переклад CCK за мною!

1 view
Skip to first unread message

Andriy Podanenko

unread,
May 23, 2009, 8:17:32 AM5/23/09
to drup...@googlegroups.com
Перекладені і занесені в репозиторій Drupal CVS

scheduler, search404, dhtml_menu, bueditor, captcha 75%, potx, views 44%, better_formats, addtoany, atom, commentrss, contemplate 76%, comment_notify, archive, codefilter, i18n, votingapi, pathauto 16%, trackback 36%, token 9%, tagadelic 19%, tableofcontents 23%, ajax_comments, file_import, authoring_aliases Thanks to @neochief!!!, gravatar 81%, diff, excerpt, audio 42%

Перекладені! І всі вже в CVS

Я взявся за CCK, в мене до нього вже є частина перекладу (в основному саме та, яка відображається анонімам), бо ставив вже на кілька сайтів.
Якщо у Вас є частина перекладу - присилайте - об'єднаю із своїм

Бажано перед початком роботи звіритись з тим, що є наявне в мене, щоб не робити дурного роботу.  В мене в базі більше 12000 строк 8)
Треба буде зайнятись і порахувати. На моє особисте враження ми йдемо другі по кількості перекладеного після Англійської 8)))
Хоча можу і помилятись
--
Andriy Podanenko
podarok@
own blog: http://my.ukrweb.info/blog
homepage: http://podanenko.com
twitter: http://twitter.com/podarok
LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/podarok
WM Z335493205060
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages