Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Halvanden?

97 views
Skip to first unread message

Lasse Hedegaard

unread,
Feb 24, 2001, 3:27:09 PM2/24/01
to
Hejsa!

Kom lige til at undre mig over "halvanden", altså en og en halv - 1½.
Anden betyder jo nummer 2 i rækken, så umiddelbart kunne man tro det
betød 2½. Men det er måske ½ der skal trækkes fra de 2?
--
venligst
/Lasse

Send gratis SMS med bekræftelse!
http://sms.fergusons.dk/

Ida Maria Sluyterman

unread,
Feb 24, 2001, 3:40:57 PM2/24/01
to
Lasse Hedegaard <la...@nospam.dk> skrev i en meddelelse
news:s66g9tkrv1ja17ntq...@193.162.153.117...

>
> Kom lige til at undre mig over "halvanden", altså en og en halv - 1½.
> Anden betyder jo nummer 2 i rækken, så umiddelbart kunne man tro det
> betød 2½. Men det er måske ½ der skal trækkes fra de 2?

Eftersom halvanden jo betyder 1½, så må det jo betyde at den halve skal
trækkes fra de to. Altså halvvejs på vej til det andet tal - 2.
Jeg synes nu ikke det lyder så ulogisk igen. I hvert fald ikke mere end så
mange andre hele tal vi har i vores talsystem.

--
Mvh
Ida Maria Sluyterman
www.vammencamping.dk


Poul Erik Jørgensen

unread,
Feb 24, 2001, 4:28:53 PM2/24/01
to
"Lasse Hedegaard" <la...@nospam.dk> skrev i en meddelelse
news:s66g9tkrv1ja17ntq...@193.162.153.117...
> Kom lige til at undre mig over "halvanden", altså en og en halv - 1½.
> Anden betyder jo nummer 2 i rækken, så umiddelbart kunne man tro det
> betød 2½. Men det er måske ½ der skal trækkes fra de 2?

Klokken halv to = kl. 1½. Ordentallen til to hedder anden, derfor hedder
ordenstallet til halv to halvanden. Ordenstallet til halv tre (2½) hedder
halvtredje, og sådan kan man fortsætte.
Halvtredsindstyve er altså 2½ gange 20.
Tres er tre gangs tyve.
Såsan kan man også huske, at der er d i 50, men ikke i 60.

Hilsen
Poul Erik Jørgensen


Poul Erik Jørgensen

unread,
Feb 24, 2001, 4:36:02 PM2/24/01
to
"Lasse Hedegaard" <la...@nospam.dk> skrev i en meddelelse
news:s66g9tkrv1ja17ntq...@193.162.153.117...
> Kom lige til at undre mig over "halvanden", altså en og en halv - 1½.
> Anden betyder jo nummer 2 i rækken, så umiddelbart kunne man tro det
> betød 2½. Men det er måske ½ der skal trækkes fra de 2?

Klokken halv to = kl. 1½. Ordenstallet til to hedder anden, derfor hedder


ordenstallet til halv to halvanden. Ordenstallet til halv tre (2½) hedder
halvtredje, og sådan kan man fortsætte.

Halvtredsindstyve er altså halvtredje gange tyve = 2½ gange 20.
Tresindstyve er 3 x 20 = 60.
Så er der også 70, 80, 90.
Sådan kan man også huske, at der er d i 50, men ikke i 60.

Hilsen
Poul Erik Jørgensen


Tom Wagner

unread,
Feb 24, 2001, 5:16:58 PM2/24/01
to
On Sat, 24 Feb 2001 22:36:02 +0100, "Poul Erik Jørgensen"

>Tresindstyve er 3 x 20 = 60.
>Så er der også 70, 80, 90.

Apropos de svære tal: I dag så jeg tilfældigvis uafhængigt af denne
tråd, at man tidligere også brugte syvsindtyve for 140. Det vidste jeg
ikke.

Tom

Byrial Jensen

unread,
Feb 25, 2001, 2:42:18 AM2/25/01
to
Poul Erik Jørgensen <J...@aalborghus.dk> skrev:

>"Lasse Hedegaard" <la...@nospam.dk> skrev i en meddelelse
>> Kom lige til at undre mig over "halvanden", altså en og en halv - 1½.
>> Anden betyder jo nummer 2 i rækken, så umiddelbart kunne man tro det
>> betød 2½. Men det er måske ½ der skal trækkes fra de 2?

Nej. Den skal lægges til den første.

Hvis du har halvanden liter mælk, kan du fylde mælk i 2 litermål,
men kun fylde det andet halvt.

Hvis du har kvarttredje liter, kan du fylde det tredje kvart = 2¼.

>Klokken halv to = kl. 1½. Ordenstallet til to hedder anden, derfor hedder
>ordenstallet til halv to halvanden.

Hvad mener du med ordenstallet til halv to? Jeg synes ikke at det
kan give mening at tale om ikke-heltallige ordenstal, og jeg har
aldrig hørt eller set halvanden brugt som andet end mængdeangivelse.

Jens Stengaard Larsen

unread,
Feb 25, 2001, 12:02:36 PM2/25/01
to
Tom Wagner wrote:

> Apropos de svære tal: I dag så jeg tilfældigvis uafhængigt af denne
> tråd, at man tidligere også brugte syvsindtyve for 140. Det vidste jeg
> ikke.

Er der så også nogen der har brugt "femsindstyve",
"halvsjettesindstyve",
"seksindstyve" og "halvsyvendesindstyve" for 100, 110, 120 og 130?

--
Jens S. Larsen

Thomas Martin Widmann

unread,
Feb 25, 2001, 12:27:35 PM2/25/01
to

Jeg har aldrig mødt dem, men tror du ikke, det ville hedde
"halvsjets(indstyve)" og "halvsyvends(indstyve)", når det nu hedder
"halvtreds" og ikke *"halvtredies", "halvfems" og ikke *"halvfemtes"?

Er der forresten nogen her, som vil være med til at rydde op i det
danske talsystem og begynde at sige "halvands" og "tos" i stedet for
"tredive" og "fyrre"?

/Thomas
--
Thomas Martin Widmann, Universitetsparken 8, 2., -333, DK-8000 Århus C
Tel.: 7028 4406 * (park) 8942 7333 * (mob.) 2167 6127 * (SDS) 8733 4465
<mailto:vira...@daimi.au.dk> <URL:http://www.daimi.au.dk/~viralbus>
MA stud. (ling-dat); stud.prog.; aktiv radikal; formand/DK-TUG; T4ONF/TK

Bertel Lund Hansen

unread,
Feb 25, 2001, 1:58:04 PM2/25/01
to
Thomas Martin Widmann skrev:

>Er der forresten nogen her, som vil være med til at rydde op i det
>danske talsystem

Ja.

>og begynde at sige "halvands" og "tos" i stedet for "tredive" og "fyrre"?

Hvad?

Vi skal da bruge nordiske talord: "toti", "treti", "firti" ...

--
Bertel http://lundhansen.dk/bertel/
FIDUSO: http://fiduso.dk/

Thomas Martin Widmann

unread,
Feb 25, 2001, 3:24:20 PM2/25/01
to
Bertel Lund Hansen <nosp...@lundhansen.dk> writes:

> Thomas Martin Widmann skrev:
>
> >Er der forresten nogen her, som vil være med til at rydde op i det
> >danske talsystem
>
> Ja.

Godt.

> >og begynde at sige "halvands" og "tos" i stedet for "tredive" og "fyrre"?
>
> Hvad?
>
> Vi skal da bruge nordiske talord: "toti", "treti", "firti" ...

Ikke på dansk. Dersom jeg skal bruke de ordene, skal det være i et
fellesnordiskt språk.

Bertel Lund Hansen

unread,
Feb 25, 2001, 3:51:54 PM2/25/01
to
Thomas Martin Widmann skrev:

>Ikke på dansk. Dersom jeg skal bruke de ordene, skal det være i et
>fellesnordiskt språk.

Åh nej, ikke nu igen ... [slette] ... [cancle] ... [fortryde] ...
[erodere] ... [viske ud] ...

Thomas Martin Widmann

unread,
Feb 25, 2001, 3:57:28 PM2/25/01
to
Bertel Lund Hansen <nosp...@lundhansen.dk> writes:

> Thomas Martin Widmann skrev:
>
> >Ikke på dansk. Dersom jeg skal bruke de ordene, skal det være i et
> >fellesnordiskt språk.
>
> Åh nej, ikke nu igen ... [slette] ... [cancle] ... [fortryde] ...
> [erodere] ... [viske ud] ...

Undskyld, Bertel, jeg kunne ikke nære mig! ;-)

Poul Erik Jørgensen

unread,
Feb 25, 2001, 4:56:32 PM2/25/01
to

"Byrial Jensen" <bje...@nospam.dk> skrev i en meddelelse

> Hvad mener du med ordenstallet til halv to? Jeg synes ikke at det
> kan give mening at tale om ikke-heltallige ordenstal, og jeg har
> aldrig hørt eller set halvanden brugt som andet end mængdeangivelse.

Efter 'hver' synes man at bruge ordenstal: hver anden måned, hver fjerde
uge. Man siger også
'hver halve måned': halv er øjensynligt både mængdetal (giv mig et halvt
franskbrød) og ordenstal.
Ordenstallet til 2 hedder anden. Ordenstallet til 1½ hedder halvanden, altså
det samme som
mængdetallet, som måske i virkeligheden er et ordental (jf. halv ?).
Der må ryges hver halvanden time (sml. der må ryges hver anden time).
Ellers er der typer som: 'hver to en halvte måned', som jeg mener er korrekt
dansk.

Poul Erik Jørgensen


O-V R:nen

unread,
Feb 28, 2001, 7:23:44 AM2/28/01
to
Bertel Lund Hansen <nosp...@lundhansen.dk> writes:

> Vi skal da bruge nordiske talord: "toti", "treti", "firti" ...

Hvori ligger det "nordiske" i ordet "toti"? (Ud over at "toti" betyder
"toddy" på finsk, selvfølgelig.)

Bertel Lund Hansen

unread,
Feb 28, 2001, 9:57:22 AM2/28/01
to
O-V R:nen skrev:

>Hvori ligger det "nordiske" i ordet "toti"?

Det er opfundet i norden af mig (som havde glemt hvad "tyve" hedder på
svensk og norsk). Bortset derfra lyder "totien" bedre end "tyveen"

Lars Kongshøj

unread,
Feb 28, 2001, 2:46:32 PM2/28/01
to

'Toti' er nu ikke opfundet af dig, det er et synonym for tyve på dansk,
og er optaget i de gængse ordbøger. Ordet findes derimod ikke på de
andre nordiske sprog.

--
Lars Kongshøj

Tom Wagner

unread,
Feb 28, 2001, 2:54:18 PM2/28/01
to
On Wed, 28 Feb 2001 20:46:32 +0100, Lars Kongshøj
<kong...@my-deja.com> wrote:

>'Toti' er nu ikke opfundet af dig, det er et synonym for tyve på dansk,
>og er optaget i de gængse ordbøger.

Ordbøgerne har det vel fra Bertel.

Tom

Lars Kongshøj

unread,
Feb 28, 2001, 3:04:16 PM2/28/01
to
Tom Wagner wrote:
> On Wed, 28 Feb 2001 20:46:32 +0100, Lars Kongshøj
> >'Toti' er nu ikke opfundet af dig, det er et synonym for tyve på dansk,
> >og er optaget i de gængse ordbøger.
> Ordbøgerne har det vel fra Bertel.

Det kunne man fristes til at tro. Jeg ved ikke, hvornår Bertel har
opfundet ordet, men jeg har brugt det på checks i mange år.

--
Lars Kongshøj

Henning Præstegaard

unread,
Feb 28, 2001, 6:34:50 PM2/28/01
to
"Lars Kongshøj" <kong...@my-deja.com> skrev i en

> opfundet ordet, men jeg har brugt det på checks i mange år.
>

Da jeg fik checkhæfte for ca. 20 år siden, anbefalede Handelsbanken
denne skrive måde.

mvh
Henning


Bertel Lund Hansen

unread,
Mar 1, 2001, 8:53:29 AM3/1/01
to
Henning Præstegaard skrev:

>Da jeg fik checkhæfte for ca. 20 år siden, anbefalede Handelsbanken
>denne skrive måde.

Du mener vel Handels Banken?

Henning Makholm

unread,
Mar 1, 2001, 12:22:19 PM3/1/01
to
Scripsit Lars Kongshøj <kong...@my-deja.com>

> > >'Toti' er nu ikke opfundet af dig,

> Det kunne man fristes til at tro. Jeg ved ikke, hvornår Bertel har


> opfundet ordet, men jeg har brugt det på checks i mange år.

Hvorfor skriver man egentlig tal anderledes på checks? Selv skriver
jeg nu af bar trods normalt - fx "seksogtyvehundredetreoghalvtreds"
når jeg skriver checks ud ...

--
Henning Makholm "Det er jo svært at vide noget når man ikke ved det, ikke?"

Bertel Lund Hansen

unread,
Mar 1, 2001, 2:05:22 PM3/1/01
to
Henning Makholm skrev:

>Hvorfor skriver man egentlig tal anderledes på checks?

Fordi det fylder mindre.

> seksogtyvehundredetreoghalvtreds
totisekshundredefemtitre

Familien Nygaard

unread,
Feb 28, 2001, 3:46:29 PM2/28/01
to
Lars Kongshøj skriver:

> Det kunne man fristes til at tro. Jeg ved ikke, hvornår Bertel har
> opfundet ordet, men jeg har brugt det på checks i mange år.

Er der nogen der ved, hvorfor bankerne insisterer på at man
bruger denne udanske og kunstige form? Jeg har altid opfattet
den som en vederstyggelighed som jeg ikke kunne drømme om at bruge.

Anders.

Esben I.

unread,
Mar 1, 2001, 4:31:21 PM3/1/01
to

O-V R::> Hvori ligger det "nordiske" i ordet "toti"? (Ud over at "toti"


betyder
> "toddy" på finsk, selvfølgelig.)

jamen det har vi da: tyve kommer af "tjugoti" - 2x10
der var da _lidt_ logik
mvh.
Esben I.

Henning Præstegaard

unread,
Mar 1, 2001, 5:54:26 PM3/1/01
to
"Bertel Lund Hansen" <nosp...@lundhansen.dk>

>
> Du mener vel Handels Banken?
>
Tjaa. Efter kontoudskrift er det HandelsBanken.

mvh
Henning


Henning Makholm

unread,
Mar 2, 2001, 8:31:54 AM3/2/01
to
Scripsit Bertel Lund Hansen <nosp...@lundhansen.dk>
> Henning Makholm skrev:

> >Hvorfor skriver man egentlig tal anderledes på checks?

> Fordi det fylder mindre.

Det ville det jo også gøre bare at gentage det skrevet med cifre.

(I disse dankort-tider skriver de fleste vel checks så sjældent at
det ikke spiller nogen større rolle hvor lang tid det tager at
prente tallet).

--
Henning Makholm "It was intended to compile from some approximation to
the M-notation, but the M-notation was never fully defined,
because representing LISP functions by LISP lists became the
dominant programming language when the interpreter later became available."

Claus Tondering

unread,
Mar 2, 2001, 8:53:32 AM3/2/01
to
Henning Makholm <hen...@makholm.net> writes:
> Hvorfor skriver man egentlig tal anderledes på checks? Selv skriver
> jeg nu af bar trods normalt - fx "seksogtyvehundredetreoghalvtreds"
> når jeg skriver checks ud ...

Jeg mindes et læserbrev i Berlingske Tidende for nogle år siden hvori
en dame beklagede sig højlydt over at posthuset havde nægtet at
acceptere hendes check på "halvtredje hundrede" kroner (250 kr.).

--
Claus Tøndering

Bertel Lund Hansen

unread,
Mar 2, 2001, 8:59:03 AM3/2/01
to
Henning Makholm skrev:

>Det ville det jo også gøre bare at gentage det skrevet med cifre.

Sikkerheden ved at gentage præcis det samme er mindre.

>(I disse dankort-tider skriver de fleste vel checks så sjældent at
>det ikke spiller nogen større rolle hvor lang tid det tager at
>prente tallet).

Det er ikke tiden, det er pladsen der er problemet.

Familien Nygaard

unread,
Mar 5, 2001, 4:42:34 PM3/5/01
to
Bertel Lund Hansen skriver:

Det er da ikke nogen gyldig grund til at radbrække sproget,
og hvis det endelig skulle være, så fylder det endnu mindre
at skrive det hexadecimalt:

2653
A5D

Anders.


Thorbjørn Ravn Andersen

unread,
Mar 5, 2001, 5:13:14 PM3/5/01
to

Er det ikke for at garantere at

totisekshundredetre

ikke bliver til

totisekshundredetreoghalvtreds?


--
Thorbjørn Ravn Andersen "...sound of...Tubular Bells!"
http://bigfoot.com/~thunderbear

Bertel Lund Hansen

unread,
Mar 5, 2001, 7:45:02 PM3/5/01
to
Familien Nygaard skrev:

>Det er da ikke nogen gyldig grund til at radbrække sproget

Prøv at kikke på sproget som det opbevares i en computer. Det er
komplet radbrækket.

En check er ikke en sproglig ytring. Derudover synes jeg ikke at
de nordiske tal er radbrækkede.

>og hvis det endelig skulle være, så fylder det endnu mindre
>at skrive det hexadecimalt:

Du har glemt en regel.

Bertel Lund Hansen

unread,
Mar 5, 2001, 7:45:02 PM3/5/01
to
Thorbjørn Ravn Andersen skrev:

>Er det ikke for at garantere at
> totisekshundredetre
>ikke bliver til
> totisekshundredetreoghalvtreds?

Nej. Til det formål har man øreangivelsen.

totisekshundredetre%o

Familien Nygaard

unread,
Mar 6, 2001, 3:22:07 PM3/6/01
to
Bertel Lund Hansen skriver:

>
> Familien Nygaard skrev:
>
> >Det er da ikke nogen gyldig grund til at radbrække sproget
>
> Prøv at kikke på sproget som det opbevares i en computer. Det er
> komplet radbrækket.

Nej da. Det er bare beregnet til at 'ses' af nogle andre øjne.



> En check er ikke en sproglig ytring.

???

> Derudover synes jeg ikke at de nordiske tal er radbrækkede.

Nej, lige så lidt som de franske eller kinesiske.
Men nu er der tale om en dansk check trukket på en dansk bank
udstedt af en dansker til en dansker. Hvorfor må jeg så ikke
skrive danske tal på den?



> >og hvis det endelig skulle være, så fylder det endnu mindre
> >at skrive det hexadecimalt:
>
> Du har glemt en regel.

Hvilken?

Anders.


Bertel Lund Hansen

unread,
Mar 6, 2001, 3:50:04 PM3/6/01
to
Familien Nygaard skrev:

>> >at skrive det hexadecimalt:
>> Du har glemt en regel.
>Hvilken?

At det skal skrives med bogstaver.

Per K. Nielsen

unread,
Mar 7, 2001, 5:56:30 AM3/7/01
to
On Tue, 06 Mar 2001 21:22:07 +0100, Familien Nygaard
<dnyg...@post.tele.dk> wrote:

>Hvorfor må jeg så ikke
>skrive danske tal på den?

Det må du også:

5622,25
fem-seks-to-to
--
Per K. Nielsen

0 new messages