kontrakto
3.3-4/125, 26.02.2009)
...

Kia estis/as kunlaboro kun EAE kaj kiujn sumojn lige kun la projektoj
oni (Madis Linnamagi) efektive utiligis por Esperanto?

Mi refoje atentigas pri bezono prezenti al mondividantoj taugajn
projektojn esperantajn (tiucele necesas kunlaboro de kapabluloj en
Estonio).
Kiel mi informis dum BET estas por BET-48 bezonata registri la
fonduson (sihtasutus) por estu pli facile konkretigi al mondividantoj
celkoneksan uzadon de la monrimedoj.

Nun persona peto al Madis Linnamagi:
Bonvolu informi ankau cxi tie pri detaloj de la okazonta internacia
interlingvistika konferenco!

Peeter Aitai

Zam.jpg

Peeter Aitai

unread,
Sep 28, 2009, 12:47:14 PM9/28/09
to Estonio
Letero de Madis Linnamagi + 2 aldonoj
(bedaurinde senditaj denove al mia jam ne tre uzata malnova retadreso
2009-09-12)
kion mi nun kun ioma malfruo enretigas...

=========================================
Karaj samideanoj!
Kallid mõttekaaslased!

La 25.-26.09.2009 okazos en Tartu (Raekoda, III etagxo) la konferenco
?Internaciaj lingvoj en konteksto de e?rolingvistiko kaj
interlingvistiko?, simile al la konferenco en 2005, kiu estis
dedicxita al la 100-a naskigxdatreveno de akademiano Paul Ariste.
Nun estas same unu el la eroj la honorado per la internacia
honorpremio Academicus Ariste, cxi-foje jam en du brancxoj:
interlingvistiko kaj lingva paco.
Gravas la fondo de la interdisciplina Jakob-Linzbach-Asocio - la
sciencisto vortigis unue en la mondo kelkajn bazajn nociojn de
semiotiko, kibernetiko, informadiko.
Ni insistas vin kaj vian amikaron-konatularon partopreni
europec-civitane en la konferenceroj; precipe en fondado de la
Jakob-Linzbach-Asocio kaj agitado-sendado de gimnazianoj kaj studentoj
pri iliaj studoj en semiotiko, kibernetiko, informadiko,
interlingvistiko kaj matematiko.

Ni rekomendas uzi por informado la aldonitan eston- au Esperantlingvan
Cirkuleron en Estonio kaj eksterlande.
Tartuaj samideanoj pretas noktumigi vin, bonvenon!


Tartu Raekoja saalis (III korrus) toimub 25.?26.09.2009 konverents
?Rahvusvahelised keeled eurolingvistika ja interlingvistika
kontekstis?. Korraldus on sarnane 2005. a konverentsiga, mis oli
pühendatud akadeemik Paul Ariste 100. sünniaastapäevale.
Nüüd on samuti kavas rahvusvahelise auhinnaga Academicus Ariste
tunnustamine, seekord juba kahes valdkonnas: interlingvistika ja
keelterahu.
Väga oluline on interdistsiplinaarse Jakob Linzbachi Seltsi asutamine
? teadlane sõnastas esimesena maailmas mõned semiootika, küberneetika
ja informaatika põhimõisted.
Me teeme teile ja teie sõpruskonnale-tutvusringkonnale tungiva
ettepaneku osaleda euroopaliku kodanikuna üritustel, eriti Jakob
Linzbachi Seltsi asutamisel ja gümnasistide ning tudengite
teavitamisel-saatmisel oma uurimustega semiootikast, küberneetikast,
informaatikast interlingvistikast ja matemaatikast.

Soovitame kasutada teavitamiseks manustatud eesti- või
esperantokeelset Ringkirja nii Eestis kui välismaal.
Tartu esperantistid on valmis teile öömaja osutama, tere tulemast!

Komisiite de la Orgniza komitato
Korraldustoimkonna ülesandel


Madis Linnamägi
Estona nterlingvistika Asocio


Pepleri 27, 51010 Tartu
GSM +372 509 8647
ma...@forselius.ee

===============================================
CIRKULERO 3
===============================================

KONFERENCO “INTERNACIAJ LINGVOJ EN KONTEKSTO

DE EǓROLINGVISTIKO KAJ INTERLINGVISTIKO”


Cirkulero n-ro 3, 07.08.2009

Estimataj konferencanoj!

La konferenco “Internaciaj lingvoj en konteksto de eǔrolingvistiko kaj
interlingvistiko” okazos la 25.–26.09.2009 en la salono de la Urbodomo
de Tartu (III etaĝo), Estonio.


La partoprenontoj estas a) realaj kaj b) nur per senditaj studoj.
Bonvolu informi pri la alveno (dato, trafiko) ĝis la 15-a de septembro
al:
ma...@forselius.ee, GSM +372 509 8647, Madis Linnamägi. Eblas alveni
ekde la 24.09.09.

La buĝeto ebligas hoteladon, du (komunajn) tagmanĝojn kaj presaĵojn.

Ni dankas Vin por la studoj cele de publikigado en la 9-a volumo de
“Interlinguistica Tartuensis”. Rimarkoj/plibonigoj, same novaj tekstoj
bonvenaj plejeble rapide, ĉar la artikolaro Interlinguistica
Tartuensis IX aperos la 25-an de septembro.


Pri lingvoj: la studoj povas esti en la angla, Esperanta, estona,
germana kaj rusa lingvoj, same la parola prezentado ĝis 30 minutoj.
Disponeblas digiprojektilo por ppt-slajdoj.


En Eŭropo estas kritikata la troa specializiĝo de la universitata
edukado, pro tio malmultas solvantoj de nuntempaj diversflankaj
problemoj – generalistoj. La situacio inspiras inviti Vin al la
fondado de la interdisciplina Jakob-Linzbach-Asocio, por evolui
generalisme sociajn kaj ekzaktajn sciencojn, precipe semiotikon,
kibernetikon, informadikon, interlingvistikon kaj matematikon – t.e la
sciencajn disciplinojn, kiujn kultivis aŭ kies ekeston antaŭvidis la
estona matematikisto kaj interlingvisto Jakob Linzbach (1873–1953;
Линцбах, Я. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания.
Петроград, 1916; la dua eldono aperis en Moskvo, eldonejo KD
„LIBROKOM”, 2009).
Kun perspektivoj al la multflanke aganta nova generacio ni bonvenigas
studentojn kaj gimnazianojn kun studoj el la indikitaj sciencaj
dicsiplinoj.


Datoj, datrevenoj:
la 26-a de septembro estas la Eŭropa tago de lingvoj ekde 2001
(European Day of Languages, http://www.ecml.at/edl/);


2009 estas la Internacia Jaro de Akordiĝo, por evolui kunlaboran
solvadon de ekonomiaj, sociaj, kulturaj kaj humanecaj problemoj
(UNO-rezolucio A/RES/61/17. International Year of Reconciliation,
2009; http://daccessdds.un.org/doc/UNDOC/GEN/N06/495/45/PDF/N0649545.
pdf?OpenElement);


2009 estas la Eŭropa jaro de kreemo kaj innovacio (European Year of
Creativity and Innovation, http://create2009.europa.eu/) kaj la Estona
jaro de innovacio (www.in.ee);


en 2009 oni celebradas la 150-an naskiĝdatrevenon de Lazar Ludovik
Zamenhof, aŭtoro de la planlingvo Esperanto; en la sidejo de Unesko
okazis enkadre de la Internacia Jaro de Lingvoj 2008 la unua aranĝo de
la Zamenhof-jaro – la konferenco „Esperanto, a fair language“
(15.12.2008, http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-URL_ID=38420&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html);


Tartua Esperanto-Societo fariĝis 95-jara
(http://kultuuriaken.tartu.ee/?Place =1062181863); la unua prezidanto
estis Jan Kazimierz Wlodimierz Muszyński, dr. pharm.,1884–1957,
profesoro de la universitatoj en Vilnius kaj Łódź.


PROGRAMO


Vendredo, la 25-a de septembro 2009

09.00 Vizito de la universitata scienca biblioteko: manuskriptoj de
Jakob Linzbach, Jaan Sarv k.a


11.00 Konferenco “Internaciaj lingvoj en konteksto de eǔrolingvistiko
kaj interlingvistiko”, malfermo

en la salono de la Tartua Urbodomo


Prezentado de la eldonaĵoj:

Interlinguistica Tartuensis IX (scienca serio de Tartua Universitato),

Rukkilill : Cejano V (almanako de Tartua Esperanto-Societo)


Konferencaj studoj (vicordo de prezentado aparte donota)


13.00 Tagmanĝo


14.00 Prezentado de konferencaj studoj


16.00 Honorpremiado per Academicus Ariste en du branĉoj:
interlingvistiko kaj lingva paco.

Interŝanĝo de opinioj pri internacia komunikadio en Eŭropo kaj mondo


19.00 Kultura programo (elekte aŭ mende)

Sabato, la 26-a de septembro 2009

10.00 Prezentado de konferencaj studoj


Fondado de la organizaĵo Jakob-Linzbach-Asocio: statuto,
estraro, agadplano.


13.00 Tagmanĝo


14.00 Matematikaj, semiotikaj, informadikaj kaj interlingvistikaj
studoj fare de studentoj

kaj gimnazianoj


19.00 Kultura programo: Baleto de P. Ĉaikovski “La dormanta belulino”
en la Teatro “Vanemuine”

Organiza komitato:

Estona Interlingvistika Asocio, Pepleri str. 27, EE 51010 Tartu, Estonio;

Aleksandr D. Duliĉenko, prof., dr. habil. − ale...@list.ru;

Enn Ernits, doc., dr. sc. − enne...@hot.ee;

Madis Linnamägi − ma...@forselius.ee
====================================================
KONVERENTS:
====================================================

KONVERENTS “RAHVUSVAHELISED KEELED EUROLINGVISTIKA JA
INTERLINGVISTIKA KONTEKSTIS”


Ringkiri nr 3, 07.08.2009

Austatud!

Konverents “Rahvusvahelised keeled eurolingvistika ja interlingvistika
kontekstis” toimub 25.–26.09.2009 Tartus (Raekoja saal, III korrus).


Palume teatada saabumise aeg ja majutussoovid 15. septembriks:
ma...@forselius.ee, GSM +372 509 8647, Madis Linnamägi.
Hotellimajutus on võimalik alates 24. septembrist 2009. Eelarve
võimaldab teile majutuse, kaks lõunasööki ja trükised.


3. Korraldustoimkond tänab kaastööde eest, avaldamaks Tartu Ülikooli
toimetiste Interlinguistica Tartuensis 9. köites.
Täiendused/parandused, ka uued kaastööd on teretulnud võimalikult
kiiresti, sest kogumik Interlinguistica Tartuensis IX (IT IX) ilmub
trükituna 25. septembril. Seda palume arvestada ka neil
(välis)osalejatel, kes ei saa ametiülesannete tõttu kohale sõita.


4. Keeltest: IT IX kaastööd võivad olla eesti, esperanto, inglise,
saksa ja vene keeles. Konverentsil võib ettekandeid esitada samades
keeltes, ettekande kestus on kuni 30 min. Saab kasutada
digiprojektorit ppt-slaidide näitamiseks.


Euroopa ühiskonnategelased taunivad ülikoolihariduse
ülespetsialiseerumist, mistõttu napib tänapäevaste mitmetahuliste
probleemide lahendajaid, generaliste. See ajendab meid kutsuma teid
interdistsiplinaarse Jakob Linzbachi Seltsi asutamisele, arendamaks
generalistlikult sotsiaal- ja täppisteadusi; eelkõige semiootikat,
küberneetikat, informaatikat, interlingvistikat ja matemaatikat – st
neid teadusharusid, millega tegeles või mille tekkimist nägi ette
eesti matemaatik ja interlingvist Jakob Linzbach (1873–1953; Линцбах,
Я. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Петроград,
1916; teine trükk ilmus Moskva kirjastuses KD „LIBROKOM” 2009. a).
Mitmetahuliselt toimiva järelkasvu perspektiive silmas pidades on
teretulnud üliõpilaste ja gümnasistide etteasted mainitud
teadusharudes.

Tähtpäevi, aastapäevi:
26. september on Euroopa keelte päev alates 2001. aastast (European
Day of Languages, http://www.ecml.at/edl/);


2009. aasta on rahvusvaheline lepitamise aasta, edendamaks koostööd
majanduslike, sotsiaalsete, kultuuri- ja humanitaarprobleemide
lahendamisel (ÜRO resolutsioon A/RES/61/17. International Year of
Reconciliation, 2009; http://daccessdds.un.org/doc/
UNDOC/GEN/N06/495/45/PDF/N0649545.pdf?OpenElement);


2009. a on Euroopa loovuse ja innovatsiooni aasta (European Year of
Creativity and Innovation http://create2009.europa.eu/) ja Eesti
innovatsiooniaasta (www.in.ee);


2009. a tähistatakse plaankeele esperanto koostaja Lazar Ludovik
Zamenhofi 150. sünni-aastapäeva, UNESCO peakorteris oli rahvusvahelise
keelteaasta 2008 raames Zamenhofi-aasta avaüritus – konverents
„Esperanto, a fair language“ (15.12.2008, http://portal.unesco.org/
culture/en/ev.php-URL_ID=38420&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html);


2009. a täitus 95 aastat Tartu Esperanto Seltsi asutamisest
(http://kultuuriaken.tartu.ee/?Place =1062181863); esimeseks
presidendiks oli Jan Kazimierz Wlodimierz Muszyński, dr.
pharm.,1884–1957, Vilniuse ja Łódźi ülikooli professor.


KAVA


Reede, 25. september 2009

09.00 Tartu Ülikooli teadusliku raamatukogu külastus: Jakob
Linzbachi, Jaan Sarve jt

käsikirjad


11.00 Konverentsi “Rahvusvahelised keeled eurolingvistika ja
interlingvistika kontekstis”

avamine, Tartu Raekoda


Väljaannete esitlus:

Interlinguistica Tartuensis IX, almanahh “Rukkilill : Cejano” V


Konverentsi ettekannete kuulamine (esitamise järjestuse edastame eraldi)


13.00 Lõunasöök


16.00 Autasustamine rahvusvahelise auhinnaga Academicus Ariste kahes valdkonnas:

interlingvistika
ja keelterahu.

Mõttevahetus: rahvusvaheline kommunikatsioon Euroopas ja maailmas


19.00 Kultuuriprogramm (valikul või tellimisel)

Laupäev, 26. september 2009

10.00 Konverentsi ettekannete kuulamine


Jakob Linzbachi Seltsi asutamine: põhikiri, juhatus, tööplaan


13.00 Lõunasöök


14.00 Üliõpilaste ja gümnasistide uurimused matemaatikast,
semiootikast, informaatikast ja

interlingvistikast


19.00 Kultuuriprogramm: P. Tšaikovski ballet “Uinuv kaunitar” teatris
“Vanemuine”

Korraldustoimkond:

Eesti Interlingvistika Selts, Pepleri 27, 51010 Tartu;

GSM +372 509 8647, for...@hot.ee


Aleksandr D. Dulitšenko, prof., dr. habil. − ale...@list.ru;

Enn Ernits, doc., dr. sc. − enne...@hot.ee;

Madis Linnamägi − ma...@forselius.ee

Peeter Aitai

unread,
Sep 28, 2009, 12:52:16 PM9/28/09
to Estonio
Letero de Madis Linnamagi de 2009-09-24
(ankau tiu letero estis sendita al mia retadreso cxe mail.ee do mi
trovis gxin nur nun)
Lia letero + aaldono:
==================================================

Saluton,

1.
täna, 24.09.09, räägib Vikerraadios (104,1 m Tallinnas, 105,1 m
Kesk-Eestis, 106,1 m Lõuna-Eestis) Euroopa keeltenädala 21.-25.09.
raames Huvitaja saates Madis Linnamägi, ca kell 10.30.
Saab hiljem ka arhiivis kuulata.,
http://vikerraadio.err.ee/saade/index.php?saade=2&mode=algus.

2. Eesti Interlingvistika Seltsi jt koostöös on 25.-26.09.09 Tartu
Raekoja saalis interlingvistikakonverents, millest ootame teie
aktiivset ja loomingulist osavõttu.
Sest peale kuulamise ja ideede teavitamise on kavas ka mitmetahulist
kasvatust edendava Jakob Linzbachi Seltsi asutamise. See Harjumaa
mees, matemaatik, sõnastas esmakordselt küberneetika, infotehnoloogia
ja semiootika alusmõisteid ja koostas kaks plaankeelt.

Ürituse eelarvest saame teie sõidu- ja ööbimiskulusid teatud ulatuses
hüvitada, head osalust!

Manus! Vt ka meie e-kirja 22.07.09 Alvoko por interlingvistiko oma arvutis.

--
Lugupidamisega

Madis Linnamägi
B. G. Forseliuse Selts

Pepleri 27, 51010 Tartu
GSM +372 509 8647
ma...@forselius.ee

www.forselius.ee

================================================
KONVERENTS “RAHVUSVAHELISED KEELED EUROLINGVISTIKA JA
INTERLINGVISTIKA KONTEKSTIS”


Ringkiri nr 3, 07.09.2009

Austatud!


Konverents “Rahvusvahelised keeled eurolingvistika ja
interlingvistika kontekstis” toimub 25.–26.09.2009 Tartus (Raekoja
saal, III korrus).


Saabumise aeg ja majutussoovid palume saata: ma...@forselius.ee, GSM
+372 509 8647. Hotellimajutus on võimalik alates 24. septembrist 2009.


3. Korraldustoimkond tänab kaastööde eest, avaldamaks Tartu Ülikooli
toimetiste Interlinguistica Tartuensis 9. köites.

Täiendused/parandused, ka uued kaastööd on teretulnud, kogumik
Interlinguistica Tartuensis IX (IT IX) ilmub trükist 25. septembril.


4. Keeltest: IT IX kaastööd võivad olla eesti, esperanto, inglise,
saksa ja vene keeles. Konverentsil võib ettekandeid esitada samades
keeltes, ettekande kestus on kuni 30 min. Saab kasutada
digiprojektorit ppt-slaidide näitamiseks.


Euroopa ühiskonnategelased taunivad ülikoolihariduse
ülespetsialiseerumist, mistõttu napib tänapäevaste mitmetahuliste
probleemide lahendajaid, generaliste. See ajendab meid kutsuma teid
interdistsiplinaarse Jakob Linzbachi Seltsi asutamisele, arendamaks
generalistlikult sotsiaal- ja täppisteadusi; eelkõige semiootikat,
küberneetikat, informaatikat, interlingvistikat ja matemaatikat – st
neid teadusharusid, millega tegeles või mille tekkimist nägi ette
eesti matemaatik ja interlingvist Jakob Linzbach (1873–1953; Линцбах,
Я. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Петроград,

1916; teine trükk ilmus Moskva kirjastuses Knižnõi dom „LIBROKOM”


2009. a).
Mitmetahuliselt toimiva järelkasvu perspektiive silmas pidades on
teretulnud üliõpilaste ja gümnasistide etteasted mainitud
teadusharudes.

Tähtpäevi, aastapäevi:
26. september on Euroopa keelte päev alates 2001. aastast (European
Day of Languages, http://www.ecml.at/edl/);


2009. aasta on rahvusvaheline lepitamise aasta, edendamaks koostööd
majanduslike, sotsiaalsete, kultuuri- ja humanitaarprobleemide
lahendamisel (ÜRO resolutsioon A/RES/61/17. International Year of
Reconciliation, 2009; http://daccessdds.un.org/doc/

UNDOC/GEN/N06/495/45/PDF/N0649545.pdf?OpenElement;
http://www.timeanddate.com/year/ 2009/reconciliation.html);


KAVA


Reede, 25. september 2009

käsikirjad

avamine, Tartu Raekoda


Väljaannete esitlus:


13.00 Lõunasöök

interlingvistika
ja keelterahu.


