Nu har min veninde lige læst, at en "spradebasse" skulle være en hidsig,
skældende og smældende person. Det mener vi begge er forkert. Hvad
mener I?
--
Ruth
>Min veninde spurgte mig lige, om ikke en "spradebasse" er en person der
>praler. Jeg mener at en spradebasse er en der snakker højt og gemytligt
>med store armbevægelser, én der er enormt meget go' i og som gerne vil
>have alle med på at det hele skal være så muntert.
Min første tanke var en der klædte sig pralende eller købte en
dyr bil. Det er med andre ord bare en der skal gøre sig bemærket
på en eller anden måde.
>Nu har min veninde lige læst, at en "spradebasse" skulle være en hidsig,
>skældende og smældende person.
Det har jeg aldrig hørt.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
Austin Powers fra filmene af samme navn ville jeg kalde en spradebasse.
D'Artagnan i Dumas' originale bogversion er også noget af en spradebasse.
Per V.
Enig.
Og noget vindbøjtel.
Hilsen Inger
> Nu har min veninde lige læst, at en "spradebasse" skulle være en
> hidsig, skældende og smældende person. Det mener vi begge er
> forkert. Hvad mener I?
Så vil jeg foreslå "sangviniker" om den glade "spradebasse"
og "koleriker" om den hidsige og opfarende "-basse".
--
Med venlig hilsen Herluf Holdt
KLIP
> Nu har min veninde lige læst, at en "spradebasse" skulle være en hidsig,
> skældende og smældende person. Det mener vi begge er forkert. Hvad
> mener I?
Min første tanke var en der klæder sig outreret eller køber ting for at give
indtryk af eller udstille sig selv for at være mere end vedkommende er (det
kunne være bøger eller materielle goder).
Personen kunne da også underspille sit spil (gode miner til slet spil).
--
Med venlig hilsen
Bjørn Jørvad
> Der er oså lidt hanekylling og grønskolling i det.
>
>Enig.
>Og noget vindbøjtel.
Og lidt forlystelsesråd.
Mvh
Niels Søndergaard
Politikens 'Ind med sproget' skriver noget lignende:
"At 'sprade' betød engang at vigte sig, og en 'spradebasse' er med ordbogens
ord 'en lapset mand, som optræder brovtende og indbildsk'. Så kvinder kan
ikke være spradebasser, og de kan for den sags skyld heller ikke være
lapsede, for en laps er 'en mand, der er overdrevent elegant i påklædning og
opførsel'. Det ord kommer fra tysk, hvor 'laffe' er en nar."
Karin Trabolt
Tænkte straks på Eddie fra ejendomsmægler reklamerne i tv.
>
> >Nu har min veninde lige læst, at en "spradebasse" skulle være en hidsig,
> >skældende og smældende person.
>
> Det har jeg aldrig hørt.
Ditto
> Bertel
Robert P
> Enig.
> Og noget vindbøjtel.
Jamen så må jeg jo nok indrømme at man ikke kan bruge ordet positivt.
Jeg
kender ellers én som bliver betegnet som spradebasse af nogen, og hans
dynamiske igangsætten af ting som altid er til glæde og moro for mange,
har sammen med hans enorme gemytlighed fået mig til at tænke på
"spradebasse" som noget, der i hvert fald ikke kan være negativt. Men
selvfølgelig, det er _ordet_ og ikke en eller anden person det drejer
sig om.
Ruth
"Herluf Holdt, 3140" skrev i en meddelelse
> Så vil jeg foreslå "sangviniker" om den glade "spradebasse"
> og "koleriker" om den hidsige og opfarende "-basse".
Tak for det. Jeg sidder lige med en bog om temperamenterne.
Sangvinikerne er kommunikerende, selskabelige, optimistiske og meget
udadvendte. Hvis det kan passe på en spradebasse, hører vedkommende nok
ikke til de værste af slagsen.
Ruth
KLIP
> Tak for det. Jeg sidder lige med en bog om temperamenterne.
> Sangvinikerne er kommunikerende, selskabelige, optimistiske og meget
> udadvendte. Hvis det kan passe på en spradebasse, hører vedkommende nok
> ikke til de værste af slagsen.
Nedennævnte fortolkning af ordet finder jeg ellers ganske dækkekende for
samtlige personer uanset stand, herkomst, stilling samt uddannelse eller for
den sags skyld økonomisk formåen:
http://makeashorterlink.com/?R1F432E69
> > Tak for det. Jeg sidder lige med en bog om temperamenterne.
> > Sangvinikerne er kommunikerende, selskabelige, optimistiske og meget
> > udadvendte. Hvis det kan passe på en spradebasse, hører vedkommende
nok
> > ikke til de værste af slagsen.
>
> Nedennævnte fortolkning af ordet finder jeg ellers ganske dækkekende
for
> samtlige personer uanset stand, herkomst, stilling samt uddannelse
eller for
> den sags skyld økonomisk formåen:
>
> http://makeashorterlink.com/?R1F432E69
Jamen så er der nok enighed om at en spradebasse er en pralhals. Tak
skal du have. Desværre kunne jeg ikke få det tredie kort frem på linket,
men de to første gav måske nok også det, der var væsentligt.
Ruth
KLIP
> Jamen så er der nok enighed om at en spradebasse er en pralhals.
I ordets bredeste betydning.
> Tak
> skal du have.
Velbekomme.
Det er for øvrigt meget interessant at slå andre ord op.
Specielt det i anden forbindelse nævnte 'ældrebyrde'. 'Ældrestyrke' findes
dog ikke, men kan måske tilføjes.
> Desværre kunne jeg ikke få det tredie kort frem på linket,
> men de to første gav måske nok også det, der var væsentligt.
Måske der menes linket 'synonymer'.
Jer er dog ikke sikker.
>> Desværre kunne jeg ikke få det tredie kort frem på linket,
>> men de to første gav måske nok også det, der var væsentligt.
>
> Måske der menes linket 'synonymer'.
> Jer er dog ikke sikker.
Der er tre "kort" i opslaget. Netordbogen angiver antallet af
"kort", men man skal tælle det første opslag med. (1 til 3)
står der faktisk, men de to "nummereringer" tager ikke det
første "kort" med. - Meget forvirrende, indtil man vænnes.
KLIP
> Der er tre "kort" i opslaget. Netordbogen angiver antallet af
> "kort", men man skal tælle det første opslag med. (1 til 3)
> står der faktisk, men de to "nummereringer" tager ikke det
> første "kort" med. - Meget forvirrende, indtil man vænnes.
O.k., tak for info.
Det er yderst forvirrende.
Fik du afsluttet sætningen i utide, eller siger du sådan?
Karin Trabolt
> Fik du afsluttet sætningen i utide, eller siger du sådan?
Næ, det var bare et forsøg på en stilistisk fornyelse.
Man er velkommen til at græmmes.
--
'rluf :·)
Ja, det må man jo hvis man ikke glædes.
Karin Trabolt
>>> Meget forvirrende, indtil man vænnes.
>> Fik du afsluttet sætningen i utide, eller siger du sådan?
> Næ, det var bare et forsøg på en stilistisk fornyelse.
> Man er velkommen til at græmmes.
Man væmmes!
Hilsen Tom
- eller forlystelsesrådvild ;-) , men aldrig målløs ...
--
Froggy
--------------------------------------------------
"Ich trage Windbeutlen mit Schokolade vor, bitte"