Aula 12 - preposições (parte 2)!

19 views
Skip to first unread message

Esperanto - Renata Ventura

unread,
Sep 17, 2011, 10:19:44 AM9/17/11
to esperanto-renata...@googlegroups.com

AULA 12 – PREPOSIÇÕES! (Parte 2: ao redor de, desde, durante)

 

Continuando nossa lista de preposições, sempre muito úteis!

 

(Gente, a dica que eu dei na primeira aula continua a mesma: levem as palavras novas em um papelzinho no bolso durante a semana e vão dando uma olhada de vez em quando ao longo do dia! Foi assim que eu aprendi! Não dá nenhum trabalho assim.)

 

6) Ĉirkaŭ (Em torno de, ao redor de, cerca de, aproximadamente)

 

Mi alvenos hejme ĉirkaŭ la sepa horo.

Eu chegarei em casa por volta das sete horas. (“por volta da  sétima hora” é como se diz em Esperanto)

 

Ili estas ĉirkaŭ la arbo.

Eles estão em torno da árvore.

 

La serpento kaptis la bovidon ĉirkaŭ la korpo.

A serpente agarrou o novilho pelo corpo.

 

Ŝi sidis tie ĉirkaŭ dudek minutoj.

Ela ficou ali sentada cerca de vinte minutos.

 

Ĉirkaŭa = que está em torno de  (lembre-se: a terminação “a” indica adjetivo! Sempre!)

 

Ĉirkaŭi = circundar, rodear, cercar (lembre-se: a terminação “I” é sempre para verbos no infinitivo!)

 

Ĉirkaŭo = periferia, perímetro (lembre-se: a terminação “o” indica sempre substantivo!)

 

Ĉirkaŭe = à volta, em redor (terminação “e” indica sempre advérbio)

 

Ĉirkaŭaĵoj = arredores, cercanias

 

Ĉirkaŭiĝi = cercar-se (de segurança, por exemplo)

 

(o sufixo “iĝi” a gente ainda não aprendeu, mas já dei vários exemplos dele em aulas anteriores! Dêem uma olhada e tentem perceber o que esse sufixo faz!)

 

Ĉirkaŭbrako = abraço

 

            Ĉirkaŭ + brako (braço) = braço ao redor = abraço

 

Ĉirkaŭbraki = abraçar

 

 

7) Da (de – sempre no sentido de quantidade)(usa-se depois de palavras que exprimam medida, peso, número, quantidade):

 

 Kiom da kafo vi aĉetos?

Quanto (de) café você comprará?

 

Mi volas tiom da teo.

Eu quero esse tanto de chá.

 

Multe da moneroj estas en mia poŝo.

Muitas (grande quantia de) moedas estão em meu bolso.

 

Iom da pano

Um pouco de pão

 

Glaso da vino

Um copo de vinho

 

Taso da kafo

Uma xícara de café

 

Kiom da horoj

Quantas horas

 

Kiom da viando

Quanta carne

 

Tiom da tempo

Tanto tempo

 

Dekduo da kuleroj

Uma dúzia de colheres

 

Granda nombro da vortoj

Grande numero de palavras

 

Número: nombro / numero

 

8) De (de, desde, por)

 

La amo de nia patrino estas eterna.

O amor de nossa mãe é eterno.

 

De tempo al tempo li faras tion.

De tempos em tempos ele faz aquilo.

 

De du horoj mi atendas vin.

Há duas horas eu te espero. (Desde duas horas atrás eu te espero.)

 

Ekde = desde, a partir de

 

Ekde januaro mi iras tien.

Desde janeiro eu vou lá.

 

La pentraĵo estis farita de mi.

A pintura foi feita por mim.

 

La libro Harry Potter estis verkita de J.K. Rowling.

O livro Harry Potter foi escrito por J.K. Rowling.

 

De nun = De agora em diante

 

De tiam = Desde então

 

9) Dum (durante, enquanto)

 

Dum tri jaroj mi estis malsana.

Durante três anos eu estive doente.

 

Forĝu feron, dum ĝi estas varmega.

Forjai o ferro enquanto ele está em brasa.

 

-eg- = sufixo de aumentativo

Varma = quente

Varmega = muito quente

 

É comum substituir o “dum” pelo acusativo em medidas de tempo:

 

Li parolis dum kvindek minutoj.

Li parolis kvindek minutojn.

 

 

 

Ĝis la venonta leciono!!!

Até a próxima lição!!!


--
AULA 12 – PREPOSIÇÕES (parte2).doc
Ekde januaro mi iras tien.mov
Forĝu feron, dum ĝi estas varmega.mov
Ĝis la venonta leciono.mov
Glaso da vino.mov
Granda nombro da vortoj.mov
Ili estas ĉirkaŭ la arbo.mov
Iom da pano.mov
Kiom da horoj.mov
Kiom da kafo vi aĉetos
Kiom da viando.mov
Ĉirkaŭ (em torno de, ao redor de).mov
La amo de nia patrino estas eterna.mov
La pentraĵo estis farita de mi.mov
La serpento kaptis la bovidon ĉirkaŭ la korpo.mov
Li parolis dum kvindek minutoj.mov
Mi alvenos hejme ĉirkaŭ la sepa horo.mov
Mi volas tiom da teo.mov
Multe da moneroj estas en mia poŝo.mov
Ŝi sidis tie ĉirkaŭ dudek minutoj.mov
Taso da kafo.mov
Tiom da tempo.mov
Ĉirkaŭe, Ĉirkaŭaĵoj, Ĉirkaŭiĝi, Ĉirkaŭbrako .mov
De du horoj mi atendas vin.mov
De nun.mov
De tempo al tempo li faras tion..mov
de tiam.mov
Dekduo da kuleroj.mov
Dum tri jaroj mi estis malsana.mov

Francisco de Assis Daher Pirola

unread,
Sep 19, 2011, 2:01:56 PM9/19/11
to Esprnato-renata-ensina-2ª turma
OK.
 
Valeu.
 
Obrigado.
 
 

Francisco de Assis Daher Pirola

Jacaraípe - Serra - ES
Blog: 
http://espiritualismoeespiritismo.blogspot.com






 

Date: Sat, 17 Sep 2011 11:19:44 -0300
Subject: [Aula de Esperanto] Aula 12 - preposições (parte 2)!
From: esper...@gmail.com
To: esperanto-renata...@googlegroups.com
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages