Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Re: OPERA: Verdi - I Due Foscari [Italian & Spanish SUBS ONLY! yEnc

14 views
Skip to first unread message

r...@molotov.ru.gov

unread,
Dec 13, 2010, 9:30:45 PM12/13/10
to

On 11-Dec-2010, la...@NOeresmas.com (lagr) wrote:

> << Attached file: caratula01.jpg (1,050,930 bytes) >>

Luis: Foscari cover said all subs, but only Italian and Spanish are in the
ISO. Both the DVD Menu AND my VOB check also showed only Italian and
Spanish, NO English!

7 Gigabyte download wasted. I wish there were a solution. Can you check
the ACTUAL SUBS against what is LISTED to verify they match?

Thank you

Luis: Foscari la cobertura dijo todo sub, pero sólo italiano y español están
en el ISO. ¡Ambos el Menú de DVD Y mi VOB verifican también mostrado sólo
italiano y español, ningún inglés!

7 descarga del Gigabyte malgastó. Deseo que hubiera una solución. ¿Puede
verificar los SUSTITUTOS VERDADEROS contra qué SON LISTADOS para verificar
emparejan?

Gracias

ras

Dalvigny

unread,
Dec 17, 2010, 4:52:49 AM12/17/10
to
Le 2010-12-14 03:30:45 +0100, r...@molotov.ru.gov dit :

> Luis: Foscari cover said all subs, but only Italian and Spanish are in the
> ISO. Both the DVD Menu AND my VOB check also showed only Italian and
> Spanish, NO English!
>
> 7 Gigabyte download wasted. I wish there were a solution. Can you check
> the ACTUAL SUBS against what is LISTED to verify they match?
>
> Thank you

... and don't forget French SUBS, please...

Thank you

lagr

unread,
Feb 2, 2011, 5:16:20 PM2/2/11
to
r...@molotov.ru.gov wrote:
>On 11-Dec-2010, la...@NOeresmas.com (lagr) wrote:
>
>> << Attached file: caratula01.jpg (1,050,930 bytes) >>
>
>Luis: Foscari cover said all subs, but only Italian and Spanish are in the
>ISO. Both the DVD Menu AND my VOB check also showed only Italian and
>Spanish, NO English!
>
>7 Gigabyte download wasted. I wish there were a solution. Can you check
>the ACTUAL SUBS against what is LISTED to verify they match?
>
>Thank you
>
>Luis: Foscari la cobertura dijo todo sub, pero s�lo italiano y espa�ol est�n
>en el ISO. �Ambos el Men� de DVD Y mi VOB verifican tambi�n mostrado s�lo
>italiano y espa�ol, ning�n ingl�s!
>
>7 descarga del Gigabyte malgast�. Deseo que hubiera una soluci�n. �Puede
>verificar los SUSTITUTOS VERDADEROS contra qu� SON LISTADOS para verificar
>emparejan?
>
>Gracias
>
>ras

El problema es del editor del dvd, yo hago una imagen completa del disco con el
dvdfab, sin dejar ningun archivo suelto, entonces si no estan los subtitulos
que dice en la caratula, el problema es del editor del disco, y creo que al ser
discos que ofrecian con un periodico, no se han cuidado mucho con los subtitulos
Un saludo
Luis

The problem is the editor of the dvd, I do a complete disk image with dvdfab,
leaving no loose file, then if there are subtitles it says on the cover, the
problem is the editor of the disc, and I think when discs that offered to a
newspaper, not maintained lot with subtitles
Greetings

r...@molotov.ru.gov

unread,
Feb 4, 2011, 11:43:51 AM2/4/11
to

On 2-Feb-2011, lagr <lag...@eremas.com> wrote:

> >> << Attached file: caratula01.jpg (1,050,930 bytes) >>
> >
> >Luis: Foscari cover said all subs, but only Italian and Spanish are in
> >the
> >ISO. Both the DVD Menu AND my VOB check also showed only Italian and
> >Spanish, NO English!
> >
> >7 Gigabyte download wasted. I wish there were a solution. Can you check
> >the ACTUAL SUBS against what is LISTED to verify they match?
> >
> >Thank you
> >

> >Luis: Foscari la cobertura dijo todo sub, pero sólo italiano y español
> >están
> >en el ISO. ¡Ambos el Menú de DVD Y mi VOB verifican también mostrado sólo
> >italiano y español, ningún inglés!
> >

> >7 descarga del Gigabyte malgastó. Deseo que hubiera una solución. ¿Puede
> >verificar los SUSTITUTOS VERDADEROS contra qué SON LISTADOS para


> >verificar
> >emparejan?
> >
> >Gracias
> >
> >ras
>
> El problema es del editor del dvd, yo hago una imagen completa del disco
> con el
> dvdfab, sin dejar ningun archivo suelto, entonces si no estan los
> subtitulos
> que dice en la caratula, el problema es del editor del disco, y creo que
> al ser
> discos que ofrecian con un periodico, no se han cuidado mucho con los
> subtitulos
> Un saludo
> Luis
>
> The problem is the editor of the dvd, I do a complete disk image with
> dvdfab,
> leaving no loose file, then if there are subtitles it says on the cover,
> the
> problem is the editor of the disc, and I think when discs that offered to
> a
> newspaper, not maintained lot with subtitles
> Greetings

I suggest that you play the DVD before ripping and note what subtitles are
really on the disc. If not the same as the cover, please tell us what
really is there. That would be very helpful.

Sugiero que juega el DVD antes de rasgar y la nota lo que subtítulos son
realmente en el disco. Si no el mismo como la cobertura, por favor nos dice
lo que está realmente allí. Eso sería muy útil.

ras

0 new messages