Kultuuriprogramm, valikul või tellimisel, näiteks: Toomeoru
tenniseväljakul rahvusvahelise

malesuurmeistri Kaido Külaotsa male-etendus “elusmalenditega”,
algusega 16.00

Laupäev, 26. september 2009

10.00 Konverentsi ettekannete kuulamine


Jakob Linzbachi Seltsi asutamine: põhikiri, juhatus, partnerid
Eestis ja välismaal, tööplaan


13.00 Lõunasöök


14.00 Üliõpilaste ja gümnasistide uurimistegevuse tutvustus:
matemaatika, semiootika,

informaatika, interlingvistika


19.00 Kultuuriprogramm: P. Tšaikovski ballet “Uinuv kaunitar” teatris
“Vanemuine”

Korraldustoimkond:

Eesti Interlingvistika Selts, Pepleri 27, 51010 Tartu;

GSM +372 509 8647, for...@hot.ee,
http://kultuuriaken.tartu.ee/?place=1062250256

Peeter Aitai

unread,
Sep 28, 2009, 12:53:34 PM9/28/09
to Estonio
Espereble la konferenco sukcesis bone kaj estus tre salutinde sendi
iun raporton ankau por gxenerala legado en "Estonio"

Peeter

Peeter

unread,
Sep 28, 2009, 3:30:53 PM9/28/09
to Estonio
Pri la menciita radiodisaudigo mi trovis:

http://vikerraadio.err.ee/saade/index.php?id=842 kie videblas la
gxenerala enhavo de la dissendo kaj en
http://vikerraadio.err.ee/helid?main_id=1212401 devas esti auskultebla
(mi momente malsukcesis...)

Peeter Aitai

Peeter Aitai

unread,
Oct 10, 2009, 10:13:28 AM10/10/09
to Estonio
Demando al Madis Linnamägi:

Madis,
dum la lasta BET vi okazigis la amatorartan konkurson "Kannel".
Tio estis tre laŭdinda peno revivigi la iam tradician amatorartan
konkurson (okazinta dum la jaroj de estona BET kune kun BET).
Ĉi jare la konkurso estis modesta (ja mankis anticipa reklamo por
partoprenantoj kaj ŝajne ankaŭ kunlaboro kun la organiza komitato de
BET lamis), ne sufiĉe oni povis uzi ankaŭ salonon (ĉar por tio necesis
pagi...), sed bone ke tamen "Kannel" okazis (kaj iuj ricevis ankaŭ
diplomojn aŭ eĉ medalon (produktitan dum tempo kiam "Kannel" estis
ankoraŭ prestiĝa.
Dankon al Madis por tio!

Nun okazis la interlingvistika konferenco en Tartu.
Ĉar vi ankoraŭ nenion aperigis en "Estonio" mi nenion scias pri ĝia sukceso.
Tamen laŭ viaj leteraj informoj kaj via parolo en radio eblas supozi
ke posta sukceso estis.

Sed interesas min kiu kaj kiel financis la konferencon???
En via cirkulero vi informis ke la buĝeto ebligas al partoprenantoj
kaj loĝadon kaj nutradon (2 tagmanĝoj) kaj presaĵojn...
Tio estas tre bone se ekzistas eblo...

Tamen pridemandi vin igas la fakto ke interrete eblas legi nur pri unu
subvencio al la interlingvistika asocio.
http://www.sm.ee/fileadmin/meedia/Dokumendid/Sotsiaalvaldkond/hasartmaeng/Hasardi_koosolek_20_07.pdf
kie legeblas la protokolo n-ro 160 de la 20-an de julio de
Hasartmaksunõukogu kio diras (decido n-ro 8) ke oni donas la Estona
Interlingvistika Asocio (Eesti interlingvistika selts) 13 000 EEK
por Taidluskonkurss "Kannel".

Jen la demando:
Ĉu tiuj 13 000 kronoj signifas ke estonte ni havos pompan sekvan
"Kannel" (iam, ie)?
Aŭ ĉu tio signifas ke vi manĝis kune kun neesperantistoj kaj fondis
ne-esperantan Jakob-Linsbach-Asocion per la mono kio estis donita por
esperanta konkurso?

Peeter Aitai

Peeter Aitai

unread,
Oct 17, 2009, 4:28:25 PM10/17/09
to Estonio
En mia malnova jam malaktuala posxtkesto mi denove trovis jam
"malnovan" leteron de Madis Linnamagi (sendita pasintsemajne).
jen gxi:

===========================================================
Estimataj!

1. Kunarangxe okazis 25.-26.09.2009 la internacian konferencon "Internaciaj
lingvoj en konteksto de e?rolingvistiko kaj interlingvistiko" en la
salono de la Urbodomo de Tartu (III eta?o). Partoprenis 23 personoj,
ankaux el Litovio, Luksemburgio, Rusio.
Salutis Karin Jaanson (vicurbestrino) kaj Claude Nourmont
(vicprezidantino de UEA).

Novaj lauxreatoj de la internacia honorpremio Academicus Ariste:
a) pro interlingvistikaj meritoj:
Aleksandr Melnikov, prof (Rostov-na-Donu, Rusio)
Aloyzas Gudavi?ius, prof (Sxiauliai, Litovio)

b) pro demokratia lingvokomunikado (PAX LINGUARUM):
Brian R. Moon (Luksemburgio).

La premiojn transdonis prof em Arnold Rüütel (prezidento, honora
civitano de Tartu ekde 2009) kaj akademiano Ülo Lumiste.

Aperis la 25-an de septembro 2009:
a) la nova "Cejano : Rukkilill" 5 de Tartua E-Societo,
b)"Interlinguistica Tartuensis" IX, eldonita de
- Katedro pri slava filologio de Tartua Universitato,
- Internacia Interlingvistika Asocio kaj
- Estona Interlingvistika Asocio.


