Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Sprunget i luften?

12 views
Skip to first unread message

Hans Henrik Hansen

unread,
Aug 9, 2019, 3:41:58 AM8/9/19
to
Jeg lyttede i går til tva (2130) med et halvt øre, men jeg synes
bestemt, jeg hørte studieværten (fr. Munch Perrin) omtale noget, der var
blevet sprunget i luften!?

--
med venlig hilsen,
Hans

Poul E. Jørgensen

unread,
Aug 9, 2019, 4:31:05 AM8/9/19
to
Den 09-08-2019 kl. 09:41 skrev Hans Henrik Hansen:
> Jeg lyttede i går til tva (2130) med et halvt øre, men jeg synes
> bestemt, jeg hørte studieværten (fr. Munch Perrin) omtale noget, der var
> blevet sprunget i luften!?

Ja, ligesom der er nogen der ikke kender forskellen på ligge og lægge,
er sammenblandingen af springe og sprænge ret almindelig. - Eller
rettere: verbet 'sprænge' er vel på vej ud af sproget - undtagen i
fagsprog, fx 'sprængt oksebryst' o.l. - hvor nok selv en Perrin ikke
ville sige 'sprunget oksebryst'.

Problemet er tilsyneladende usystematisk danskundervisning, som vel også
er skyld i skrivninger som 'han informere' eller 'at informerer'.
--
Fjern Z hvis du svarer pr. e-mail.
Remove the Z if replying by e-mail.

Bertel Lund Hansen

unread,
Aug 9, 2019, 6:49:34 AM8/9/19
to
Poul E. Jørgensen skrev:

> Problemet er tilsyneladende usystematisk danskundervisning, som vel også
> er skyld i skrivninger som 'han informere' eller 'at informerer'.

Det spiller ind, men det er mindt lige så væsentligt at unge
mennesker lærer sprog af hinanden og ikke ret meget af voksne og
bøger. Fej ludbredes i lyntempo og bliver ikke korrigeret.

Men når det er sagt, så skal det også lige siges at forveksling
af sådanne sæt af udsagnsord (en transitiv og en intransitiv
version) er en ældgammel sport, og det bekymrer mig ikke at nye
par smelter sammen.

Gamle eksempler:

brænde - tidligere: brinde+brænde
ryge - tidligere: ryge+røge
drukne - tidligere: drænke+drukne

"Hænge" og "hængte" roder også meget sammen for tiden, og det
begyndte længe før it-alderen.

Så slå blot koldt vand i blodet lige hvad det angår.

Det er meget værre at "i forhold til" skubber andre udtryk ud så
meningen bliver helt smadret. Et ret nyt eksempel:

NO2 er inaktiv i forhold til CO2 og atmosfærisk luft.

Meningen var:

NO2 er inaktiv i modsætning til CO2 og atmosfærisk luft.

Det var forklaringen som svar på spørgsmålet om hvorfor man
bruger lattergas og ikke f.eks. atmosfærisk luft til at pumpe
flødeskum og lignende op.

--
/Bertel

Bertel Lund Hansen

unread,
Aug 9, 2019, 8:14:06 AM8/9/19
to
Bertel Lund Hansen skrev:

> Fej ludbredes i lyntempo og bliver ikke korrigeret.

Q.e.d.

--
/Bertel

Hans Henrik Hansen

unread,
Aug 9, 2019, 10:00:08 AM8/9/19
to
Bertel Lund Hansen <gade...@lundhansen.dk> wrote:

....
> Meningen var:
>
> NO2 er inaktiv i modsætning til CO2 og atmosfærisk luft.
>
> Det var forklaringen som svar på spørgsmålet om hvorfor man
> bruger lattergas og ikke f.eks. atmosfærisk luft til at pumpe
> flødeskum og lignende op.

Er der tale om lattergas, så er det nu N2O:

NO2 er ikke det fjerneste 'grinagtigt'! :)

Poul E. Jørgensen

unread,
Aug 9, 2019, 10:40:23 AM8/9/19
to
Den 09-08-2019 kl. 12:49 skrev Bertel Lund Hansen:

> Det spiller ind, men det er mindst lige så væsentligt at unge
> mennesker lærer sprog af hinanden og ikke ret meget af voksne og
> bøger. Fejl udbredes i lyntempo og bliver ikke korrigeret.

Det tror jeg er en vigtig iagttagelse.

Men alligevel er det pudsigt hvilke fejl der udbredes.
Jeg har bidt mærke i staveformen 'udemærket'. Her har jeg en privat
teori at stavningen kan skyldes lærere, der til en elevs præstation, med
stærk betoning af første stavelse, siger: "Jammen det er uðððmærket."
Ordet 'udmærket' er jo ikke et udpræget ungdomsord.

Bertel Lund Hansen

unread,
Aug 9, 2019, 10:58:53 AM8/9/19
to
Poul E. Jørgensen skrev:

> Jeg har bidt mærke i staveformen 'udemærket'. Her har jeg en privat
> teori at stavningen kan skyldes lærere, der til en elevs præstation, med
> stærk betoning af første stavelse, siger: "Jammen det er uðððmærket."
> Ordet 'udmærket' er jo ikke et udpræget ungdomsord.

Jeg tror at teorien er rigtig, for jeg hørte "udemærket" brugt af
lærere da jeg gik i gymnasiet. Vi opfattede det klart som
ironisk.

--
/Bertel

Martin Larsen

unread,
Aug 9, 2019, 1:12:03 PM8/9/19
to
On 09.08.2019 16.58, Bertel Lund Hansen wrote:

> Jeg tror at teorien er rigtig, for jeg hørte "udemærket" brugt af
> lærere da jeg gik i gymnasiet. Vi opfattede det klart som
> ironisk.

Derudover er ud(e)mærket efterhånden reduceret til "nogenlunde". Engang
før min tid i skolen fik man UG, udmærket godt. Altså så godt at det var
mærket ud.

Udmærket er vist kun halvgodt i dag.

--
tv4ever.dk
bedrevejr.dk

Poul E. Jørgensen

unread,
Aug 11, 2019, 1:08:25 PM8/11/19
to
Den 09-08-2019 kl. 12:49 skrev Bertel Lund Hansen:

> Det spiller ind, men det er mindt lige så væsentligt at unge
> mennesker lærer sprog af hinanden og ikke ret meget af voksne og
> bøger. Fejl udbredes i lyntempo og bliver ikke korrigeret.

Lynhurtig udbredelse drejer sig - ikke overraskende - også om ikke
sproglige ytringer.
Jeg var i foråret i Syditalien og bemærkede at - vel især mandlige
teenagere - hilste på hinanden ved at berøre hinandens knyttede
højrehånd let. Nøjjj, tænkte jeg, det er sådan en mafioso-hilsen.
Da jeg så kom hjem (til Aalborg), ja, så så jeg samme hilsemåde.
Hvor kommer det fra?

Og nu har jeg ikke engang nævnt påklædning: Om man er i Bari, i Aalborg
eller i Tokyo, går unge ret ens klædt.

Bertel Lund Hansen

unread,
Aug 16, 2019, 2:39:29 PM8/16/19
to
Poul E. Jørgensen skrev:

> Da jeg så kom hjem (til Aalborg), ja, så så jeg samme hilsemåde.
> Hvor kommer det fra?

Street-mode i USA? Jeg har kendt det længe. Det har til dels
afløst high-five.

--
/Bertel
0 new messages