"I Retskrivningsordbogens § 43.2 om tøveprikker står der faktisk: "I
personlig eller litterær stil kan man med flere punktummer i serie
antyde noget uafsluttet eller tøvende".
Man kan altså godt bruge fx fire eller fem tøveprikker efter hinanden
hvis man foretrækker det, fx "Det kan du have ret i, men .....". Men tre
prikker er nok det mest almindelige.
Om udeladelsesprikker (§ 43.1) står der ganske rigtigt at man med to
eller tre prikker kan vise at ord eller orddele er udeladt. Det er vores
indtryk at de fleste bruger tre prikker, men vi har altså valgt at
angive at to prikker også kan bruges. To prikker burde ikke kunne
forstås som andet end udeladelses- eller tøveprikker."
Vi havde åbenbart byttet lidt rundt på tøve- og udeladelsesprikker. Jeg
har ikke en RO i nærheden, men jeg antager, at svaret citerer korrekt
fra bogen.
Jeg har ikke modtaget svar på mit tilføjende spørgsmål om mellemrum før
tøveprikker.
--
Peter Brandt Nielsen / http://brandtnielsen.adr.dk
"Jeg tør ikke gå fra mit tv
sidst jeg var på toilettet
sendte de et usædvanligt indslag
som folk snakkede om i dagevis"
> Vi havde åbenbart byttet lidt rundt på tøve- og udeladelsesprikker.
Ikke jeg (i anden omgang i al fald). Hvis du lægger mærke til mit indlæg
med uddybning af problematikken, vil du se, at jeg henholdsvis refererer
til stk. 1 i § 43 om udeladelsesprikker og stk. 2 om tøveprikkerne.
> Jeg har ikke en RO i nærheden, men jeg antager, at svaret citerer
> korrekt fra bogen.
Jeg tror godt, du kan gå ud fra, at Sprognævnet kender RO.
> Jeg har ikke modtaget svar på mit tilføjende spørgsmål om mellemrum
> før tøveprikker.
Neder. Det var ellers det, der interesserede mig mest.
--
Mvh. Peter
Jeg søger en to- eller treværelses lejelejlighed i København hurtigst
muligt. Hvis du kan hjælpe, så send mig en mail.
>Det er vores indtryk at de fleste bruger tre prikker, men vi har altså valgt at
>angive at to prikker også kan bruges.
>
Hvorfor mon?
>To prikker burde ikke kunne forstås som andet end udeladelses- eller tøveprikker."
>
Hmm, de giver egentlig ikke nogen grund til at medtage denne ikke
særligt anvendte variant. Nå, dem om det!
Er der forresten nogen der af jer der kender til bevidst brug af to
punktummer i stedet for ét.. Ligesom jeg anvender det her.. Engang har
jeg stødt på en beskrivelse af fænomenet, men kan ikke huske hvor..
--
Søren O
>
>
>
> bevidst brug af to punktummer i stedet for ét..
>
Altså, inden I farer i blækhuset: der blev ikke _advokeret_ for brug af
dobbeltpunktum, slet ikke. Fænomenet blev blot beskrevet.
--
Søren O
"It doesn't matter if you win or lose -- until you lose" (John McEnroe)
>
Forkortelse af nederlag? Eller ...
>> Neder.
> Forkortelse af nederlag? Eller ...
Det bedste svar, jeg kan give dig, er fra http://www.slang.dk:
| nederen: noget som er meget ærgerligt eller irriterende.
| Fx Det er helt vildt nederen, at jeg ikke kan komme til festen.
O.k. Vi har før diskuteret udtryk som "grineren" og "nederen" og
andre som jeg ikke lige kan huske. Jeg vidste ikke man kunne
fjerne "-en"-endelsen. Kan man det generelt, og hvad er forskellen
på "neder" og "nederen"?
Så nogle af os da.
>> Jeg har ikke modtaget svar på [...]
>
> Neder. Det var ellers det, der interesserede mig mest.
Det kan nås endnu. Jeg spørger pænt om det, nu da jeg alligevel vil bede
om et par uddybninger, jf. Sørens kommentar.
--
Peter Brandt Nielsen / http://brandtnielsen.adr.dk
Historikeren: "... det man ofte kalder 'populismen'".
Ole Andreasen: "Hvad er det? ... Har vi haft sådan noget før her i
landet?" (1973)
> O.k. Vi har før diskuteret udtryk som "grineren" og "nederen" og
> andre som jeg ikke lige kan huske. Jeg vidste ikke man kunne
> fjerne "-en"-endelsen.
Jeg tror, mulighederne er mange inden for slang. Et karakteristikum er
jo, at slang hele tiden udvikler sig. "Nederen" og "grineren" er fx for
nye udtryk til min slangordbog fra 1996.
> Kan man det generelt, og hvad er forskellen
> på "neder" og "nederen"?
Jeg opfatter "nederen" som bestemt ental af "neder", og jeg vil lægge
vægt på, at det er min opfattelse. Jeg ved ikke, om udtrykket er tænkt
sådan fra fødslen.
Er det ikke karakteristisk for slang, at der ikke er den store omtanke bag?
;-)
--
Mvh.
Niels Andersen
(la nels. anersyn.)
Hmm... Hvad er så forskellen på udeladelsesprikker og en ellipse?
Så vidt jeg ved er en "ellipse" (bla.) tre punktummer, der er rykket
tættere sammen, og det viser netop at noget er udeladt.
Jeg ved fx. at nogle versioner af Microsoft Word automatisk erstatter tre
punktummer til ét tegn, som ligner tre punktummer der er skubbet sammen.
Bredden svarer vel til omkring 2 punktummer.
> O.k. Vi har før diskuteret udtryk som "grineren" og "nederen" og
> andre som jeg ikke lige kan huske. Jeg vidste ikke man kunne
> fjerne "-en"-endelsen. Kan man det generelt, og hvad er forskellen
> på "neder" og "nederen"?
Jeg opfatter "neder" som en ytring af at en enkeltstående begivenhed er
træls, mens "nederen" er at en fortløbende begivenhed var træls.
Eksempler:
"Det var helt vildt neder at jeg tabte min ostemad på gulvet"
"Koncerten var helt vildt nederen. De skruede ikke engang særligt højt
op!"
--
.signature
> Så vidt jeg ved er en "ellipse" (bla.) tre punktummer, der er
> rykket tættere sammen, ...
> Bredden svarer vel til omkring 2 punktummer.
På mit system er det altså omvendt - ellipsen er bredere end tre
separate punktummer. Præcis hvor meget afhænger af skrifttypen men
det svarer cirka til bredden af fire punktummer.
--
Jens Gyldenkærne Clausen
MF (medlem af FIDUSO - www.fiduso.dk)
I ovenstående tekst benyttes nyt komma.
Årh hvad mand, hvad sker der for jer. Kommunikerer I eller hvad?
--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «
"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)
>Jeg opfatter "nederen" som bestemt ental af "neder"
Ditto.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
>Er det ikke karakteristisk for slang, at der ikke er den store omtanke bag?
Tværtimod. At nogle ikke kan følge en tankegang, betyder ikke at
den ikke findes.
>Jeg opfatter "neder" som en ytring af at en enkeltstående begivenhed er
>træls, mens "nederen" er at en fortløbende begivenhed var træls.
Jeg forstår det anderledes: "neder" er bare én af mange, mens
"nederen" er nederen over alle nedere.
>Jeg opfatter "neder" som en ytring af at en enkeltstående begivenhed er
>træls, mens "nederen" er at en fortløbende begivenhed var træls.
>
>Eksempler:
>
>"Det var helt vildt neder at jeg tabte min ostemad på gulvet"
>
>"Koncerten var helt vildt nederen. De skruede ikke engang særligt højt
>op!"
Lidt ligesom de to franske datidsformer? Avanceret, avanceret...
Lars
>> Jeg opfatter "neder" som en ytring af at en enkeltstående begivenhed er
>> træls, mens "nederen" er at en fortløbende begivenhed var træls.
> Jeg forstår det anderledes: "neder" er bare én af mange, mens
> "nederen" er nederen over alle nedere.
Det kan også sagtens være.
--
.signature
>>Jeg opfatter "neder" som en ytring af at en enkeltstående begivenhed er
>>træls, mens "nederen" er at en fortløbende begivenhed var træls.
<snip>
> Lidt ligesom de to franske datidsformer? Avanceret, avanceret...
Nu har mit franske aldrig været særlig godt ...
--
.signature
Næ, heller ikke mit.
Lars
Der er kommet et svar på mine uddybende spørgsmål, som jeg er tilfreds
med.
Jeg spurgte, hvorfor der skulle være frit slag mht. antal af
tøveprikker, når nu tre prikker er nærmest uofficiel norm. Svar: "Lidt
kreativitet på dette område skal der være plads til!"
> Om udeladelsesprikker (§ 43.1) står der ganske rigtigt at man med to
> eller tre prikker kan vise at ord eller orddele er udeladt. Det er
> vores indtryk at de fleste bruger tre prikker, men vi har altså valgt
> at angive at to prikker også kan bruges.
Jeg spurgte, om der kunne gives en særlig grund til, at de har valgt
dette. Svar: "Vi mener som sagt at to prikker er nok. Én er naturligvis
for lidt, tre er rigeligt!"
Altså ikke nogen særlige grunde af den art, Søren var ude efter. Men
alligevel et klargørende og tilfredsstillende svar.
> To prikker burde ikke kunne
> forstås som andet end udeladelses- eller tøveprikker."
Jeg kommenterede, at de i nogle tilfælde kunne forstås som en tastefejl,
hvor man er kommet til at fordoble punktummet. Svar: "Ja, meget kan
misforstås når der er tale om fejl." Det synes jeg egentlig, hun har ret
i.
> Jeg har ikke modtaget svar på mit tilføjende spørgsmål om mellemrum
> før tøveprikker.
Det har jeg nu, og det er kort og præcist: "Ja, der skal mellemrum før
tøveprikker." Og det vil jeg så prøve at huske, for det har jeg kun
gjort i begrænset grad hidtil.
--
Peter Brandt Nielsen / http://brandtnielsen.adr.dk
"Frihed, råbte mit hjerte muntert / og sprang ud fra min krop
og trillede hoppende af sted / ad en lang, lang landevej"
> Det har jeg nu, og det er kort og præcist: "Ja, der skal mellemrum før
> tøveprikker." Og det vil jeg så prøve at huske, for det har jeg kun
> gjort i begrænset grad hidtil.
Woohoo! Så var det jo rigtigt gjort af mig at jeg begyndte at bruge det!
Eller var det ...?
--
.signature
> Det har jeg nu, og det er kort og præcist: "Ja, der skal mellemrum før
> tøveprikker."
Oh yeah, baby!
>Det har jeg nu, og det er kort og præcist: "Ja, der skal mellemrum før
>tøveprikker." Og det vil jeg så prøve at huske
Hvorfor egentlig? Det er vel en 'fejl', som stort set ingen mennesker
udenfor dette forum nogensinde ville lægge mærke til. Det er IMO lidt
ligesom at stå på en øde landevej og vente på grønt lys, når der ikke er en
bil i sigte.
Lars
>Hvorfor egentlig? Det er vel en 'fejl', som stort set ingen mennesker
>udenfor dette forum nogensinde ville lægge mærke til.
Det tror jeg ikke du har ret i. Dem der kan skelne, har brug for
mellemrummet. Og mange vil både blæse og have mel i munden, så de
bander pseudodiskret, f.eks. sådan her: "Du må f..... ikke osv".
"Du må f ..... ikke" kan slet ikke bruges. Det skal derimod
benyttes ved f.eks. "Du må faktisk ikke ...".
>Det er IMO lidt ligesom at stå på en øde landevej og vente på grønt
>lys, når der ikke er en bil i sigte.
Det er karakteristisk for sammenligninger at de - taget for
pålydende - beviser til overmål for enhver at skribenten har
fuldstændig ret, og at enhver modsigelse er latterlig ... samt at
de har forsvindende lidt - grænsende til ingenting - med den
aktuelle sag at gøre.
Hvad mener du med det?
Og mange vil både blæse og have mel i munden, så de
>bander pseudodiskret, f.eks. sådan her: "Du må f..... ikke osv".
>"Du må f ..... ikke" kan slet ikke bruges. Det skal derimod
>benyttes ved f.eks. "Du må faktisk ikke ...".
Hvem uden for dette forum vil lægge mærke til, om man skriver fx "Jeg er
ikke sikker..." eller "Jeg er ikke sikker ..."?
Og hvad er den saglige grund til, at der skal være et mellemrum? Der er
ingen, selvom jeg ikke tvivler på, at du (og andre) vil kunne præsentere en
masse pseudogrunde.
>>Det er IMO lidt ligesom at stå på en øde landevej og vente på grønt
>>lys, når der ikke er en bil i sigte.
>
>Det er karakteristisk for sammenligninger at de - taget for
>pålydende - beviser til overmål for enhver at skribenten har
>fuldstændig ret,
Det er da glædeligt, at du indser, jeg har ret.
og at enhver modsigelse er latterlig ... samt at
>de har forsvindende lidt - grænsende til ingenting - med den
>aktuelle sag at gøre.
En offentlig instans indfører en eller anden regel om et eller andet
tilfældigt spørgsmål... En person står i en konkret situation overfor et
valg om, hvorvidt han skal overholde denne regel eller ej. Der er ikke i den
konkrete situation knyttet nogen sanktioner til overtrædelse af reglen, det
er heller ikke moralsk forkert at overtræde den, og der er ingen, der
nogensinde vil lægge mærke til overtrædelsen.
Ovenstående afsnit kan både anvendes om prik-reglen og om
lyskurve-scenariet,
og der er således tale om analoge situationer.
Lars
> Hvem uden for dette forum vil lægge mærke til, om man skriver fx "Jeg
> er ikke sikker..." eller "Jeg er ikke sikker ..."?
Det er en fuldstændig horribel teori, at der ikke findes gode
sprogbrugere uden for dk.kultur.sprog. Kast den venligst fra dig.
> Og hvad er den saglige grund til, at der skal være et mellemrum? Der
> er ingen, selvom jeg ikke tvivler på, at du (og andre) vil kunne
> præsentere en masse pseudogrunde.
Hvorfor skulle der dog ikke være en norm for mellemrum eller ej ved
tegnsætning? Dusynesmåskehellerikkedeternødvendigtmellembogstaver? Der
er mange, der sætter mellemrum inden udråbs- og spørgsmålstegn. Det ser
for det første dumt ud og medfører ofte, at tegnet ryger ned på næste
linje. Det er ikke hensigtsmæssigt.
Det er ganske logisk, at tre prikker lige efter et ord betyder, at der
er en del af ordet, der er udeladt, mens et mellemrum inden prikkerne
betyder, at det er hele ord, der er udeladt.
> Det er da glædeligt, at du indser, jeg har ret.
Du har ikke ret.
>>Det tror jeg ikke du har ret i. Dem der kan skelne, har brug for
>>mellemrummet.
>Hvad mener du med det?
Hvis man kan se forskel på ordene "pølse" og "ketchup", så vil
man nødig have at de staves ens.
>Hvem uden for dette forum vil lægge mærke til, om man skriver fx "Jeg er
>ikke sikker..." eller "Jeg er ikke sikker ..."?
Hvor skulle jeg vide det fra? Men tro ikke at der kun er 30
mennesker der behersker dansk.
Nu udtales de jo heller ikke ens.
Men der er masser af ord, der kan have to forskellige betydninger, men
staves ens. Skal de så også alle laves om?
Lars
Det er da heller ikke min teori. Jeg tror, det er meget få mennesker, der
kender denne regel (jf. at Peter måtte skrive og spørge om den).
> Kast den venligst fra dig.
Hvordan kaster man med en teori?
>Hvorfor skulle der dog ikke være en norm for mellemrum eller ej ved
>tegnsætning?
Hvorfor skulle der? Eller rettere: Hvad begrunder, at der skal være
mellemrum i den ene situation, men ikke i den anden? Skal vi udrydde alle
ord, der kan have dobbelte betydninger? Skal vi have genindført reglen om at
navneord skal begynde med store bogstaver, så man ikke forveksler dem med
udsagsnord?
Dusynesmåskehellerikkedeternødvendigtmellembogstaver? Der
>er mange, der sætter mellemrum inden udråbs- og spørgsmålstegn. Det ser
>for det første dumt ud og medfører ofte, at tegnet ryger ned på næste
>linje. Det er ikke hensigtsmæssigt.
Næ, og det gør jeg heller ikke, og i modsætning til den anden regel, er der
her tale om en regel, som de fleste mennesker kender og retter sig efter og
som har hundredevis af år på bagen. Der er ikke tale om, at sprognævnet
laver en eller anden mere eller mindre tilfældig regel.
>Det er ganske logisk, at tre prikker lige efter et ord betyder, at der
>er en del af ordet, der er udeladt, mens et mellemrum inden prikkerne
>betyder, at det er hele ord, der er udeladt.
Hvorfor er det logisk?
>> Det er da glædeligt, at du indser, jeg har ret.
>
>Du har ikke ret.
Jo, jeg har...?
Lars
> Jeg tror, det er meget få mennesker, der kender denne regel
Fordi *du* ikke kender den?
> Hvordan kaster man med en teori?
Har du hørt om overført betydning?
> Hvorfor skulle der? Eller rettere: Hvad begrunder, at der skal være
> mellemrum i den ene situation, men ikke i den anden?
Praktisk hensyn til læseren. Tegnsætning regulerer og letter læsningen.
Den skal ikke bidrage til forvirring. Uklare regler skaber forvirring.
> Skal vi udrydde alle ord, der kan have dobbelte betydninger? Skal vi
> have genindført reglen om at navneord skal begynde med store
bogstaver,
> så man ikke forveksler dem med udsagsnord?
Nu troller du. Det gider jeg ikke være med til. Hvis du ikke vil have,
at der findes regler, der regulerer skriftlig dansk, må du hellere
droppe alle store bogstaver. De kan heller ikke høres i talesproget.
> Der er ikke tale om, at sprognævnet laver en eller anden mere
> eller mindre tilfældig regel.
Sprognævnet har ikke lige pludselig lavet den regel.
> Hvorfor er det logisk?
Fordi den udeladte enhed er en del af ordet, hvis prikkerne hænger
sammen med ordet. Hvis prikkerne ikke hænger sammen med ordet, er
udeladelsen ikke en del af ordet.
Ikke udelukkende. I parantesen (som du har snippet) underbygger jeg jo netop
min påstand. En regel, som ikke figurerer i retsskrivningsordbogen, og som
man kun kan få oplyst ved at spørge sprognævnet, er næppe kendt af særlig
mange mennesker.
I øvrigt mener jeg selv, jeg er temmelig godt inde i det danske sprog, så
hvis jeg ikke kender en regel, er det nok ikke helt tosset at gå ud fra, at
det store flertal af befolkningen heller ikke kender den.
>> Hvordan kaster man med en teori?
>
>Har du hørt om overført betydning?
Ja. Har du hørt om, at det virker kommanderende at skrive "kast den venligst
fra dig"?
>> Hvorfor skulle der? Eller rettere: Hvad begrunder, at der skal være
>> mellemrum i den ene situation, men ikke i den anden?
>
>Praktisk hensyn til læseren. Tegnsætning regulerer og letter læsningen.
>Den skal ikke bidrage til forvirring. Uklare regler skaber forvirring.
Det skaber forvirring, hvis man ikke har en regel, der regulerer hvorvidt
der skal være mellemrum før tøve-punktummer? Hvis du kan du konkretisere
hvad denne forvirring nærmere går ud på, og hvordan den giver sig udslag, så
skal jeg undlade at kalde det et pseudoargument.
>> Skal vi udrydde alle ord, der kan have dobbelte betydninger? Skal vi
>> have genindført reglen om at navneord skal begynde med store
>bogstaver,
>> så man ikke forveksler dem med udsagsnord?
>
>Nu troller du.
Vel gør jeg da ej. Jeg demonstrerer, at det tilsyneladende godt kan lade sig
gøre at have et skriftsprog, hvor to fænomener (ord hhv. prikker) kan have
to forskellige betydninger i to forskellige situationer, uden at verden går
under af den grund. Hvis man skulle følge din tankegang, ville det være helt
logisk at stave navneord med stort, og fx stave bank (i betydningen
pengeinstitut) anderledes end bank (i betydning slag).
Hvad med at forholde dig dette argument i stedet for at affeje det med en
beskyldning om at jeg troller?
>Det gider jeg ikke være med til. Hvis du ikke vil have,
>at der findes regler, der regulerer skriftlig dansk, må du hellere
>droppe alle store bogstaver. De kan heller ikke høres i talesproget.
Glimrende ide. Jeg ser ingen grund til at opretholde regler, der ikke tjener
noget rationelt formål
>> Der er ikke tale om, at sprognævnet laver en eller anden mere
>> eller mindre tilfældig regel.
>
>Sprognævnet har ikke lige pludselig lavet den regel.
Ikke?
>> Hvorfor er det logisk?
>
>Fordi den udeladte enhed er en del af ordet, hvis prikkerne hænger
>sammen med ordet. Hvis prikkerne ikke hænger sammen med ordet, er
>udeladelsen ikke en del af ordet.
Det er ikke mere logisk end reglen om stort bogstav i navneord. Der er ikke
en kat, der nogensinde ville misforstå betydningen af disse prikker, uanset
om man skrev dem med eller uden mellemrum. Det tjener intet sagligt formål.
Lars
Jeg demonstrerer, at det tilsyneladende godt kan lade sig
>gøre at have et skriftsprog, hvor to fænomener (ord hhv. prikker) kan have
>to forskellige betydninger i to forskellige situationer, uden at verden går
>under af den grund.
Vrøvl. Der skulle have stået: "...hvor *et* fænomen (ord hhv. prikker) kan
have to forskellige betydninger osv."
Lars
> Det er en fuldstændig horribel teori, (...) Kast den venligst fra dig.
Egentlig en pudsig måde - den som stort set alle bruger - at anbringe 'venligst' på i
de fleste kontekster. Gradbøjet venlighed. Man skal ikke kaste den omtalte teori fra
sig venligt, men venligst.
Måske er det hyperkorrekt; men burde ordene ikke i virkeligheden byttes om til:
'Venligst kast den fra dig'?
Vær venlig at gå længere frem i vogen!
vs.
Gå venligst længere frem! Og ikke bare venligt eller høfligt, men høfligst ...
vs.
Venligst gå længere frem!
Eller måske er det den pludselige varme.
--
Hilsen: Jørgen / www.hamigen.dk
(mails til mig er minus men)
http://www.sundbyoester.igroups.dk
> Ikke udelukkende. I parantesen (som du har snippet) underbygger jeg
> jo netop min påstand. En regel, som ikke figurerer i
> retsskrivningsordbogen, og som man kun kan få oplyst ved at spørge
> sprognævnet, er næppe kendt af særlig mange mennesker.
Jo, det fremgår af eksemplerne i Retskrivningsordbogens § 43, at der
skal mellemrum ved tøveprikker.
> I øvrigt mener jeg selv, jeg er temmelig godt inde i det danske
> sprog,
Hvorfor skriver du så "parentes" med to a'er?
> så hvis jeg ikke kender en regel, er det nok ikke helt tosset
> at gå ud fra, at det store flertal af befolkningen heller ikke kender
> den.
Sagen er, at ingen formodes at kende *samtlige* retskrivningsregler.
Heldigvis kan man slå op i Retskrivningsordbogen, når man er i tvivl. Og
hvis man er i tvivl om mellemrum før tøveprikker, kan man sørme også slå
dét op. Eller evt. spørge Sprognævnet.
> Ja. Har du hørt om, at det virker kommanderende at skrive "kast den
> venligst fra dig"?
Nej.
>> Uklare regler skaber forvirring.
> Det skaber forvirring, hvis man ikke har en regel, der regulerer
> hvorvidt der skal være mellemrum før tøve-punktummer?
Det skriver jeg ikke. Jeg skriver, at uklare regler skaber forvirring.
Derfor er der behov for at kunne finde klare svar på ortografiske
spørgsmål, hvis man har lyst til skrive helt korrekt.
> Hvis du kan du konkretisere hvad denne forvirring nærmere går ud på,
> og hvordan den giver sig udslag, så skal jeg undlade at kalde det et
> pseudoargument.
Da du gengiver min præmis forkert, er din konklusion forkert.
> Jeg demonstrerer, at det tilsyneladende godt kan
> lade sig gøre at have et skriftsprog, hvor to fænomener (ord hhv.
> prikker) kan have to forskellige betydninger i to forskellige
> situationer, uden at verden går under af den grund.
Ja, selvfølgelig. Og? Jeg snakker ikke om, at verden går under, hvis man
ikke skriver korrekt. Men hvis man har i sinde at skrive korrekt, er det
da dejligt, at Sprognævnet har fastlagt en norm.
> Hvis man skulle følge din tankegang, ville det være helt logisk at
> stave navneord med stort, og fx stave bank (i betydningen
pengeinstitut)
> anderledes end bank (i betydning slag).
Hvorfor skulle man ændre noget i reglerne? Det er der jo ikke tale om
her. Vi har en norm, fastlagt af Sprognævnet. Den norm kunne sagtens
være udformet på hundreder andre måder, men den er nu engang, som den er
af bla. historiske, politiske og kulturelle årsager.
> Glimrende ide. Jeg ser ingen grund til at opretholde regler, der ikke
> tjener noget rationelt formål
Nej, det gør jeg heller ikke. Men reglen er der nu engang.
>> Sprognævnet har ikke lige pludselig lavet den regel.
> Ikke?
Nej. Den sandsynligvis også med i Retskrivningsordbogen fra 1986.
> Det er ikke mere logisk end reglen om stort bogstav i navneord.
Nej, og? Sprognævnet har fastlagt en norm, og man kan vælge at følge den
eller lade være.
> Det tjener intet sagligt formål.
Jo, en norm tjener det formål, at det bliver lettere at læse tekster,
hvis man følger samme konvention.
>en norm tjener det formål, at det bliver lettere at læse tekster,
>hvis man følger samme konvention.
Ja, og egentlig også lettere at *skrive* tekster.
--
hilsen pl
http://huse-i-naestved.dk
Jo, den fremgår af eksemplerne i § 43. Udeladelsesprikker som
erstatter orddele, hænger sammen med resten af ordet.
Udeladelsesprikker som erstatter hele ord, står frit.
Tøveprikker står frit.
> og som man kun kan få oplyst ved at spørge sprognævnet, er
> næppe kendt af særlig mange mennesker.
Præmissen er forkert.
> I øvrigt mener jeg selv, jeg er temmelig godt inde i det danske
> sprog,
Hvis du er det, så burde du vise det lidt mere.
>>Det gider jeg ikke være med til. Hvis du ikke vil have,
>>at der findes regler, der regulerer skriftlig dansk, må du hellere
>>droppe alle store bogstaver. De kan heller ikke høres i talesproget.
>
> Glimrende ide. Jeg ser ingen grund til at opretholde regler, der ikke tjener
> noget rationelt formål
Hvorfor følger du så ikke Peters forslag?
>>> Der er ikke tale om, at sprognævnet laver en eller anden mere
>>> eller mindre tilfældig regel.
>>
>>Sprognævnet har ikke lige pludselig lavet den regel.
>
> Ikke?
Nej, Sprognævnet har overhovedet ikke lavet reglen. Den er ældre
end Sprognævnet.
> Det er ikke mere logisk end reglen om stort bogstav i navneord.
> Der er ikke en kat, der nogensinde ville misforstå betydningen
> af disse prikker, uanset om man skrev dem med eller uden
> mellemrum. Det tjener intet sagligt formål.
Regulering af skriftsproget tjener det saglige formål at gøre
skriftbilledet genkendeligt og ensartet, således at både
forfatter og læser i højere grad kan koncentrere sig om
indholdet.
>>Hvis man kan se forskel på ordene "pølse" og "ketchup", så vil
>>man nødig have at de staves ens.
>Nu udtales de jo heller ikke ens.
Næ, men jeg gjorde mig skam også umage med at finde en
sammenligning der ikke havde noget med sagen at gøre. Det
lykkedes vist ikke helt.
Ikke desto mindre fastholder jeg, at det er en regel, som formentlig kun
kendes af ganske få promiller af befolkningen.
>> I øvrigt mener jeg selv, jeg er temmelig godt inde i det danske
>> sprog,
>
>Hvorfor skriver du så "parentes" med to a'er?
Tja, ingen er fuldkommen. Mener du, at du på dette grundlag kan konkludere,
at jeg ikke er godt inde i det danske sprog?
Hvor sagligt et plan er det at argumentere på? Det virker som lidt som det
Bo Warming ville kalde 'at gå efter manden, ej bolden'. Måske lidt
assertionstræning ville være på sin plads?
>> så hvis jeg ikke kender en regel, er det nok ikke helt tosset
>> at gå ud fra, at det store flertal af befolkningen heller ikke kender
>> den.
>
>Sagen er, at ingen formodes at kende *samtlige* retskrivningsregler.
>Heldigvis kan man slå op i Retskrivningsordbogen, når man er i tvivl. Og
>hvis man er i tvivl om mellemrum før tøveprikker, kan man sørme også slå
>dét op. Eller evt. spørge Sprognævnet.
Eller man kan lade være, i erkendelse af at det er noget formålsløst
pedanteri og så prøve at bruge sin tid lidt mere konstruktivt.
>
>> Ja. Har du hørt om, at det virker kommanderende at skrive "kast den
>> venligst fra dig"?
>
>Nej.
Det tror jeg ikke på. En person med din interesse for sproget kan næppe være
døv for de negative undertoner, der er ved bestemte ytringer.
>>> Uklare regler skaber forvirring.
>
>> Det skaber forvirring, hvis man ikke har en regel, der regulerer
>> hvorvidt der skal være mellemrum før tøve-punktummer?
>
>Det skriver jeg ikke. Jeg skriver, at uklare regler skaber forvirring.
>Derfor er der behov for at kunne finde klare svar på ortografiske
>spørgsmål, hvis man har lyst til skrive helt korrekt.
Lemme get this straight: Dit argument er, at uklare regler skaber
forvirring. Derfor må man have en regel, der regulerer, hvorvidt der skal
være mellemrum inden tøve-punktummer. Men hvis der ikke var en sådan regel,
ville der alligevel ikke være nogen forvirring!
Det er søreme et godt argument, Peter.
>> Hvis du kan du konkretisere hvad denne forvirring nærmere går ud på,
>> og hvordan den giver sig udslag, så skal jeg undlade at kalde det et
>> pseudoargument.
>
>Da du gengiver min præmis forkert, er din konklusion forkert.
>
>> Jeg demonstrerer, at det tilsyneladende godt kan
>> lade sig gøre at have et skriftsprog, hvor to fænomener (ord hhv.
>> prikker) kan have to forskellige betydninger i to forskellige
>> situationer, uden at verden går under af den grund.
>
>Ja, selvfølgelig. Og? Jeg snakker ikke om, at verden går under, hvis man
>ikke skriver korrekt. Men hvis man har i sinde at skrive korrekt, er det
>da dejligt, at Sprognævnet har fastlagt en norm.
Men hvorfor denne interesse i at skrive korrekt ned til den mindste detalje?
Det du skriver bliver ikke mere læseværdigt af den grund. Martin Andersen
Nexø skrev sine verdensberømte mesterværker uden nogensinde at bekymre sig
om korrekt retsskrivning. Holberg grundlagde mere eller mindre dansk
litteratur, teater og naturretsfilosofi selvom der overhovedet ikke var
noget, der hed dansk retsskrivning på det tidspunkt.
Dit argument (som du også gentager længere nede i indlægget) om, at det
bliver lettere at læse tekster, hvis alle følger samme normer, holder kun i
den udstrækning afvigelser fra disse normer er egnede til at skabe
forvirring. Dette er ikke tilfældet fsva. tøve-punktummer. Der er ingen
mennersker, der ville blive forvirrede over, at man skrev "tja..." i stedet
for "tja ...". Det håber jeg ikke, du benægter. Det altovervejende flertal
ville, som jeg har været inde på, sikkert ikke engang lægge mærke til
fejlen.
>> Hvis man skulle følge din tankegang, ville det være helt logisk at
>> stave navneord med stort, og fx stave bank (i betydningen
>pengeinstitut)
>> anderledes end bank (i betydning slag).
>
>Hvorfor skulle man ændre noget i reglerne? Det er der jo ikke tale om
>her. Vi har en norm, fastlagt af Sprognævnet. Den norm kunne sagtens
>være udformet på hundreder andre måder, men den er nu engang, som den er
>af bla. historiske, politiske og kulturelle årsager.
Hele din argumentation bygger på, at det skaber forvirring, hvis et bestemt
sprogligt fænomen (prikker) kan have to forskellige betydninger (tøven hhv.
forkortelse).
Tilsvarende må du vel så også mene, at det skaber en lignende forvirring,
hvis *ord* kan have to forskellige betydninger. Og så må du vel (hvis du
altså er konsekvent i din tankegang) ønske, at reglerne ændres, så
forvirringen undgås.
Lars
Bedre held næste gang.
Lars
Ja, det har jeg forstået. (Hvorfor PBN følte sig kaldet til at skrive og
spørge sprognævnet forstår jeg så til gengæld ikke).
Udeladelsesprikker som
>erstatter orddele, hænger sammen med resten af ordet.
>Udeladelsesprikker som erstatter hele ord, står frit.
>Tøveprikker står frit.
>
>> og som man kun kan få oplyst ved at spørge sprognævnet, er
>> næppe kendt af særlig mange mennesker.
>
>Præmissen er forkert.
Jeg fastholder mit synspunkt, også selvom reglen måtte stå i
retsskrivningsordbogen.
>> I øvrigt mener jeg selv, jeg er temmelig godt inde i det danske
>> sprog,
>
>Hvis du er det, så burde du vise det lidt mere.
Sikke en useriøs og uvedkommende ytring.
Sigter du til, at jeg havde skrevet parentes med 'a' (som Peter allerede har
gjort opmærksom på)?
Jeg synes ikke, at det vigtigste kriterium ved bedømmelsen af en persons
sproglige formåen, er om der nogle gange (med års mellemrum) indsniger sig
en stave- eller trykfejl i vedkommendes tekster. Jeg synes, det afgørende må
være evnen til at formulere det, man ønsker at formulere på en klar og
overskuelig måde, samt evnen til at vælge de de rigtige ord og sætte dem
sammen på en sådan måde, at teksten opnår en vis elegance.
Men det undrer mig slet ikke, at du er uenig.
>>>Det gider jeg ikke være med til. Hvis du ikke vil have,
>>>at der findes regler, der regulerer skriftlig dansk, må du hellere
>>>droppe alle store bogstaver. De kan heller ikke høres i talesproget.
>>
>> Glimrende ide. Jeg ser ingen grund til at opretholde regler, der ikke
tjener
>> noget rationelt formål
>
>Hvorfor følger du så ikke Peters forslag?
Af samme grund som jeg normalt top-citerer og altid husker at tage bukser
på, når jeg forlader hjemmet: Fordi jeg ved, at hvis jeg ikke gør det
pådrager jeg mig en masse (mere eller mindre negativ) opmærksomhed fra folk,
og i længden er det det nemmeste at lade være.
Noget andet er så, at jeg ofte oplever, at folk skrotter de store bogstaver,
fx i mails.
>Regulering af skriftsproget tjener det saglige formål at gøre
>skriftbilledet genkendeligt og ensartet, således at både
>forfatter og læser i højere grad kan koncentrere sig om
>indholdet.
Dette kommenterer jeg i mit svar til Peter.
Da jeg ikke gider debattere med to personer, der fremfører de samme
argumenter om det samme emne, vil jeg nu sætte en foreløbig EOD hér. (Den
gælder kun for dig.)
Lars
> Ikke desto mindre fastholder jeg, at det er en regel, som formentlig
> kun kendes af ganske få promiller af befolkningen.
Og hvad så? Det medfører sandsynligvis ikke nogen alvorlige
misforståelser.
>> Hvorfor skriver du så "parentes" med to a'er?
> Tja, ingen er fuldkommen. Mener du, at du på dette grundlag kan
> konkludere, at jeg ikke er godt inde i det danske sprog?
Hvorfor læser du ikke videre og får min pointe med?
> Hvor sagligt et plan er det at argumentere på? Det virker som lidt
> som det Bo Warming ville kalde 'at gå efter manden, ej bolden'.
Pudsigt, at netop du skulle nævne Bo.
>> Sagen er, at ingen formodes at kende *samtlige* retskrivningsregler.
Og her var min pointe med min korrigering af dig. Vi laver alle fejl, og
derfor er det rart at have Retskrivningsordbogen at slå op i, uanset om
det er store stavefejl eller mindre detaljer i tegnsætning, man er ude
efter.
> Eller man kan lade være, i erkendelse af at det er noget formålsløst
> pedanteri og så prøve at bruge sin tid lidt mere konstruktivt.
Jeg forstår ikke helt, hvad dit ærinde er her i gruppen, hvis du finder
det formålsløst at skrive korrekt dansk.
> Lemme get this straight: Dit argument er, at uklare regler skaber
> forvirring. Derfor må man have en regel, der regulerer, hvorvidt der
> skal være mellemrum inden tøve-punktummer.
Nej, man *må* ikke have sådan en regel. Der *er* sådan en regel. Og det
er den, vi netop har fået sat på plads.
> Men hvis der ikke var en sådan regel, ville der alligevel
> ikke være nogen forvirring!
Jo, så ville man ikke vide, om man skulle sætte mellemrum eller ej.
> Det er søreme et godt argument, Peter.
Tak.
> Men hvorfor denne interesse i at skrive korrekt ned til den mindste
> detalje? Det du skriver bliver ikke mere læseværdigt af den grund.
Det bliver lettere at læse, hvis det korrekt sprog. Så kan man
koncentrere sig om kvalitetsbedømmelsen af indholdet.
> Holberg grundlagde mere eller mindre dansk litteratur, teater og
> naturretsfilosofi selvom der overhovedet ikke var noget, der hed
> dansk retsskrivning på det tidspunkt.
Nu taler du mod bedre vidende. Holberg var meget interesseret i
retskrivning.
> Hele din argumentation bygger på, at det skaber forvirring, hvis et
> bestemt sprogligt fænomen (prikker) kan have to forskellige
> betydninger (tøven hhv. forkortelse).
Nej.
> Tilsvarende må du vel så også mene, at det skaber en lignende
> forvirring, hvis *ord* kan have to forskellige betydninger.
Nej.
> Og så må du vel (hvis du altså er konsekvent i din tankegang)
> ønske, at reglerne ændres, så forvirringen undgås.
Nej.
Lars, det er utroligt så stædig du er. Kan du ikke bare tage til efter-
retning at reglen er at der er mellemrum foran prikkerne hvis det ude-
ladte som prikkerne symboliserer, ikke hører til samme ord som dét der
står foran, mens der *ikke* er mellemrum foran prikkerne hvis det ude-
ladte er en orddel der ellers skulle skrives i ét ord med det der står
foran prikkerne?
Mange her synes reglen er logisk; hvis du ikke synes det, så fint.
Mange her tilstræber at følge denne (og andre) regler; hvis du ikke
ønsker det, så fint.
Der er altså ingenting at diskutere.
--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «
"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)
Nej, det er jo netop det, der er min pointe.
>>> Hvorfor skriver du så "parentes" med to a'er?