2. Dum la konferencoestis fondita la Jakob-Linzbach-Asocio por evolui
integrite la disciplinojn, kiujn kultivis aux kies antauxvidanto estas
la estona matematikisto kaj interlingvisto Jakob Linzbach (1873-1953):
matematiko, semiotiko, informadiko, kibernetiko, interlingvistiko.
Parolis lia nepino Tiina Linzbach.

La statuto estas tradukata diverslingven kaj la listo de fondantoj de
la Jakob-Linzbach-Asocio estas malferma en Estonio kaj aliaj landoj
gxis la 01-a de decembro 2009.
Proponoj bonvenaj:
- kandidatoj al la estraro,
- agaddirektoj, arangxoj.

Komuna foto de la konfernco kaj informoj estos sur la retejoj:
- www.kultuuriaken.tartu.ee/?place=1062250256,
- www.forselius.ee > Interlingvistika.

--
Estimplene

Madis Linnamägi
Tartua Esperanto-Societo / Estona Interlingvistika Asocio
================================================

do vidu http://www.kultuuriaken.tartu.ee/?place=1062250256
------------------------------------------------------------------------------------------------

( Bonvolu sendi al mi mesagxojn al googlelmail.com kaj me al mail.ee )
Peeter

Peeter Aitai

unread,
Nov 8, 2009, 5:01:16 AM11/8/09
to Estonio
Aldono de letero de Madis Linnamagi havas informojn pri la estinta
interlingvistika konferenco
(la teksto estas nun jam legebla ankau en hejmpagxo de Forselius-societo)
Mi aldone aperigas gxin cxi tie.
===============================================================


INTERLINGVISTOJ KONFERENCIS EN ESTONIO


1. KONFERENCO

Kunaranĝe fare de kelkaj institucioj (Katedro pri slavaj lingvoj
deTartua Universitato, Internacia Interlingvistika Asocio, Estona
Interlingvistika Asocio, B. G. Forselius-Asocio) okazis 25.–26.09.2009
la internacia konferenco “Internaciaj lingvoj en konteksto de
eŭrolingvistiko kaj interlingvistiko” en la salono de la Urbodomo de
Tartu, Estonio. Partoprenis lingvistoj kaj gastoj el Estonio,
Luksemburgio, Litovio, Rusio. Siajn studojn sendis ankaŭ lingvistoj el
Italio, Germanio kaj Svislando.

La konferenco estis datigita al la Eŭropa tago de lingvoj kaj la
Eŭropa nokto de esploristoj (European Reseachers’ night 2009,
http://ec.europa.eu/research/researchersineurope/events/researchersnight09/index_en.htm).
La konferencaj aranĝoj estis dediĉitaj al la 150-a naskiĝdatreveno de
Lazar Ludwik Zamenhof kaj la 95-jariĝo de Tartua Esperanto-Societo.

Salutvortojn diris Karin Jaanson (vicurbestrino) kaj Claude Nourmont
(vicprezidantino de UEA), prof Sergei Kuznecov (Moskva, transdonis
reeldonitan libron de Jakob Linzbach) kaj s-ino Jūratė Bartaškienė
(donacis erojn pri Vilnius, Eŭropa ĉefurbo de kulturo 2009).

Ĉeestis eksprezidento de la Estona Respubliko, Honora Civitano de
Tartu, prof em Arnold Rüütel kaj d-rino Ingrid Rüütel.


La unuan tagon de la konferenco aperis:

a) la universitata “Interlinguistica Tartuensis” IX (256 p, redakcio:
Aleksandr D. Duliĉenko, Sergei N. Kuznecov, Madis Linnamägi, Enn
Ernits) kun la konferencaj studoj, eldonita de katedro pri slava
filologio de Tartua Universitato, Internacia Interlingvistika Asocio
kaj Estona Interlingvistika Asocio. La studoj estas verkitaj je kvar
subtemoj:

– teoriaj kaj historiaj aspektoj de sociolingvistiko kaj
interlingvistiko: Aleksandr D. Duliĉenko;


– interlingvistiko kaj eŭrolingvistiko: Detlev Blanke, Aleksandr D.
Duliĉenko, Sabine Fiedler, Vĕra Barandovská-Frank;


– (socio)lingvistikaj aspektoj de esperantologio: Aloyzas Gudavičius,
Aleksandr Melnikov, Antonio Codazzi, Renato Corsetti kaj Anna
Lowenstein, Brian R. Moon, Oksana Burkina;


– Tartu-Moskva skolo kaj problemoj de la historio de interlingvistiko:
Enn Ernits (pri la finn-ugra planlingvo Budinos), Madis Linnamägi,
Andreas Künzli, Sergei Kuznecov.


b) la 5-a almanako “Cejano : Rukkilill” de Tartua Esperanto-Societo
(redakcio: Enn Ernits, Madis Linnamägi) enhavanta diverslingvajn
studojn kaj informojn (80 p) kaj kolorajn fotojn (16 p) pri
interlingvistika konferenco (Tartu, 25.–26.09.09), 94-a Universala
Kongreso de UEA en Bialystok, interlingvistiko kaj esperantologio.

