Addendum listo para proofreading!

3 views
Skip to first unread message

Vixi

unread,
May 5, 2011, 12:01:11 PM5/5/11
to equipo-linguistico-zeitgeist
Hola gente buena,
Estamos de doble celebración hoy ya que se acabaron el proofreading de
ZMF en español, y también hará media hora que se acabó el proofreading
en inglés de Addendum. Se necesita formar un equipo de proofreaders
para la traducción y sería interesante que fueran gente con
experiencia ya en proofreading en grupo.
EBRazos
:D

Karls Vladimir Peña

unread,
May 5, 2011, 12:03:08 PM5/5/11
to equipo-linguis...@googlegroups.com
Cuenta conmigo vixi. Por cierto, pudiste ver la traduccion del media response?
Sent via BlackBerry® device.
--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al Google Group "equipo-linguistico-zeitgeist".
Para enviar un mensaje a este grupo envía un correo electrónico a equipo-linguis...@googlegroups.com o visítalo en http://groups.google.com/group/equipo-linguistico-zeitgeist?hl=es?hl=es

Para BORRAR TU SUSCRIPCIÓN a este grupo envía un correo electrónico a equipo-linguistico-z...@googlegroups.com
También puedes MODIFICAR TU SUSCRIPCIÓN o anularla visitando el grupo en http://groups.google.com/group/equipo-linguistico-zeitgeist?hl=es?hl=es y seleccionando "Editar mi suscripción"

vixi (zeitgeist)

unread,
May 5, 2011, 12:22:40 PM5/5/11
to equipo-linguis...@googlegroups.com
Ok Karls, ya tenemos uno para Addnedum.
Me puedes pasar el enlace para el media response please?
Aquí teneis la de Jacque por cierto, por si no lo habeis visto ya.
EBRazos
:D
http://www.youtube.com/watch?v=-KXgHqp2juQ&feature=feedu

2011/5/5 Karls Vladimir Peña <karls...@gmail.com>

Karls Peña

unread,
May 5, 2011, 12:41:02 PM5/5/11
to equipo-linguis...@googlegroups.com

Karls Peña

unread,
May 5, 2011, 1:04:30 PM5/5/11
to equipo-linguis...@googlegroups.com
Hola vixi, acabo de encontrar unos errorcitos de transcripcion en el video de Jacque. Quien esta haciendo el proofread?

2011/5/5 vixi (zeitgeist) <vi...@movimientozeitgeist.org>



--

brightlight4

unread,
May 5, 2011, 1:13:53 PM5/5/11
to equipo-linguis...@googlegroups.com
Hola Vixi,

     Siento no poder ayudar con esto pero estoy hasta las trancas de trabajo de traducciones de momento.  El domingo
Txoni (espero), Matraka y yo vamos a terminar un proofread que estamos haciendo y espero poder ayudar con otro cuando
termine estos trabajos para dinerito :-0))
    
       Hasta pronto,

       Un abrazo
       Eileen



--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al Google Group "equipo-linguistico-zeitgeist".
Para enviar un mensaje a este grupo envía un correo electrónico a equipo-linguis...@googlegroups.com o visítalo en http://groups.google.com/group/equipo-linguistico-zeitgeist?hl=es?hl=es

Para BORRAR TU SUSCRIPCIÓN a este grupo envía un correo electrónico a equipo-linguistico-z...@googlegroups.com
También puedes MODIFICAR TU SUSCRIPCIÓN o anularla visitando el grupo en http://groups.google.com/group/equipo-linguistico-zeitgeist?hl=es?hl=es y seleccionando "Editar mi suscripción"



--

cid:1.4021868167@web112704.mail.gq1.yahoo.com

 Go Green, Keep it on screen - think before you print

POR FAVOR, si vas a reenviar este e-mail:
- Borra mi dirección. Protege a quien(es) se lo envías, colocando la(s) dirección(es) en la casilla CCO (Con Copia Oculta).


cid:1.4021868167@web112704.mail.gq1.yahoo.com 

 Go Green, Keep it on screen - think before you print

PLEASE Remember if you forward this PLEASE REMOVE all email addresses before you send it on, and use the BCC area when forwarding to several people at the same time, this ensures privacy and prevents spam.



 
Eileen Brophy
Spanish to English Translator & TEFL Teacher

image001.gif

vixi (zeitgeist)

unread,
May 5, 2011, 3:56:58 PM5/5/11
to equipo-linguis...@googlegroups.com
@Karls, buen trabajo ojo de aguila ;p
Si es el video de YouTube no tiene nada que ver con el equipo, es alguien más que los está haciendo. En cuanto lo llegamos a subir a dotSUB todos los errores se pueden rectificar ;)

Eileen...tu gana dinerito corazón, que por desgracia tiene que ser la prioridad por ahora!

EBRazos
:D


2011/5/5 brightlight4 <bright...@gmail.com>
image001.gif
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages