Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Open Motif

8 views
Skip to first unread message

Sander Vesik

unread,
May 15, 2000, 3:00:00 AM5/15/00
to
-------

Open Group Announces
Public License for Motif


Menlo Park, CA - May 15th, 2000 - The Open GroupTM, a vendor and
technology-neutral consortium dedicated to enterprise integration, announced
today that it is releasing the source code of Motif., using a public license, to the
Open Source community.


"As the graphical user interface toolkit of choice on UNIX. systems, Motif is the
most successful technology available today for heterogeneous platforms," said
Allen Brown, President and CEO of The Open Group. "We want to support the
momentum of Open Source operating systems such as Linux. and FreeBSD by
developing an Open Motif. licence for use with Open Source operating systems."


This license will allow the release of the Motif source code, as a product called
Open Motif, for use, reproduction and distribution on operating systems that are
themselves Open Source programs, such as Linux and FreeBSD, without the
payment of royalties. The license can be found at
http://www.opengroup.org/openmotif/license.


Supporters of Open Motif initiative include: Imperial Software Technology (IST)
(www.ist.co.uk), Integrated Computer Solutions (ICS) (www.ics.com), KL Group
(www.klgroup.com), and Metro Link (www.metrolink.com).


"As the creators of X-Designer., the world's leading Motif GUI builder, we're
delighted to have assisted The Open Group in preparing Open Motif for release,"
said Derek Lambert, CEO of Imperial Software Technology. "The advent of Open
Motif extends the reach of standards-based, professional user interface
technology to the new free operating system platforms which will materially
assist in the acceptance of Linux and FreeBSD in the corporate networked
application environment."


ICS, the company that The Open Group has employed for over two years to
support the Motif source code licensees, will also be supporting Open Motif.
Mark Hatch, Chief Operating Officer of ICS commented "Customers of our
Builder Xcessory PRO product, the industry leading user interface development
environment for UNIX and Linux systems, have been waiting for the open source
community to embrace Motif before initiating their ports to Linux. Today's
announcement of Open Motif is key to getting Linux out of the backroom and
onto the desktop running the business critical applications of the enterprise.
Without a doubt, this announcement means more success for Linux in the
enterprise."


"The release of Open Motif is great news for Motif and Open Source
communities," said Dennis MacNeil, product marketing manager for KL Group.
"Open Motif is an enterprise-ready, industrial strength toolkit that will enable
software developers to deliver powerful mission-critical applications to Open
Source platforms like Linux and FreeBSD. The market leader in Motif widgets,
KL Group has been committed to the advancement of Motif development for
more than 10 years. In support of The Open Group initiative, we have produced
one of the first versions of Open Motif to allow developers to access the source
code. Open Motif will be freely available from The Open Group and KL Group's
Web site."


"Motif has long been a useful, popular tool for developers. Since 1991, Metro
Link has been porting, testing and producing packages for Motif. Metro Link was
the first company to ship a commercial product on Linux, that being Motif. Metro
Link Motif has been certified by one of the most popular database vendors as the
most stable supported graphical interface available," said Morgan Von Essen,
Metro Link CEO and President. "Now that version 2.1 is freely available on open
source systems, Metro Link believes that even more developers will be attracted
to the Motif environment with its reliability and portability. We are fully
committed to standards-based open source development. This movement by The
Open Group is a significant demonstration of the open source community's effort
to establish universal standards for key software products."


Those wishing to distribute Open Motif are invited to become Supporters of the
Open Motif initiative. They are required to provide a binary version of the Open
Motif products for an Open Source operating system on the central web site
being hosted by The Open Group.


The source of Open Motif is available now at
http://www.opengroup.org/openmotif.

About Motif


Motif is the industry standard graphical user interface (GUI) available on more
than 200 hardware and software platforms. It is the de facto graphical user
interface on UNIX systems in heterogeneous networked computing environments.
Motif is fully specified by the IEEE 1295 standard, providing application
developers, system vendors, and end users with a stable, mature and reliable
environment for application presentation on a wide range of platforms. Motif is
also the base graphical user interface for the Common Desktop Environment
(CDE) and a number of other desktops. The current release of Motif is 2.1.30.
(For more information, visit http://www.opengroup.org/motif).


About Open Source


For more information on Open Source, including the Open Source Definition,
visit the Open Source Initiative web site at
http://www.opensource.org/osd.html.


About The X Window System


The X Window System, supporting Motif, provides the only common windowing
environment bridging the heterogeneous platforms in today's enterprise
computing. The X Window System is the most successful Open Source
collaborative technology developed to date and is the de facto standard graphical
engine for Linux and UNIX systems. The inherent independence of the X Window
System from the operating system and hardware has made it widely available
and deployed, in use on over 20 million desktops worldwide. The current release
is X11R6.4. (For more information, visit www.x.org).


About The Open Group


The Open Group, a vendor and technology-neutral consortium, is committed to
delivering greater business efficiency by bringing together buyers and suppliers
of information systems to lower the cost and risks associated with integrating
new technology across the enterprise. The Open Group's mission is to deliver
assurance of conformance to Open Standards through the testing and
certification of suppliers' products. More information on the organization can be
found at http://www.opengroup.org/

UNIX and Motif are registered trademarks of The Open Group in the US and other countries. The Open Group and the X Window
System are trademarks of The Open Group. Linux is a registered trademark of Linus Torvalds.

--
Sander

.sigless

Riho Kurg

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to
On 15 May 2000 16:13:40 GMT, Sander Vesik <san...@haldjas.folklore.ee>
wrote:

>-------
>
>Open Group Announces
>Public License for Motif

Huvitav, kellele seda M-tähega õnnetust veel tänapäeval, Qt ja GTK
olemasolul vaja on?
Ajaloohuvilistele tudengitele?

Rx.

Ville Hallik

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to
Riho Kurg <ri...@mindless.com> wrote:
> On 15 May 2000 16:13:40 GMT, Sander Vesik <san...@haldjas.folklore.ee>
> wrote:

>>-------
>>
>>Open Group Announces
>>Public License for Motif

> Huvitav, kellele seda M-tähega õnnetust veel tänapäeval, Qt ja GTK


> olemasolul vaja on?
> Ajaloohuvilistele tudengitele?

Saad dünaamiliselt M-ga lingitud Netscape'i vabade unixite all jooksutada...
Samas omab see tegevus mõtet ainult juhul, kui sa veel mõnda Motifit kasutavat
programmi pruugid (mina ei pruugi). Ja kui Netscape 6.x tuleb, siis ka see
on M-i üle parda visanud.

--

Ville Hallik +372-52-77891
http://home.cyber.ee/~ville/

Toomas Soome

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to

> Saad dünaamiliselt M-ga lingitud Netscape'i vabade unixite all jooksutada...
> Samas omab see tegevus mõtet ainult juhul, kui sa veel mõnda Motifit kasutavat
> programmi pruugid (mina ei pruugi). Ja kui Netscape 6.x tuleb, siis ka see
> on M-i üle parda visanud.

jah, midagi visuaalselt nii rõvedat, nagu on netscape6 annab ikka välja
mõelda:(

toomas
--
What passes for woman's intuition
is often nothing more than man's transparency.

Lauri Jesmin

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to
Riho Kurg <ri...@mindless.com> wrote:
> On 15 May 2000 16:13:40 GMT, Sander Vesik <san...@haldjas.folklore.ee>
> wrote:

> Huvitav, kellele seda M-tähega õnnetust veel tänapäeval, Qt ja GTK
> olemasolul vaja on?
> Ajaloohuvilistele tudengitele?

Muide, t6esti, seda kasutatakse.
V6imalusi pidi selles toolkitis rohkem olema, kui GTK v6i Qtl.
Uuniksi kommertsrakendusi kirjutatakse ilmselt Motfiga ka edaspidi.
> Rx.

--
Lauri Jesmin (do...@my-host-name-is-longer-than-yours.tkwcy.ee)
Et oma ridu sisseimbuva kahtlase elemendi eest hoida,tuleb iga nädal
paariksloeng teha ja iga teine maha lasta. See hoiab vaimu värske.

Ville Hallik

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to
Toomas Soome <tso...@ut.ee> wrote:

>> Saad dünaamiliselt M-ga lingitud Netscape'i vabade unixite all jooksutada...
>> Samas omab see tegevus mõtet ainult juhul, kui sa veel mõnda Motifit kasutavat
>> programmi pruugid (mina ei pruugi). Ja kui Netscape 6.x tuleb, siis ka see
>> on M-i üle parda visanud.

> jah, midagi visuaalselt nii rõvedat, nagu on netscape6 annab ikka välja
> mõelda:(

Kahjuks ma pean nõustuma... Nad on midagi kummalist seal teinud, kuna
Gtk vaikestiil pole teps mitte selline. See Mozilla/Netscape6 on kuidagi
eriliselt lameda väljanägemisega :(

Ville Hallik

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to
Lauri Jesmin <jes...@erasmus.cs.ut.ee> wrote:
> Riho Kurg <ri...@mindless.com> wrote:
>> On 15 May 2000 16:13:40 GMT, Sander Vesik <san...@haldjas.folklore.ee>
>> wrote:

>> Huvitav, kellele seda M-tähega õnnetust veel tänapäeval, Qt ja GTK
>> olemasolul vaja on?
>> Ajaloohuvilistele tudengitele?
> Muide, t6esti, seda kasutatakse.
> V6imalusi pidi selles toolkitis rohkem olema, kui GTK v6i Qtl.

Konkreetselt paluks? O'Reilly mingi Motifi raamatuga seotud intervjuus üks
onu tegi Gtk ja Qt nii maatasa tuues argumentideks selliseid asju, mis kohe
kuidagi vett ei pidanud...

> Uuniksi kommertsrakendusi kirjutatakse ilmselt Motfiga ka edaspidi.

Traditsioonid, mis teha.

Taavi Talvik

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to
Lauri Jesmin <jes...@Erasmus.cs.ut.ee> wrote:
:> Huvitav, kellele seda M-tähega õnnetust veel tänapäeval, Qt ja GTK
:> olemasolul vaja on?
:> Ajaloohuvilistele tudengitele?
: Muide, t6esti, seda kasutatakse.
: V6imalusi pidi selles toolkitis rohkem olema, kui GTK v6i Qtl.
: Uuniksi kommertsrakendusi kirjutatakse ilmselt Motfiga ka edaspidi.
:> Rx.

Muide, Qt licentsil on mqningaid ebameeldivaid puudusi. Kui teha miski programm,
mis lingitakse Qt'ga, siis peab avaldama ka selle programmi tekstid. Mis
aga ei pruugi kqigile sobida.


tervisi,
taavi
--
"The amount of MIPS delivered to the keyboard has remained
constant since computers were invented".


Ville Hallik

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to
Taavi Talvik <ta...@ns.uninet.ee> wrote:

> Muide, Qt licentsil on mqningaid ebameeldivaid puudusi. Kui teha miski
> programm, mis lingitakse Qt'ga, siis peab avaldama ka selle programmi
> tekstid. Mis aga ei pruugi kqigile sobida.

Ei pea avaldama, kui sa kasutad Qt kommertsvarianti. See avaldamise nõue
kehtib ainult Qt free editioni korral (ja on ka täiesti mõistetav).
Ühesõnaga: kui teed Qt-ga vaba, avatud sortsuga softi, siis saad Qt tasuta,
kui kinnist, suletud sortsuga, maksad pappi. Kusjuures vaba ei tähenda siin
sama mis tasuta ja kinnine ei tähenda sama mis tasuline :)

Sander Vesik

unread,
May 16, 2000, 3:00:00 AM5/16/00
to
Riho Kurg <ri...@mindless.com> wrote:
> On 15 May 2000 16:13:40 GMT, Sander Vesik <san...@haldjas.folklore.ee>
> wrote:

>>-------
>>
>>Open Group Announces
>>Public License for Motif

> Huvitav, kellele seda M-tähega õnnetust veel tänapäeval, Qt ja GTK


> olemasolul vaja on?
> Ajaloohuvilistele tudengitele?

Ko~igile kes tahavad unixi all suni jdk-d kasutada?

Or for that matter, suvalist teist motifiga tehtud prgrammi. Neid ei ole mitte
va"he, isegi kui neid linuxi alla nii kole paju porditud pole.

> Rx.

--
Sander

.sigless

Riho Kurg

unread,
May 17, 2000, 3:00:00 AM5/17/00
to
On Tue, 16 May 2000 15:58:52 +0200, Toomas Soome <tso...@ut.ee> wrote:

>
>jah, midagi visuaalselt nii rővedat, nagu on netscape6 annab ikka välja
>mőelda:(

Ma vőin eksida, aga kogu Mozilla/Netscape6 välimus peaks olema
kirjeldatud XUL-keeles ja lennult muudetav (skinnitav).


R.

Toomas Soome

unread,
May 17, 2000, 3:00:00 AM5/17/00
to
Riho Kurg wrote:
>
> On Tue, 16 May 2000 15:58:52 +0200, Toomas Soome <tso...@ut.ee> wrote:
>
> >
> >jah, midagi visuaalselt nii rõvedat, nagu on netscape6 annab ikka välja
> >mõelda:(
>
> Ma võin eksida, aga kogu Mozilla/Netscape6 välimus peaks olema

> kirjeldatud XUL-keeles ja lennult muudetav (skinnitav).

ja et keegi jumala eest seda võimalusta kasutamata ei jätaks, siis teeme
ilgelt rõveda interfeisi?

toomas
--
The onset and the waning of love make themselves felt
in the uneasiness experienced at being alone together.
-- Jean de la Bruyere

Peeter Russak

unread,
May 17, 2000, 3:00:00 AM5/17/00
to
Toomas Soome <tso...@ut.ee> wrote:

> ja et keegi jumala eest seda võimalusta kasutamata ei jätaks, siis teeme
> ilgelt rõveda interfeisi?

See kui tellingutes ja ajutiste kilest akendega majakarp kole paistab ei
tähenda ju, et valminud maja sama kole saaks olema. Oleksid sa näinud, milline
paar päeva tagasi nightly buildi väljanägemine oli;) Eile öösel käis aga
kosmeetiku juures ära ja tänane nahk päris tõsiselt kena/sile juba.

Hasso Tepper

unread,
May 18, 2000, 3:00:00 AM5/18/00
to
Ühel kenal päeval (Wed, 17 May 2000) kirjutas Toomas Soome:
> Riho Kurg wrote:
> >
> > On Tue, 16 May 2000 15:58:52 +0200, Toomas Soome <tso...@ut.ee> wrote:
> >
> > >
> > >jah, midagi visuaalselt nii rõvedat, nagu on netscape6 annab ikka välja
> > >mõelda:(
> >
> > Ma võin eksida, aga kogu Mozilla/Netscape6 välimus peaks olema
> > kirjeldatud XUL-keeles ja lennult muudetav (skinnitav).
>
> ja et keegi jumala eest seda võimalusta kasutamata ei jätaks, siis teeme
> ilgelt rõveda interfeisi?

First things first.

See tuletab mulle meelde ühte kunagi kuuldud lauset - "Ma hakkasin täna uut
proget tegema, tead. Joonistasin ikooni valmis ja pooled toolbar'i ikoonid on
ka juba olemas ... "

regards,

Hasso

Toomas Soome

unread,
May 18, 2000, 3:00:00 AM5/18/00
to
Hasso Tepper wrote:

> See tuletab mulle meelde ühte kunagi kuuldud lauset - "Ma hakkasin täna uut
> proget tegema, tead. Joonistasin ikooni valmis ja pooled toolbar'i ikoonid on
> ka juba olemas ... "
>

et siis alustati tühjalt kohalt?

toomas@naiivitar
--
Buck-passing usually turns out to be a boomerang.

Riho Kurg

unread,
May 18, 2000, 3:00:00 AM5/18/00
to
On Thu, 18 May 2000 09:08:45 +0200, Toomas Soome <tso...@ut.ee> wrote:

>
>et siis alustati tühjalt kohalt?

Mozillat küll, jah.

R.

Toomas Soome

unread,
May 18, 2000, 3:00:00 AM5/18/00
to

mõistagi. aga see oli ammu. loe readme.txt faile teinekord:

* And remember, it's spelled N-e-t-s-c-a-p-e, but it's pronounced
"Mozilla."

toomas
--
A nuclear war can ruin your whole day.

0 new messages