Martin Bak skrev:
> Jeg kom til at undres over talem�den "at have en h�ne at
> plukke med nogen". DDO kommer det ikke n�rmere end at forklare
> betydningen, som
> jeg jo er helt klar over. Men sammenh�ngen mellem h�ns der
> skal plukkes og irettes�ttelser eller skideballer er mig noget
> mere uklar.
Gode gamle Vogel-J�rgensen (1975) skriver at det
m�ske er importeret fra England. Shakespeare siger
i "The Comedy of Errors" 3,1; 1592: "We'll pluck a
crow together". Allerede ca. 1460 forekommer
talem�den i denne form i den eng. samling bibelske
scene-spil /Towneley Plays/. - Vi har muligvis f�et
den via Tyskland, hvor den bruges med en h�ne i
stedet for en krage ... [...]
--
Herluf :�)
Se mine "knipserier" p� Panoramio, Google
Earth & Maps:
http://www.panoramio.com/user/7589463