As the official language of international aviation, English doesn't always work.

2 views
Skip to first unread message

Andrea Monticue

unread,
Aug 19, 2009, 2:41:29 PM8/19/09
to esperanto...@googlegroups.com
Enlgish follows:

La afis'ita artikolo, skribite francalingve, pridiras kiel franca flugs'iparo devis uzi dulingvan pasag'eron por alterigi la aviadilon c'e Moskvo, kaj iluminas iom da problemoj uzante la anglan kiel la oficiala lingvo de internacia aviado. Se vi ac'etus por mi du bierojn, mi diros al vi la historion de kiel, laborante c'e la flughaveno c'e Ontario, Kalifornio, mi devis preventi la ekflugon de Aeromexico aviadilo, parte pro lingvaj problemoj.


This article, written in French, describes how a French flight crew had to enlist the help of a bilingual passenger to land in Moscow, and illuminates some of the problems of using English as the official language of international aviation. If you buy me a couple of beers, I will tell you the story of how, while working at the Ontario, California airport, I once grounded an Aeromexico flight in part because of language problems.




Zonker

unread,
Aug 19, 2009, 5:48:19 PM8/19/09
to esperanto...@googlegroups.com
  I have two other Aeromexico stories to relate some evening at the Quad over Jamba Juices... both related to low fuel conditions, and the pilot not "declaring" an emergency, even when prompted by controllers. The first one resulted in a crash which didn't catch fire, because there was no fuel, and few fumes when it happened. :-(

  Sorry for not translating, but I've got fires to fight at work.

          Dacxjo  HARRIS
--
ConsoleTeam - Support and training services for Conserver users.
www.conserver.com/consoles/
consoleteam.blogspot.com
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages