Hola a todos:
Me preguntaron el otro día sobre el procedimiento a seguir para
secar una calabaza de esas que tienen forma de botella. Esta persona
quiere hacer una especie de instrumento musical. Como yo no me sé dicho
procedimiento, me he dicho que probablemente vosotros me prodeis indicar
cómo lo puedo hacer.
Muchas gracias.
Aurora.
Besos
Marisa Beato &(:-)
Aurora <Aurora...@ua.es> escribió en el mensaje de noticias
40F3D24C...@ua.es...
Aurora.
Marisa Beato escribió:
Aurora <Aurora...@ua.es> escribió en el mensaje de noticias
40F3D24C...@ua.es...
>
>
Muchas gracias Rosanna.
Aurora.
Rosanna Aguilar escribió:
Aurora <Aur...@uva.es> escribió en el mensaje de noticias
40F77D06...@uva.es...
supongo que están hablando de las "calabazas" que se usan para hacer mates,
o sea de cáscara dura, color marron por lo general, sin pulpa blanda y/o
comestible y de color clarito, en Uruguay le dicen "porongo" pero no tengo
más datos que esos.
el lunes vuelvo al trabajo y le pregunto a un compañero que sabe mucho del
tema mate.
a propósito Aurora, acá hay un joven músico, te diría del círculo under,
hijo de músicos, el chico es de apellido Buscaglia, Martín creo que se
llama. Su padre es un famoso publicista, hizo la letra de canciones
memorables y su madre, Nancy Guguich integraba el conjunto Canciones para no
Dormir la Siesta. Este grupo hacía teatro y música para chicos pero sus
letras tenían doble sentido o sea en contra del gobierno militar que en ese
entonces gobernaba de facto el país.
pues bien, Buscaglia chico, tiene una canción donde se acompaña de un mate,
el típico recipiente donde por estos lares se toma la infusión de yerba
mate. Él le pega en la boca del recipiente con el canto de la mano, o con la
palma, o con los dedos y le saca diversos ruidos, digamos música, es bien
interesante lo que saca de un "no instrumento". Es al único que he visto
hacer esto y por cierto tiene solo una canción, al menos lo que yo he visto.
bueno, sigo averiguando y escribo si se algo más.
saludos montevideanos
Carlos.
"Rosanna Aguilar" <rob...@sinectis.com.ar> escribió en el mensaje
news:2lri3qF...@uni-berlin.de...
Muchas gracias por todo.
Aurora.-
"Carlos M. Ferreira Ruella" escribió:
Hola Aurora,
Te cuento lo que yo sé, acerca de un tipo de calabazas, que si no son éstas,
mucho se le parecen.
En la cerca de nuestro campo, sembramos el año pasado una pepas de calabaza
trepadora que nos dijeron eran tupidas y bonitas. Al principio muy bien,
frondosas y de hoja tupida y verde. Luego flores preciosas, pero
posteriormente de esa flor fueron saliendo estas calabazas con forma de
botella. Dejamos que crecieran varias con objeto de secarlas, de hecho
tenemos varias ¡¡preciosas!!, pero el peso del fruto casi nos tira el
cercado =DD. Se dobla mucho el enrejado y encima no aguanta la planta de un
año para otro. Por lo tanto, este año no las hemos replantado. En cualquier
caso, voy a hacer una foto a las que tengo [las secamos simplemente
dejándolas en el soberao colgadas del tallo] Tengo algunas barnizadas y
otras sin barnizar. Te las enseño y me dices si son las mismas. De ser así,
tengo semillas, ya que la mayoría conservan las pepas dentro ¡¡ideales como
maracas!! ;)
En cuanto tenga las foticos, te aviso ¿ok?
Besitos de Cenicienta,
Carmen
----------------------------
Afrodita o Galamera en la red
----------------------------
Catalan Bon profit! / Croata Dobar tek! / Danés Velbekommen!
Hebreo (transcrito) Bete'avon! /Gallego Bo Proveito
Holandés Smakelijk eten! / Francés Bon appétit! / Alemán Guten appetit!
Japonés Itadakimas! / Coreano Mani deuseyo!
Griego Kale orexe! / Noruego Vær så god! / Persa Noosh-e jan!
Polish Smacznego! / Portugués Bom apetite!
Serbio (transcrito) Prijatno! / Español ¡Buen provecho! / Euskera On egin!
Sueco Smaklig måltid! / Turco Afiyet olson!
Ruso (transcrito) Priiatnogo appetita! / Finés Hyvää ruokahalua!
Húngaro Jó étvágyat! / Italiano Buon appetito!
Lituano Gero apetito!/Skanaus! / Checo: dobrou chut´
Eslovaco dobrú chut´ / Yiddish Ess gezinterhait!
Suizo Alemán: En Guete ! / Latín : Prosit!
Indonesio:Selamat makan / Ingles (americano): Enjoy your meal
Sánscrito: aashitaN bhunaktaka
"Aurora" <Aur...@uva.es> escribió en el mensaje news:40FBB39F...@uva.es...
Un saludo.
Aurora.
Yayo escribió:
Afrodita escribió:
Nosotros, ya te digo, las secamos en un "soberao", [antiguo secadero de
jamones y chacinas], está ventilado, pero eso sí, hace una calóóóó =D
Este finde te envio las fotos.
Más besitos,
Afrodita escribió: