Article de Libération : on cherche un Président sachant parler de façon compréhensible
0 views
Skip to first unread message
Pierre DIEUMEGARD
unread,
Apr 5, 2026, 10:44:35 AMApr 5
Reply to author
Sign in to reply to author
Forward
Sign in to forward
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to Edefrance-discussions
Depuis de nombreuses années, EDE dit l'importance de la politique
linguistique : l'espéranto serait mieux que l'anglais.
Même avec l'anglais, on peut faire plus ou moins pire. Comme disait
Coluche : "je suis capable du meilleur comme du pire, mais pour le pire,
c'est moi le meilleur !". Et comme disait Boileau "Ce que l'on conçoit
bien s’énonce clairement, Et les mots pour le dire arrivent aisément".
Voici un article de Libération disant que même les traducteurs
expérimentés et diplômés ont du mal avec ce que dit ou écrit le
président actuel des Etats-Unis d'Amérique. Mais ils continuent à
essayer de traduire, c'est leur gagne-pain.
Le lien avec les objectifs de EDE : pour faire fonctionner
harmonieusement la société, il faut pouvoir se comprendre les uns les
autres. C'est mal parti quand les peuples ne comprennent pas leurs
gouvernants, et inversement. L'idéal serait d'employer une langue simple
et précise, mais même avec une langue compliquée et imprécise, on peut
faire mieux que D. T.