sevgili ekmek;
dün gürayla yolda biraz konuştuk. ben geciktiğim için çeviri muhabbeti kısmını yakalayamamışım.
bu çeviri işini naapcaz diyerek birinci sorumu sormak istiyorum.
yapmıcaksak ben kendimce mantıklı gördüğüm çözümler halinde metni tekrar oluşturmaya doğru gidebilirim.
bi de altın makas çalışsa artık.
atsak fazlalıkları?
olma mı?
bööle daha bi aksiyon olsa, fazla laflar hem dilimize hem ayağımıza dolanmasa.
olma mı?