AULA 6 - Acusativo! (Aula importantíssima!)
O acusativo é esse “n” que aparece no final da palavra “Tiranosauro”, na charge em anexo!!! (Aliás, me digam o que vocês entendem dessa charge!)
O acusativo é importantíssimo no Esperanto.
Muitos brasileiros têm medo dele, mas só por resistência mesmo. Por trauma das aulas de gramática na escola, onde a gente aprendia sobre o objeto direto! rsrsrs
No Esperanto, a frase pode vir na ordem que a pessoa desejar. Qualquer ordem serve. Então, um americano fala esperanto usando a ordem do inglês, um brasileiro fala esperanto usando a ordem do português, e assim por diante.
O dispositivo que impede o Esperanto de virar uma bagunça é o.... ACUSATIVO!!!
O acusativo existe em várias línguas. O russo, por exemplo, tem um monte de acusativos. Graças a Deus (e a Zamenhof), o Esperanto tem apenas UM.
Ele serve para indicar o OBJETO DIRETO de uma frase.
Trivia pessoal: (Quando eu estava na escola, eu nunca entendia o que era Objeto Direto. Precisei aprender Esperanto para, finalmente, entender! rsrs. Eu sempre fui péssima em gramática na escola.)
VAMOS AOS EXEMPLOS:
Na frase “Eu amo você”, o objeto direto é o “você”.
- Eu amo quem?
- Você.
Então...
Eu amo você.
Mi amas vin.
Eu falo Esperanto.
- Eu falo o quê?
- Esperanto.
Então...
Eu falo Esperanto.
Mi parolas Esperanton.
Por causa desse “n”-zinho no final do Objeto direto, eu posso dizer a mesma frase colocando as palavras em várias ordens diferentes:
Mi amas vin.
Vin mi amas.
Mi vin amas.
Amas vin mi.
Amas mi vin.
Todas essas querem dizer “Eu te amo.” Porque todos tem o acusativo (“n”) no final do “vi”.
Se o “n”, ao contrário, aparecer no final do “Mi”...
Min amas vi.
Min vi amas.
Vi min amas.
Amas min vi.
Amas vi min.
... isso tudo aí significaria “Você me ama”, e não “Eu te amo”.
O conceito é bem simples. O treino vem com bastante leitura. Só isso.
Tudo que está atrelado ao objeto direto também recebe o acusativo, porque fazem parte do acusativo.
Mi amas tiun belan virinon.
Eu amo aquela bela mulher.
- Eu amo o quê?”
- Aquela bela mulher.
Mi parolas la anglan. (Abreviação de: la anglan lingvon) = “a língua inglesa”
Eu falo inglês.
- Eu falo o quê?
- Inglês.
Mi konas tiun viron.
Eu conheço aquele homem.
Lin mi ne amas.
Eu não amo ele.
(Ele, eu não amo.)
Mi ŝatas spekti televidon kaj legi ĵurnalon.
Eu gosto de assistir televisão e ler jornal.
- Eu gosto de assistir o quê?
- Televisão.
- E gosto de ler o quê?
- Jornal.
Li ne volas elspezi monon por vidi koncertojn.
Ele não gosta de gastar dinheiro para ver concertos.
- Ele não gosta de gastar o quê?
- Dinheiro.
- Para ver o quê?
- Concertos.
A única coisa que não recebe o “n” no final são “números”.
Mi amas du filmojn de Tarantino.
Eu amo dois filmes do Tarantino.
Se vocês acharam difícil, não se preocupem. Logo logo estarão falando o acusativo AUTOMATICAMENTE!
:-D
Então, não esqueçam o acusativo!
Ne forgesu la akuzativo! (ops, akuzativoN!)
bjs!
Ksj!
Mi volas paroli Esperanton.
Eu quero falar Espearanto.
Volas = terminação “as” para presente = quero
Paroli = terminação “i” para infinitivo = falar
Esperanton = com acusativo, por ser objeto direto
Jacaraípe - Serra - ES
Blog: http://espiritualismoeespiritismo.blogspot.com
Li ne volas elspezi monon por vidi koncertojn.
Ele não quer gastar dinheiro para ver concertos.
- Ele não quer gastar o quê?