session d'étude pour les francophones, même débutant -du 28/08 au 01/09 à Grésillon

3 views
Skip to first unread message

Esperanto-Kulturdomo Grésillon-Greziljono

unread,
Aug 10, 2023, 6:29:16 PM8/10/23
to esperanto...@googlegroups.com

Bonjour

Je vous invite à regarder l’annonce sur le site de Grésillon concernant la session d’étude de 4,5 jours (en français) que j’animerai fin août. J’insiste sur le fait que tout francophone peut participer, même débutant. Aucun niveau minimum de maîtrise de l’espéranto n’est requis.

Un document support sera utilisé en projection. Vous pouvez le lire et le télécharger de mon blog : http://ajnoteko.unblog.fr/. (je peux aussi vous envoyer le pdf par courriel).

Merci de transmettre cette information à votre entourage.

Dernière minute : la météo prévoit un temps idéal sur Grésillon fin Août.

Mi remercie par avance et à bientôt

Christian Rivière 



  • Ce cycle d’étude explique les mécanismes de l’espéranto. Il s’adresse à tous, débutants ou confirmés, et particulièrement aux instructeurs ou animateurs de cours. De plus, il est ouvert à tous ceux, étudiants en langue par exemple, qui souhaitent découvrir le fonctionnement si particulier de cette langue.
  • Les thèmes abordés pendant ces quatre jours et demi, concerne de notions de base particulièrement structurantes. Les participants disposeront ainsi d’un cadre cohérent permettant de faciliter l’étude ultérieure de l’espéranto :
    1. La construction des mots et des racines
    2. La dérivation
    3. L’expression du temps
    4. La redondance contextuelle et les trois types d’usage
    5. Les aspects du verbe
    6. Présentation de l’outil informatique Vortujo
  • Pour plus d’efficacité, les sujets seront traités en français avec, bien-sûr de multiples exemples en espéranto. Un support sera fourni au débutants. Il contiendra un lexique espéranto-français des mots utilisés dans les exemples. Les documents projetés sur écran seront selon les thèmes, soit en français, soit en espéranto, mais seront systématiquement expliqués en français.
  • NB : Les participants peuvent apporter leur ordinateur pour pouvoir lire les documents diffusés. Une photocopie du document de quarante pages (avec couleurs) est nécessaire au moins pour ceux qui n’ont pas d’ordinateur ou qui souhaitent ajouter des commentaires. Lors de leur inscription, ils sont priés de commander une photocopie moyennant un supplément.
  • L’usage de l’espéranto sera conseillé en dehors du cours et le dernier jour.
  • Christian Rivière est né en 1956, est devenu espérantiste en 1991. Il a traduit et publié plusieurs livres, tant originaux que traduits, tant en prose qu’en poésie. Il a parfois reçu des prix aux concours des beaux-arts de l’UEA dans les branches essai, prose et poésie. Voici son blog

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages