My mother and I call my brother a gringo because he doesn't eat gallo pinto, the traditional Nicaraguan dish of rice and beans. When he complains about a meal we say, "Ese se cree gringo" ("he thinks he's a gringo").
Joan Corominas, an etymologist of Spanish and Catalan, gives us another theory behind the origins of the word. Corominas believes it may have evolved from the Spanish word for Greek: griego. "Está hablando griego," ("he is speaking Greek"), as in the figurative expression, "It's all Greek to me." Meanwhile, William Sayers of Cornell University traces gringo to the Andalusian word for pilgrim, peregrino, and the Romani word for foreigner.
Regardless of the actual origin of gringo, there is a common thread behind all the origin myths and theories. Namely, that it has historically been used to refer to a foreigner. Whether it is a traveler, a person whose language is unintelligible, or a person of foreign birth like me, gringo denotes the idea of otherness.
Liborio has to leave Mexico, a land that has taught him little more than a keen instinct for survival. He crosses the Rio Bravo, like so many others, to reach "the promised land." And in a barrio like any other, in some gringo city, this illegal immigrant tells his story.
df19127ead