Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Magtens 3 deling

124 views
Skip to first unread message

Jan Bagge

unread,
Jan 28, 2004, 12:33:50 PM1/28/04
to
Hvordan siger man (!Emne) på engelsk ???

--
Dette Er Min Signatur!!


Rømer

unread,
Jan 28, 2004, 12:41:07 PM1/28/04
to
> Hvordan siger man (!Emne) på engelsk ???

Ordet du søger er (!Subject) - det udtales noget i retning af "såbdjekt"
med tryk på første stavelse.


Jan Bagge

unread,
Jan 28, 2004, 1:51:37 PM1/28/04
to
Yeath! what ever i min outlook stå der emne....

Men tilbage til mit spørgsmål.... hvad hedder " den 3 delte magt " på
engelsk ??


"Rømer" <fupk...@hotmail.dk> skrev i en meddelelse
news:4017f522$0$157$edfa...@dread11.news.tele.dk...

Torsten Poulin

unread,
Jan 28, 2004, 1:54:37 PM1/28/04
to
Jan Bagge skrev:

> Men tilbage til mit spørgsmål.... hvad hedder " den 3 delte
> magt " på engelsk ??

"the three-way separation of powers".

--
Torsten

Hugo Østergaard-Andersen

unread,
Jan 28, 2004, 1:55:21 PM1/28/04
to
Jan Bagge wrote:
> Hvordan siger man (!Emne) på engelsk ???

Hvis det er Montesquieu, du tænker på, hedder det fx "Separation of
Powers" og "three sorts of power".

--

Mvh

høa

Jan Bagge

unread,
Jan 28, 2004, 2:12:52 PM1/28/04
to
Yep, men min engelske ven fatter det ikke.... :(

"Hugo Østergaard-Andersen" <huo...@post8.tele.dk> skrev i en meddelelse
news:40180599$0$152$edfa...@dtext02.news.tele.dk...

Morten Højgaard Roth

unread,
Jan 28, 2004, 2:34:43 PM1/28/04
to

"Rømer" <fupk...@hotmail.dk> wrote in message
news:4017f522$0$157$edfa...@dread11.news.tele.dk...

> Hvordan siger man (!Emne) på engelsk ???
>
> Ordet du søger er (!Subject) - det udtales noget i retning af "såbdjekt"
> med tryk på første stavelse.

Jeg tror han søger svar på, hvordan man siger "magtens tredeling" jf. hans
"emne". Jeg ved det dog ikke.

Vh

Morten


Tom Wagner

unread,
Jan 28, 2004, 4:40:02 PM1/28/04
to
On Wed, 28 Jan 2004 20:12:52 +0100, "Jan Bagge" <Janb...@hotmail.com>
wrote:

>Yep, men min engelske ven fatter det ikke.... :(

The three powers of the state: legislative, executive, judicial
(lovgivende, udøvende, dømmende).

Hilsen Tom

Hans Poulsen

unread,
Jan 28, 2004, 6:34:57 PM1/28/04
to
Jan Bagge skrev:

> Yep, men min engelske ven fatter det ikke.... :(

Kære Jan Bagge

Grunden til, at din engelske ven har svært ved at forstå Montesquieus
magtfordelingslære, La séparation des pouvoirs, skyldes helt givet, at
U.K. ikke har en egentlig skreven forfatning i traditionel forstand.
Vel har de
Magna Carta med den vigtige habeas corpus-bestemmelse, men en
sammenligning
mellem Magna Carta og en egentlig forfatning går ikke an. Din ven kan
på ethvert britisk bibliotek låne Montesquieus værk(er) oversat til
engelsk, og mon ikke han ved nærmere eftertanke forstår lidt mere, end
han selv tror, når han tænker på den amerikanske forfatning?

Med venlig hilsen
Hans Poulsen
1804 Frederiksberg C

Peter Loumann

unread,
Jan 28, 2004, 6:47:31 PM1/28/04
to
On 28 Jan 2004 15:34:57 -0800, hans.p...@post.tele.dk (Hans
Poulsen) wrote:

>Grunden til, at din engelske ven har svært ved at forstå Montesquieus
>magtfordelingslære, La séparation des pouvoirs, skyldes helt givet, at
>U.K. ikke har en egentlig skreven forfatning i traditionel forstand.

Ikke desto mindre hentede Montesquieu sin inspiration til
magtdelingslæren i netop datidens England.

>Din ven kan
>på ethvert britisk bibliotek låne Montesquieus værk(er) oversat til
>engelsk

Ja, men det er overkill. Sprogligt må enhver bedre ordbog kunne klare
det, sagligt et leksikon eller en håndbog i statskundskab
(politologi).

--
hilsen pl (peloda hos tiscali her i landet)
http://pedalo.dk/thailand/

David T. Metz

unread,
Jan 29, 2004, 4:44:44 AM1/29/04
to
Peter Loumann wrote:

> Ja, men det er overkill. Sprogligt må enhver bedre ordbog kunne klare
> det, sagligt et leksikon eller en håndbog i statskundskab
> (politologi).

Fx
http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_de_Secondat%2C_Baron_de_Montesquieu#Political_views

David


O-V R:nen

unread,
Jan 29, 2004, 5:40:25 AM1/29/04
to
hans.p...@post.tele.dk (Hans Poulsen) writes:

> Din ven kan
> på ethvert britisk bibliotek låne Montesquieus værk(er) oversat til
> engelsk,

Det er godt nok underholdende læsning, men det hjælper nok ikke meget
med at forstå den magtfordelingslære der kendes under Montesquieus navn.
Læren kommer jo nærmest fra en enkelt sætning (om magtadskillelsen i
netop England) i L'esprit de loi, der ellers for det meste drejer sig
om at forskellige folkeslag lever i forskellige klimater og dermed har
forskelligt temperament og af den grund er sultanens enevælde det
eneste rigtige for tyrkerne (og tilsvarende det engelske system i
England og det franske i Frankrig). Eller noget i den retning.

0 new messages