La estonlingva studo kun Esperanta rezumo de Enn Ernits pri agado
de Lakshmiswar Sinha en Estonio antaŭ la 2-a mondmilito enhavas
multnombran bibliografion. L. Sinha daŭrigis en Hindio E-agade, lia
plej fama lernanto estas d-ro Probal Dasgupta, la nuna prezidanto de
Universala Esperanto-Asocio. La germanlingva studo de Detlev Blanke
klarigas interlingvistikan agadon de la Nobel-premiito Wilhelm
Ostwald.

La konferencanoj konsideris, ke 2009 estas:

– la Internacia Jaro de Akordiĝo por evolui kunlaboran solvadon de


ekonomiaj, sociaj, kulturaj kaj humanecaj problemoj (UNO-rezolucio

A/RES/61/17. International Year of Reconciliation,

http://www.un.org/observances/years.shtml,
http://www.timeanddate.com/year/2009/reconciliation.html);


– la Eŭropa jaro de kreemo kaj innovacio (European Year of


Creativity and Innovation, http://create2009.europa.eu/) kaj la Estona

jaro de innovacio (www.in.ee).

La jarajn temojn eblis efektivigi aŭ ĝui tage, vespere kaj nokte,
partoprenante en la riĉega Tartua programo de la Eŭropa nokto de
esploristoj. Tiel la konferencanoj konatiĝis en la universitata
scienca biblioteko (http://www.utlib.ee) kun manuskriptoj de Jakob
Linzbach kaj Jaan Sarv; al demandoj respondis s-ino Malle Ermel,
estrino de la filio de manuskriptoj kaj raraj libroj.

2. HONORPREMIO ACADEMICUS ARISTE

Dum la konferenco estis proklamitaj novaj laŭreatoj de la internacia


honorpremio Academicus Ariste: a) pro interlingvistikaj meritoj:

prof Aloyzas Gudavičius (Šiauliai, Litovio);

prof Aleksandr Melnikov (Rostov-na-Donu, Rusio)


b) pro demokratia lingvokomunikado (PAX LINGUARUM):

Brian R. Moon (Luksemburgio, vicprezidanto de Akademio de Esperanto).


La premiojn transdonis prof em Arnold Rüütel, akademiano Ülo
Lumiste (Estona Akademio de la Sciencoj; matematikisto,
interlingvisto) kaj Madis Linnamägi. Por la laŭreatoj ludis sur
germana liro Karmen Linnamägi. A. Melnikov rememoris varme, ke li
oficiale ekzameniĝis pri Esperanto ĉe prof Paul Ariste en la
universitato, la profesoro akceptis lin, junulon, kiel amikon kaj
familian konatulon. Li transdonis sian “Esperanto – lingvo de kulturo
kaj personeco” (2007). A. Gudavičius donacis kravatojn kun simboloj de
Šiauliaia Universitato.

Laŭreatoj de la jaro 2005, kiam okazis aranĝoj je la 100-a
naskiĝdatreveno de akademiano Paul Ariste (1905–1990), membro de la
Komitato de Honoraj Patronoj ĉe UEA en 1984–1990:

d-ro Detlev Blanke, (Berlin, Germanio); prof Michel Duc Goninaz
(Aix-en-Provence, Francio);

d-ro, prof Aleksandr D. Duliĉenko (Tartu, Estonio); d-ro, prof Helmar
Frank (Paderborn, Germanio)

d-ro Sergei Kuznecov (Moskva, Rusio); d-ro, prof Humphrey Tonkin
(Hartford, Usono).

2. JAKOB-LINZBACH-ASOCIO

La studoj kaj diskutoj de la konferenco tuŝis agintaj plejparte en
Estonio sciencistojn, konatajn ankaŭ kiel interlingvistoj, kiuj agadis
generalisme, t.e. ne estis eminentaj fakuloj de unu sola disciplino,
sed kompetentulis pri evoluo de kelkaj sciencoj. Inter ili estas
Wilhelm Ostwald (kemiisto), Jaan Sarv (matematikisto), Edgar von/de
Wahl (matematikisto, http://de.wikipedia.org/wiki/Edgar_von_Wahl) kaj
Jakob Linzbach (matematikisto,
http://et.wikipedia.org/wiki/Jakob_Linzbach)*.


Marju Vilbaste (nask. Sarv) parolis pri Jaan Sarv, ŝi informis
ankaŭ pri neoficiala transtombigo de E. von/de Wahl.

Pri la vivo de Jakob Linzbach (1873–1953), filo de estona kamparano,
parolis akademiano Ülo Lumiste (vd ankaŭ: Ülo Lumiste, Leo Võhandu.
Kolmest Eestis loodud tehiskeelest ja nende loojatest. –
Kultuuriajakiri Akadeemia, 3, 2007, 482–510).

M. Linnamägi informis pri la somera universitato de B. G.
Forselius-Asocio, okazinta en Padise, naskiĝkomunumo de J. Linzbach.
Pof em L. Võhandu el Tallinna Teknika Universitato klarigis al junaj
esploristoj la informadikan heredaĵon de J. Linzbach.

Prof A. Duliĉenko pritraktis interlingvistikajn ideojn de J.
Linzbach, kiujn li estas aperiginta diversrevue (Über die Prinzipien
einer philosophischen Universalsprache von Jakob Linzbach. –
Zeitschrift für Semiotik, 22 (3/4), 2000; Jakob Linzbachi
filosoofilise keele printsiipidest. Lingvistilise semiootika allikad.
– Keel ja Kirjandus, 2000, 1, 25–31; O principah filosofskogo jazyka
Jakoba Linzbacha (K istokam lingvosemiotiki). – Voprosy jazykoznanija,
1995, 4, 111–122).


La konferencanoj fondis la Jakob-Linzbach-Asocion por evolui
integrite la disciplinojn, kiujn kultivis aŭ kies antaŭvidanto estas
la estona matematikisto kaj interlingvisto Jakob Linzbach (semiotiko,
informadiko, kibernetiko, matematiko, interlingvistiko). Krome eblas
kunlaboro kun esploristoj de disciplinoj, kiuj okupiĝas pri homa
cerbo, konscio kaj mensa sano (neŭrologio, psikologio, ...) –
multdiscipline pensantaj personoj agadas generalisme ankaŭ en la
civito.

La asocia statuto estas tradukata diverslingven kaj la listo de
fondantoj de la Jakob-Linzbach-Asocio estas internacie malferma por
sciencistoj de la menciitaj disciplinoj kaj interesemuloj ĝis la 01-a
de decembro 2009.

Pri sia avo parolis la artistino Tiina Linzbach, transdoninta en
1986 manuskriptojn al la scienca biblioteko de Tartua Universitato. Ŝi
promesis aktivigi diverslandan parencaron por la generalisme agonta
asocio. La konferencanoj petis ŝin doni rajton por virtuala kaj presa
eldono de avaj verkoj al Tartua Universitato.

Rimarkoj:

* Линцбах, Я. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания.
Петроград, 1916; 2-a eldono aperis en la Moskva eldonejo KD
„LIBROKOM”, 2009, kun la artikolo de Isaac Revzin (О книге Я. Линцбаха
„Принципы философского языка. Опыт точного языкознания” el Труды по
знаковым системам (Sign Systems Studies), 1965, 2, 339–344. Acta
universitatis Tartuensis 181).


** La supra konferenca informo troveblas:

www.forselius.ee > Interlingvistika > Konferenco;
www.kultuuriaken.tartu.ee/?place=1062250256.


Fotoj: www.forselius.ee > Pildigalerii > Interlingvistika konferenco.

Sur la komuna foto: Madis Linnamägi, prof. Aleksandr Melnikov, prof em
Arnold Rüütel (eksprezidento de Estonio, Honora Civitano de Tartu),
d-ino Ingrid Rüütel, Claude Nourmont, Brian R. Moon, Karin Jaanson
(vicurbestrino de Tartu), prof. Aleksandr D. Duliĉenko, d-ro Sergei
Kuznecov, Natalia Griŝina

2-a vico: Jūratė Bartaškienė, Ruti kamla, Malle Ranne, Tiiu
Ernits, dots. Enn Ernits, prof. Aloyzas Gudavičius, Venda Lõiv, Rein
Zubsberg, Kalle Vilbaste

Mankas sur la foto: Ülo Lumiste, Jaak Vaas, Tiina Linzbach, Marju
Vilbaste (Sarv)


*** En Vikerraadio, http://vikerraadio.err.ee/saade/huvitaja/842,
aŭdeblis estonlingva intervjuo de Priit Ennet kun Madis Linnamägi.


**** Eblas aĉeti la eldonaĵon Interlinguistica Tartuensis IX je 80 EEK
+ sendokostoj (Okcidente je 8 EUR + sendokostoj). Senpage povas esti
aldonota Cejano : Rukkilill 5.


Aldonaj informoj:

Madis Linnamägi, Estona Interlingvistika Asocio, Pepleri str 27,
EE51010 Tartu, Estonio;

+372 5098647, for...@hot.ee

==========================================================

Espereble Madis skribos ankau pri 13 000 EEK ricevitaj por la
amatorarta konkurso "Kannel"...

Peeter Aitai

unread,
Nov 24, 2009, 3:56:02 PM11/24/09
to Estonio
Cxar trovado de la konferensaj fotoj enrete la pagxaro de
Forselius-societo estas ne facila tasko al multaj...
mi kopias tri fotojn cxi tien.
Kiel videblas temas pri bonrespektata konferenco (kaj dankon al Madis
Linnamagi por tio).


Nomoj sur la komuna foto: Madis Linnamägi, prof. Aleksandr Melnikov,

Interlingvistika%203.jpg
Interlingvistika%202.jpg
Interlingvistika%201.jpg

Peeter Aitai

unread,
Jan 9, 2010, 1:59:12 PM1/9/10
to Estonio
Interlingvistiko kiel parto de lingvistiko estu en internaciaj
linvistikaj olimpikoj de lernantoj.
-------------------------------------------------------------------------------

Internaciaj Lingvistikaj Olimpikoj
http://eo.wikipedia.org/wiki/Internacia_lingvistika_olimpiado
pli detale kaj kun la nomlistoj angle
http://en.wikipedia.org/wiki/International_Linguistic_Olympiad
okazis jam 6-foje.
(Cetere 2006 esperantistino Diana Aitai gajnis la pronzan medalon).

La sekva olimpiko okazos 2010 en Uppsala (Svedio).
Eble ekzistas/os iu eblo por Esperanto???

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages