el^suto de eoknoppiks

2 views
Skip to first unread message

dario el tigulio

unread,
Nov 17, 2006, 4:52:18 PM11/17/06
to eliberaprogramaro googlegroups.com
se vi havas rapidan konekton vi povas el^suti eoknoppiks de:

http://www.yousendit.com/download/Esg7tewAoxM%3D

la url-on validas nur kelkajn tagojn

^gis


------------------------------------------------------
Passa a Infostrada. ADSL e Telefono senza limiti e senza canone Telecom
http://click.libero.it/infostrada17nov06


cindio

unread,
Nov 18, 2006, 11:37:29 AM11/18/06
to eLiberaProgramaro
Hura! Mi komencos je lundo.

Júnior Madrigal

unread,
Nov 18, 2006, 8:00:49 PM11/18/06
to eliberap...@googlegroups.com
Dankegon. Mi jam elsxutis, enkodiskigis kaj jam uzis.

Por mi estis agrabla vidi la krozilon Konkeranto-n esperante. Mi iom
bedauxras ke Fojrovulpo ankoraux ne.

Mi ankaux treege sxatis vidi la programon Gaim esperante, mi ne sciis ke
jam estas ekzistas gxian finan tradukon. Mi havas Ubuntuo esperante, gxi
ankoraux ne esperantigas Gaim. Se iu scios kiel traduki gxin, klarigu.


Mi esperas ke la tradudakon de esperantaj programoj pli kaj pli
dauxrigu. ;-)


Júnior


dario el tigulio skribis:


> se vi havas rapidan konekton vi povas el^suti eoknoppiks de:
>
> http://www.yousendit.com/download/Esg7tewAoxM%3D
>
> la url-on validas nur kelkajn tagojn
>
> ^gis
>
>
>




_______________________________________________________
Você quer respostas para suas perguntas? Ou você sabe muito e quer compartilhar seu conhecimento? Experimente o Yahoo! Respostas !
http://br.answers.yahoo.com/

f_sophia

unread,
Nov 19, 2006, 12:03:11 PM11/19/06
to eliberap...@googlegroups.com
Saluton

> Mi ankaux treege sxatis vidi la programon Gaim esperante, mi ne sciis ke
> jam estas ekzistas gxian finan tradukon. Mi havas Ubuntuo esperante, gxi
> ankoraux ne esperantigas Gaim. Se iu scios kiel traduki gxin, klarigu.

Ĉi-Novembro Gaim esperantigis far Stefan, do baldaux ni povos uzi Gaim
Esperantlingve.

> Mi esperas ke la tradudakon de esperantaj programoj pli kaj pli
> dauxrigu. ;-)

Esperas ankaux mi :-)
(Se vi estas sxakludantoj, uzu Knights por KDE. Mi jxus esperantigis gxin.
[N.B. gxi estas probable ankoraux en CVS aux beta-pakajxo])

Gxis

Antonio "la Filozofo"

Júnior Madrigal

unread,
Nov 20, 2006, 12:04:23 PM11/20/06
to eliberap...@googlegroups.com
Ne baldaux, sed tuje, EoKnopiks jam enhavas Gaim esperantlingve, kiel mi menciis.

Mi ne sxatas iu ajn ludado, sed mi sercxas ion por mia dujaragxa nevo. Mi nur parolas esperante kun li ekde lia naskigxo, sed pro la fakto ke ni nur renkontigxas unufoje semajne, mi devus komplementi lian lernadon de Esperanto pere de komputilo cxe li.


Júnior




f_sophia skribis:
Saluton

  
Mi ankaux treege sxatis vidi la programon Gaim esperante, mi ne sciis ke
jam ekzistas gxia fina traduko. Mi havas Ubuntuon esperante, gxi
ankoraux ne esperantigas Gaim. Se iu scios kiel traduki gxin, klarigu.
    
Ĉi-Novembro Gaim esperantigis far Stefan, do baldaux ni povos uzi Gaim 
Esperantlingve.

  
Mi esperas ke la tradudako de esperantaj programoj pli kaj pli
dauxrigu. ;-)
    
Esperas ankaux mi :-)
(Se vi estas sxakludantoj, uzu Knights  por KDE. Mi jxus esperantigis gxin. 
[N.B. gxi estas probable ankoraux en CVS aux beta-pakajxo])

Gxis



  
_______________________________________________________ O Yahoo! está de cara nova. Venha conferir! http://br.yahoo.com

Rick Miller

unread,
Nov 20, 2006, 1:04:06 PM11/20/06
to eliberap...@googlegroups.com
Chu vi jam vidis la ludon, "gcompris"?

> Yahoo! est� de cara nova. Venha conferir! http://br.yahoo.com
>

Júnior Madrigal

unread,
Nov 20, 2006, 6:03:29 PM11/20/06
to eliberap...@googlegroups.com
Mi vidis nun, ĉu jam ekzistas iun laboron por esperantigi ĝin?

Junior

Rick Miller skribis:



_______________________________________________________
O Yahoo! está de cara nova. Venha conferir!
http://br.yahoo.com

Júnior Madrigal

unread,
Nov 20, 2006, 6:04:58 PM11/20/06
to eliberap...@googlegroups.com
Mi vidis nun, ĉu jam ekzistas iun laboron por esperantigi ĝin?

http://gcompris.net


Junior



Rick Miller skribis:
_______________________________________________________ Yahoo! Acesso Grátis - Internet rápida e grátis. Instale o discador agora! http://br.acesso.yahoo.com

Denizo

unread,
Nov 25, 2006, 7:41:09 AM11/25/06
to eLiberaProgramaro
Saluton

Dankon pro la novajxoj Antonio.

Cxu vi povas informi nin kiam Gaim alsxuteblas kiel duuma dosiero (ang.
binary file)?
Mi vidas cxe http://gaim.sourceforge.net/i18n/ ke ankoraux ne eblas
alsxuti gxin esperante.

Se vi sxatas MSN, Jabber k.s. vi povas ankoraux konektigxi esperante
cxe www.meebo.com (mi ne scias kiu tradukis gxin, cxu io de vi?)

Amike, Denizo

On Nov 19, 6:03 pm, f_sophia <f_sop...@libero.it> wrote:
> Saluton
>
> > Mi ankaux treege sxatis vidi la programon Gaim esperante, mi ne sciis ke
> > jam estas ekzistas gxian finan tradukon. Mi havas Ubuntuo esperante, gxi

> > ankoraux ne esperantigas Gaim. Se iu scios kiel traduki gxin, klarigu.Ĉi-Novembro Gaim esperantigis far Stefan, do baldaux ni povos uzi Gaim


> Esperantlingve.
>
> > Mi esperas ke la tradudakon de esperantaj programoj pli kaj pli

> > dauxrigu. ;-)Esperas ankaux mi :-)

Tim Morley

unread,
Nov 25, 2006, 8:58:08 AM11/25/06
to eliberap...@googlegroups.com
On 25 Nov 2006, at 12:41, Denizo wrote:

Se vi sxatas MSN, Jabber k.s. vi povas ankoraux konektigxi esperante
cxe www.meebo.com (mi ne scias kiu tradukis gxin, cxu io de vi?)

Laŭ la retejo meebo.com, ĝi estis esperantigita de Francis Soghomonian, sed mi ne konas lin.


Tim




PGP.sig

f_sophia

unread,
Nov 25, 2006, 10:40:17 AM11/25/06
to eliberap...@googlegroups.com
Saluton al Denizo kaj al ĉiuj

Do, jen la retletero (23-10-2006) de Stephane Fillod al GAIM-i18n skripo.

Gxis

Antonio la Filozofo
_______________________________________

Hi,

This is a new language in Gaim, provided in form of a patch against
2.0.0beta4. The sourceforge tracker is here:
http://sourceforge.net/tracker/
index.php?func=detail&aid=1582324&group_id=235&atid=713922

Details of the patch:
* gaim-2.0.0beta4/configure.ac, gaim-2.0.0beta4/gtk/gtkdialogs.c: new eo
lingua
* gaim-2.0.0beta4/po/eo.po: NEW file

I hope it will make it for Gaim 2.0.0.

All the best and thank you for such a great project,
--
Stéphane

PS: About Esperanto: http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto

========================================================

Saluton,

Tio estas nova lingvo en Gaim, disponebla kiel flikaĵo kontraŭ
2.0.0beta4. Jen la fontoforĝa (sourceforge) raportilo:
http://sourceforge.net/tracker/
index.php?func=detail&aid=1582324&group_id=235&atid=713922

Detaloj pri la flikaĵo:
* gaim-2.0.0beta4/configure.ac, gaim-2.0.0beta4/gtk/gtkdialogs.c: nova eo
lingvo
* gaim-2.0.0beta4/po/eo.po: NOVA dosiero

Mi esperas ke ĝi trafos Gaim-n 2.0.0.

Amike salutas vin kaj dankegon pro tiu mojosa projekto.
--
Stéphane

f_sophia

unread,
Nov 25, 2006, 11:58:40 AM11/25/06
to eliberap...@googlegroups.com
Saluton al ciuj

Nu, en la retpagxaro de GNU (www.gnu.org), estas publikigita la esperantlingva
versio de GPL (la licenco pro la libera programaro).
Memkompreneble gxi estas ne-oficiala kiel cxiuj tradukoj, cxar nur la angla
versio havas legxan validecon.

Do... mi legis gxin kaj gxia esperantigo ne konvinkis min.
"Permesilo" anstataux "licenco" ne estas bona komenco laux mi...

Cxu vi opinias pri tio?
Cxu ni povus (aux devus) plibonigi tiun tradukajxon laŭ la spirito de la
GPL-kunlaboro mem?

Amike

Antonio la Filozofo

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages