Labore.

14 views
Skip to first unread message

Martin Ponce

unread,
Jul 5, 2017, 3:59:35 PM7/5/17
to eliberap...@googlegroups.com
fotis min dum laborado. Jen la foto:
( imaĝo de @AdrianSantuario ) 


Martin Ponce

unread,
Jul 13, 2017, 5:29:17 PM7/13/17
to Robert Leleu, eliberap...@googlegroups.com
printajoj ?   o7

Vorto por skribi kaj pentri estas la sama -> tlahcui
kompreneble, TLAHCUI-LOANI estas ambaux: tiu kiu skribas // kaj // tiu kiu pentras

ne estas ŝerco:

2017-07-06 3:27 GMT-05:00 Robert Leleu <robert.j...@wanadoo.fr>:
Dankon por tiu de mi ne konata imaga formato, kaj por la meksikanaj printajoj.

Je la 05/07/2017 21:59, Martin Ponce skribis :
fotis min dum laborado. Jen la foto:
( imaĝo de @AdrianSantuario ) 
--
--
Vi ricevis ĉi tiun mesaĝon ĉar vi abonis al la forumo eLiberaProgramaro ĉe Google.
Por sendi mesaĝon al la grupo, uzu la retadreson eliberaprogramaro@googlegroups.com
Por malaboni ĉi tiun grupon, sendu retmesaĝon al eliberaprogramaro-unsubscribe@googlegroups.com
Por pli da informoj kaj agordaĵoj, vizitu la http://groups.google.com/group/eliberaprogramaro
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "eLiberaProgramaro" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to eliberaprogramaro+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

--
Helpu Eŭropon ! Lernu Esperanton ! http://ikurso.esperanto-france.org http://e-d-e.org/?lang=fr

Robert Leleu

unread,
Jul 14, 2017, 5:56:09 AM7/14/17
to eliberap...@googlegroups.com
Pardonu min, mi volis skribi "pentraĵoj"  Do mi devus diri pentrskribaĵoj, tiu estus pli justa traduko el la nahuatla.

Mi havas hejme la Meksikanajn "Kodeksojn". Mi patro loĝis 50 jarojn en Meksiko, kie li mortis en 1999.

Amike

Je la 13/07/2017 23:29, Martin Ponce skribis :
Por sendi mesaĝon al la grupo, uzu la retadreson eliberap...@googlegroups.com
Por malaboni ĉi tiun grupon, sendu retmesaĝon al eliberaprogram...@googlegroups.com

Por pli da informoj kaj agordaĵoj, vizitu la http://groups.google.com/group/eliberaprogramaro
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "eLiberaProgramaro" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to eliberaprogram...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Martin Ponce

unread,
Jul 15, 2017, 3:59:50 PM7/15/17
to eliberap...@googlegroups.com
o7 pentra-skribaĵoj?  o.O

Imagu blankan paĝon,
metu tie koloroj, teksturoj, formoj, linioj

tiu vorto "meti" aux "preni" egalas -> cui , surpapere estas: ih-cui ( ih-kvi )

kompreneble vi metas "ion" surpapere : tla- ihcui ( tla-ihkvi )
sed tiu "i" en "ih" estas abunda, redunda kaj superflua --> tla'hcui. ( tla h kvi ) --> ion-meti-surpapere.  =)

Certe, la rezulto multe pli similas mapon ol tekston.

diri, ke teksto estas pli bone difinita kiel sinsekva reprezentado de gruntoj kaj krioj.
-
​> The Analytical Language of John Wilkins; Jorge Luis Borges

Ambaŭ ( mapon kaj teksto ) estas utilaj.

=)
​-> rigardu pri John Maeda (Simpleco) Simplicity Laws

​Kaj Ne, mi ne sci-povas paroli la nahuatlan. ​( san se tepitsin / nur iomete, nur.. )

​Dankon Robert.​

Martin Ponce

unread,
Jul 22, 2017, 4:24:50 PM7/22/17
to eliberap...@googlegroups.com, Robert Leleu
Robert, 
diru al mi, kiom da lingvoj vi parolas?
Mi pensas ke inkluzivas la francan
Ĉu vere?

Robert Leleu

unread,
Jul 22, 2017, 4:50:20 PM7/22/17
to eliberap...@googlegroups.com
Mi estas Franca, eblas legi "National Geographic" en la Angla, y habla un poquito castellano.

Je la 22/07/2017 22:24, Martin Ponce skribis :
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages