TR : Re: [EU-estonteco-konferenco - EU-aktivuloj] Nova raporto de la Eŭropa parlamento mencias Esperanton : nun en ĉiuj oficialaj lingvoj

2 views
Skip to first unread message

pierre.d...@free.fr

unread,
Nov 9, 2022, 2:34:48 AM11/9/22
to espera...@googlegroups.com

Salut au groupe esperanto-bac,
Je vous transfère un message, parce que je pense qu'il peut aider dans certaines démarches par rapport à l'éducation nationale ou aux responsables divers.
Dans ce document du Parlement européen, il est question de l'espéranto et de Multlingva Akcelilo (un peu, pas beaucoup, mais en bien) : voir http://www.europeensemble.eu/index.php?article9/lapproche-de-lunion-europeenne-en-matiere-de-multilinguisme-dans-sa-propre-politique-de-communication
- dans l'original en anglais pages 84-85
- dans la traduction en français page 92 (je vais essayer de corriger la traduction automatique en français, et il est donc possible que la pagination change un peu)

Kore
Pierre


-espera...@googlegroups.com-- Mail transféré -----
De: Pierre Dieumegard <pierre.d...@free.fr>
À: EU-estontec...@groups.io
Envoyé: Tue, 08 Nov 2022 18:47:17 +0100 (CET)
Objet: Re: [EU-estonteco-konferenco - EU-aktivuloj] Nova raporto de la Eŭropa parlamento mencias Esperanton : nun en ĉiuj oficialaj lingvoj

Post unu semajno da laboro, mi metis tiun interesan raporton en europokune.eu . Tiel la verko estas legebla en ĉiuj oficialaj lingvoj de EU. Kiel kutime, mi ne respondecas pri la eraroj de la aŭtomata traduko, sed mi plezure ricevos proponojn por plibonigo de tiuj tradukoj.
Ankaŭ mi metis similajn artikolojn en europeensemble.eu , europagemeinsam.eu , europa-insieme kaj europajuntos.eu .


Pierre Dieumegard







De: "Michele Gazzola" <michele...@gmail.com>
À: EU-estontec...@groups.io, "Renato Corsetti" <ren...@esperanto.org>, "Ó Riain Seán BRUSSELS PR" <sean....@dfa.ie>
Envoyé: Mardi 1 Novembre 2022 00:03:09
Objet: [EU-estonteco-konferenco - EU-aktivuloj] Nova raporto de la Eŭropa parlamento mencias Esperanton




Estimataj




Mi ĝojas anonci la publikigon de nova studo por la Eŭropa Parlamento pri la temo de plurlingveco, kiu pozitive mencias Esperanton. Mi mem estas unu el la aŭtoroj de la studo.



Titolo: La aliro de la Eŭropa Unio al plurlingvismo en sia propra komunika politiko


Resumo : Ĉi tiu studo taksas la aliron de EU al plurlingveco en sia komunika politiko. Noviga aliro de miksaj metodoj estas uzata por esplori kongruecon al multlingvecaj devoj kaj la lingvaj reĝimoj kaj praktikoj de EU-institucioj, organoj kaj agentejoj, precipe en EU-retejoj. La agordo kun la lingvaj kapabloj de EU27-loĝantoj ankaŭ estas esplorita. Politikrekomendoj estas disponigitaj por plibonigi la travideblecon kaj alireblecon de EU-komunika politiko konsiderante realigeblolimojn.

Aŭtoroj : D-ro Carlos MENDEZ, D-ro Michele GAZZOLA, Prof. Laure CLEMENT-WILZ, D-ro Vasiliki TRIGA, D-ro Fernando MENDEZ, D-ro Costas DJOUVAS, Antonis CHARAMBOULOS, Prof-o John BACHTLER



http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2022/699648/IPOL_STU(2022)699648_EN.pdf



Tiu estas oficiala dokumento publikigita de la Eŭropa Parlamento kiun Esperantistoj povas uzi por informado


Kore
Michele


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Groups.io Links: You receive all messages sent to this group.
View/Reply Online (#1888): https://groups.io/g/EU-estonteco-konferenco/message/1888
Mute This Topic: https://groups.io/mt/94895638/6415883
-=-=-
La konferenco pri la estonteco de Eŭropa Unio okazis ekde majo 2021 dum unu jaro en pluraj fazoj.
Tiu ĉi grupo diskutis la temaron kaj pripensis la agadon de Esperanto-parolantoj.
Post la fino de la Konferenco (majo 2022) la grupo plu diskutas Esperanto-agadon en la kadro de EU.
Informoj pri la agado kaj listoj de Esperanto-proponoj en la vikio de UEA,
https://mallonge.net/uea-eeu#Plej_apogindaj_proponoj
-=-=-
Group Owner: EU-estonteco-k...@groups.io
Unsubscribe: https://groups.io/g/EU-estonteco-konferenco/leave/11439449/6415883/442547595/xyzzy [pierre.d...@free.fr]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-



guy camy

unread,
Nov 9, 2022, 3:38:34 PM11/9/22
to espera...@googlegroups.com, pierre.d...@free.fr

Saluton Pierre et merci pour ta pensée / notre commission.

Toute ma reconnaissance également pour ton travail de traduction en diverses langues.

J'ai bien reçu ce document courant semaine dernière (ou la précédente ?) et ai notamment bien pris connaissance de ce § concernant le MLA. Mais, j'ai également lu

- l'alinéa qui le suit et qui dit rapporte ceci, en page 85 :

(...) " in order to facilitate the ability of European citizens to communicate with wider groups of their fellow
Europeans and as a factor of European cohesion, learning of the language of the immediate
neighbouring EU Member States in cross-border areas and reaching a certifiable standard in
English should be encouraged by Member States”. (...)


- la fin de la conclusion, p 86, et qui dit ceci...que j'avais déjà entendu lors de la conférence à Pau :

(...) " Machine translation is certainly a central instrument to guarantee and promote multilingualism on EU websites, but it is only part of the solution." (...)


Là, j'ai fermé le rapport !

Kore.

Guy Camy

Nenia registaro venos al ni, se ni mem ne imponos per nia forto. (LLZ)


envoyé : 9 novembre 2022 à 08:34

de : pierre.d...@free.fr
à : espera...@googlegroups.com
objet : [esperanto-bac] TR : Re: [EU-estonteco-konferenco - EU-aktivuloj] Nova raporto de la Eŭropa parlamento mencias Esperanton : nun en ĉiuj oficialaj lingvoj

 

--
Pour écrire à ce groupe, envoyez un courriel à espera...@googlegroups.com
---
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes "esperanto-bac".
Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le concernant, envoyez un e-mail à l'adresse esperanto-ba...@googlegroups.com.
Cette discussion peut être lue sur le Web à l'adresse https://groups.google.com/d/msgid/esperanto-bac/201910736.92918189.1667979286193.JavaMail.root%40zimbra32-e6.priv.proxad.net.

François LO JACOMO

unread,
Nov 9, 2022, 7:42:59 PM11/9/22
to guy camy, espera...@googlegroups.com, pierre.d...@free.fr

Sauf erreur, l’Allemagne a neuf pays limitrophes. Plus l’anglais, cela fait une dizaine de langues à apprendre, les pauvres ! (un peu moins car certains pays limitrophes ont la même langue).

 

 

François LO JACOMO

72 quai de la Loire

75019  Paris

06 80 88 53 27

-- 

 

 

 

La 09/11/2022 21:38, « guy camy » <espera...@googlegroups.com au nom de guy....@orange.fr> skribis:

 

(...) " in order to facilitate the ability of European citizens to communicate with wider groups of their fellow
Europeans and as a factor of European cohesion, learning of the language of the immediate
neighbouring EU Member States in cross-border areas and reaching a certifiable standard in
English should be encouraged by Member States”. (...)

.

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages