Min egen fornemmelse er at det ikke er udtalt gammelt i dansk, men jeg har
ikke meget at have det i.
Er der nogen her i gruppen der ved noget n�rmere?
--
Poul E. J�rgensen
Fjern de to A'er hvis du svarer per e-mail.
Remove the two A's when replying by e-mail.
> [ordet ups].
> De synes at forst� cirka hvad vi forst�r ved det, men
> diskuterer bl. a. ordets herkomst. Man synes nogenlunde
> enig om at det er af engelsk/ amerikansk oprindelse og
> at det bruges ved en lidt ubehagelig h�ndelse, oplevelse
> o.l.
> Min egen fornemmelse er at det ikke er udtalt gammelt
> i dansk, men jeg har ikke meget at have det i.
> Er der nogen her i gruppen der ved noget n�rmere?
N�, det er sv�rt at finde s�danne udr�bsord i ordb�gerne.
Kan det t�nkes at v�re kommet fra engelsk 'whoops!' eller
'oops!' i betydningen 'hovsa'. Kan det v�re s�dan et ord,
der er importeret sammen med tegneserier i 1900-tallet?
--
Herluf :�)
N�r det s� ikke g�r s� slemt, s� n�r man at stoppe lyden, s� det kun
bliver til et ups.
Derefter har ordet f�et betydning af anerkendelse af at man har lavet en
lille fejl.
Men det er kun min teori...
Leif
> Min egen fornemmelse er at det ikke er udtalt gammelt i dansk, men jeg
> har ikke meget at have det i.
Jeg forestiller mig at det er et onomatipoetikon.
Hvis det er af "nyere" dato, t�nker jeg at det er kommet fra amerikansk
via tegneserierne.
Jeg t�nker straks p� "Uak" som jeg kender fra Anders And-bladene, og som
bruges n�r de bliver forskr�kkede og ikke siger "Gisp".
--
Philip - http://chartbase.dk
Ogs� kaldet et lydord.
/Johansen
>> Jeg forestiller mig at det er et onomatipoetikon.
> Ogs� kaldet et lydord.
Nej, for det hedder onomatopoietikon.
Hilsen Tom
>> Jeg forestiller mig at det er et onomatipoetikon.
>
> Ogs� kaldet et lydord.
Godt ord igen - specielt med min stavning af ordet taget i betragtning. :-)
> Johansen skrev:
>
>>> Jeg forestiller mig at det er et onomatipoetikon.
>>
>> Ogs� kaldet et lydord.
>
> Godt ord igen - specielt med min stavning af ordet taget i
> betragtning. :-)
Ja, der er i sundhed en del vykaler at h�lde styr p� i det �rd.
--
J�rgen Grandt
Jeg har slet ikke styr p� bogstaverne i det ord - det m� jeg �rligt erkende.
"Lydord" er vist kortere.
/Johansen
> Jeg har slet ikke styr p� bogstaverne i det ord - det m� jeg �rligt erkende.
> "Lydord" er vist kortere.
Jeg havde slet ikke sk�nket det en tanke at det ogs� hed "lydord" p�
dansk, men det tror jeg at jeg vil bruge fremover.
>Johansen skrev:
>
>>Jeg har slet ikke styr p� bogstaverne i det ord - det m� jeg �rligt
>>erkende.
>>"Lydord" er vist kortere.
>
>Jeg havde slet ikke sk�nket det en tanke at det ogs� hed "lydord" p�
>dansk, men det tror jeg at jeg vil bruge fremover.
Lydmalende ord er nok bedre.
--
Niels
> >Jeg havde slet ikke skænket det en tanke at det også hed "lydord" på
> >dansk, men det tror jeg at jeg vil bruge fremover.
>
> Lydmalende ord er nok bedre.
Jeg synes godt om "lydord". Hvad skulle der også være i vejen med det?
Det står fx som det normale ord i denne sammenhæng i DDO:
> Jeg synes godt om "lydord". Hvad skulle der ogs� v�re i vejen med det?
> Det st�r fx som det normale ord i denne sammenh�ng i DDO:
>
> http://sproget.dk/search?SearchableText=lydord
Men brugsbestemmelsen af synonymet er anf�rt som "[sj.]" - alts�
sj�lden.
--
J�rgen Grandt
I tegneseriebranchen betegner "lydord" direkte lydefterligninger som VRUMMMM
eller VROAP eller DUNS, mens et onomatopoietikon godt kan v�re et
almindeligt sprogord som "risle" eller "dundre".
Per V
--
Vi vil have "Talking Horns" til Copenhagen Jazz Festival 2010!
http://www.youtube.com/watch?v=Ltv155M-8_U
Hvor hører man DUNS-lyden?
--
Andreas
> I tegneseriebranchen betegner "lydord" direkte lydefterligninger som
> VRUMMMM eller VROAP eller DUNS, mens et onomatopoietikon godt kan
> v�re et almindeligt sprogord som "risle" eller "dundre".
Hm! S� alle ord som beskriver eller omtaler en lyd er onomaktopoietika?
Er det ikke (for det meste) i ordets bydeform at det bliver til et
'lydord', l�s: lydefterlignende ord, som fx "Knirk!" og "B�vs!", men vel
ikke "at knirke" og "at b�vse"?
Ja, hvad ved vel jeg ...
--
J�rgen Grandt
Forestil dig en stor, tung sands�k, der lander p� cement, eller en meget tyk
mand, der falder besvimet om.
Efter min definition er verber dandet af lydord ogs� onomatopoietika.
> [...] mens et onomatopoietikon godt kan v�re et
> almindeligt sprogord som "risle" eller "dundre".
Oppe i Lapland ved G�llivare ligger der et lille fjeld
som jeg holder meget af, ikke mindst p� grund af
navnet. Det hedder "Dundret". Der er ligesom lidt
"tyngde" i det navn, Etymologien har jeg aldrig
unders�gt. Men det er et sk�nt lille fjeld. H�jden
er 821 m.
Jeg har cyklet helt op p� toppen, hvorfra man (2. juni
- 12. juli) kan se midnatssolen (ved midnatstid).
If�lge SDE kan man overskue 1/11 af Sveriges areal
fra Dundret. Jeg kunne i hvert fald genkende profilen
af fjeldene omkring Kebnekaise ude i horisonten i vest,
cirka 125 km v�k.
--
Herluf :�)
Det er da "onomatopoietikon" der er mærket som sjældent, ikke
"lydord".
> --
> Jørgen Grandt
> Det er da "onomatopoietikon" der er m�rket som sj�ldent, ikke
> "lydord".
Da?
--
J�rgen Grandt
ja da
Lyder som noget Don Martin, omend der s� skulle et par s'er mere p� m�ske.
http://www.collectmad.com/madcoversite/index-dmd.html
MVH
Rune Jensen
N� da!
Ta-daa!
/Johansen
>>>>> Det er da "onomatopoietikon" der er m�rket som sj�ldent,
>>>>> ikke "lydord".
>>>>
>>>> Da?
>>>
>>> ja da
>>
>> N� da!
>
> Ta-daa!
uh-oh
--
Herluf :�)
"Uh-oh, I think the bear is inside the house"
http://www.vidarholen.net/contents/interjections/
> Johansen skrev:
>> Ta-daa!
> uh-oh
DUNS (?)
--
J�rgen Grandt
> Forestil dig en stor, tung sands�k, der lander p� cement, eller en meget tyk
> mand, der falder besvimet om.
Det bedste lydord jeg har set, er GNORPS.
Det er fra basserne.
Billede 1: Fup kommer sjoskende ind i barakken.
Billede 2: Han kaster sig med et SPRONG p� sin seng.
Billede 3: Sjanten st�r uden for barakken og r�ber "FUP!".
Billede 4: Ud ad vinduet kommer lyden GNORPS mens sjanten ligner
et stort sp�rgsm�lstegn.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
> Det bedste lydord jeg har set, er GNORPS.
> Det er fra basserne.
>
> Billede 1: Fup kommer sjoskende ind i barakken.
> Billede 2: Han kaster sig med et SPRONG p� sin seng.
> Billede 3: Sjanten st�r uden for barakken og r�ber "FUP!".
> Billede 4: Ud ad vinduet kommer lyden GNORPS mens sjanten ligner
> et stort sp�rgsm�lstegn.
Selvf�lgelig, det er sengens lyd n�r Fup springer op af den igen.
--
Venlig hilsen/Best regards
Erik Olsen
http://www.modelbaneteknik.dk/
De bedste lydord, jeg har set, findes i albummet "Fedtmule Beethoven" - her
er s� godt som alle lydordene komponistnavne: N�r en papirflyver kommer
hvislende, siger det LISZT! Et flygel, der falder ned ad en trappe og
lander, siger bar-TOK! etc.