El 2012-12-15 11:12, Max Bourinov escribió:
> Great book!
Thanks!
> Do you plan to translate it to English?
is a good posibility... but my english is very poor, I would need
reviewers! :D
Thanks again.
--
Manuel A. Rubio "Bombadil"
Usuario de GNU/Linux #323628 acorde a http://counter.li.org/
Técnico en Admin. Sistemas Informáticos
España ... can be writed as: espana, espagna, espanya, espania... no
problem.
I think the requirement to write code isn't the language. The
requirement is ASCII, don't use nothing out of this table.
In my book I use spanish vars because are a good point to identify what
you can customize and what you should keep as is.
Regards.
El 2012-12-17 23:53, David Mercer escribió:
> Out of curiosity, did you name your variables and functions in
> English or Spanish? We had a very heated discussion about this a
> month or so back. I forget what the final resolution was, though.
>
> Cheers,
>
> DBM
>
>> -----Original Message-----
>> From: erlang-quest...@erlang.org [mailto:erlang-questions-
>> bou...@erlang.org] On Behalf Of Manuel A. Rubio "Bombadil"
>> Sent: Saturday, December 15, 2012 03:48
>> To: erlang-q...@erlang.org
>> Subject: [erlang-questions] [ANN] Erlang/OTP book in spanish
>>
>> Hi,
>>
>> is available now the first spanish book about Erlang/OTP in spanish:
>>
>> http://erlang.bosqueviejo.net
>>
>> Regards,
>> Manuel Rubio.
>> _______________________________________________
>> erlang-questions mailing list
>> erlang-q...@erlang.org
>> http://erlang.org/mailman/listinfo/erlang-questions
--
Manuel A. Rubio "Bombadil"
Usuario de GNU/Linux #323628 acorde a http://counter.li.org/
Técnico en Admin. Sistemas Informáticos
The vars should be understanded by the programmers, and they should be
related to domain.
Regards.
--
Manuel A. Rubio "Bombadil"
Usuario de GNU/Linux #323628 acorde a http://counter.li.org/
Técnico en Admin. Sistemas Informáticos