>
>> Tja, ingen er fuldkommen. Mener du, at du på dette grundlag kan
>> konkludere, at jeg ikke er godt inde i det danske sprog?
>
>Hvorfor læser du ikke videre og får min pointe med?
>
>> Hvor sagligt et plan er det at argumentere på? Det virker som lidt
>> som det Bo Warming ville kalde 'at gå efter manden, ej bolden'.
>
>Pudsigt, at netop du skulle nævne Bo.
Slår du altid over i fornærmelser, når du ikke kan finde på argumenter?
>>> Sagen er, at ingen formodes at kende *samtlige* retskrivningsregler.
>
>Og her var min pointe med min korrigering af dig. Vi laver alle fejl, og
>derfor er det rart at have Retskrivningsordbogen at slå op i, uanset om
>det er store stavefejl eller mindre detaljer i tegnsætning, man er ude
>efter.
Kan du ikke godt selv se, hvor meningsløs og cirkulær den sætning er? 'Vi
laver alle fejl, og derfor er det godt, at der er nogen, der kan definerer,
hvad der er fejl'.
>> Eller man kan lade være, i erkendelse af at det er noget formålsløst
>> pedanteri og så prøve at bruge sin tid lidt mere konstruktivt.
>
>Jeg forstår ikke helt, hvad dit ærinde er her i gruppen, hvis du finder
>det formålsløst at skrive korrekt dansk.
Jeg interesserer mig for sprog - både det danske og fremmedsprog. Jeg synes
ikke, det er formålsløst at skrive korrekt dansk, og jeg sætter pris på, at
læse en velformuleret tekst.
Men man skal finde den gyldne middelvej. Den sproglige omhu skal IMO kun gå
til en vis grænse, og den grænse er i hvert fald overskredet, når man hænger
sig i regler, som er af så ringe betydning, at der ikke er nogen, der lægger
mærke til, at man bryder dem.
>> Lemme get this straight: Dit argument er, at uklare regler skaber
>> forvirring. Derfor må man have en regel, der regulerer, hvorvidt der
>> skal være mellemrum inden tøve-punktummer.
>
>Nej, man *må* ikke have sådan en regel. Der *er* sådan en regel. Og det
>er den, vi netop har fået sat på plads.
Okay, sammenholdt med dine tre 'nej'er længere nede i indlægget forstår jeg
nu, at jeg har misforstået dine bevæggrunde. Vi skal ikke rette os efter
reglerne, fordi de tjener noget formål. Vi skal bare rette os efter dem,
fordi de er regler.
Det er jeg så grundlæggende uenig med dig i.
>> Men hvis der ikke var en sådan regel, ville der alligevel
>> ikke være nogen forvirring!
>
>Jo, så ville man ikke vide, om man skulle sætte mellemrum eller ej.
>
>> Det er søreme et godt argument, Peter.
>
>Tak.
>> Men hvorfor denne interesse i at skrive korrekt ned til den mindste
>> detalje? Det du skriver bliver ikke mere læseværdigt af den grund.
>
>Det bliver lettere at læse, hvis det korrekt sprog.
Det hér har jeg kommenteret i mit forrige indlæg.
>> Holberg grundlagde mere eller mindre dansk litteratur, teater og
>> naturretsfilosofi selvom der overhovedet ikke var noget, der hed
>> dansk retsskrivning på det tidspunkt.
>
>Nu taler du mod bedre vidende. Holberg var meget interesseret i
>retskrivning.
Ja, men så vidt jeg er orienteret måtte han selv finde på det meste af den.
Det at man overhovedet skrev på dansk var vel et ret nyt fænomen på den tid.
I øvrigt er dette jo fuldstændig ligegyldigt for vores diskussion.
Lars
Ja, det er jeg godt klar over, og hvis du havde læst indlæggene lidt
grundigere, ville du vide, at sådan set slet ikke er det, vi diskuterer. Vi
diskuterer to ting:
1) Hvorvidt folk vil lægge mærke til at man bryder reglen
2) Hvorvidt det er meningsforstyrrende at bryde reglen
Det synspunkt, jeg hentydede til i det indlæg du svarede på, var synspunktet
om, at kun meget få mennesker udenfor dette forum ville lægge mærke til,
hvis man kom til at glemme mellemrummet inden prikkerne.
Capisce?
>Mange her synes reglen er logisk; hvis du ikke synes det, så fint.
>
>Mange her tilstræber at følge denne (og andre) regler; hvis du ikke
>ønsker det, så fint.
>
>Der er altså ingenting at diskutere.
Vi diskuterer i hvilken udstrækning, man skal følge sproglige regler, og
hvorfor. Jeg ønsker naturligvis ikke at tvinge Peter til at skrive på en
bestemt måde, ligesom jeg er sikker på, at han heller ikke ønsker at tvinge
mig til noget. Men vi må vel begge have lov til at fremsætte vores
synspunkter.
Lars
>derfor er det godt, at der er nogen, der kan definerer,
Ja, jeg ved godt, der var et 'r' for meget dér.
Lars
>> Og hvad så? Det medfører sandsynligvis ikke nogen alvorlige
>> misforståelser.
> Nej, det er jo netop det, der er min pointe.
Hvad skaber du dig så for?
>> Pudsigt, at netop du skulle nævne Bo.
> Slår du altid over i fornærmelser, når du ikke kan finde på
> argumenter?
Det er da altid noget, at du opfattede fornærmelsen.
>> Vi laver alle fejl, og derfor er det rart at have
Retskrivningsordbogen
>> at slå op i, uanset om det er store stavefejl eller mindre detaljer i
>> tegnsætning, man er ude efter.
> Kan du ikke godt selv se, hvor meningsløs og cirkulær den sætning er?
Den er ingen af delene. Sprognævnet definerer, hvad der er korrekt
dansk, så hvis man er i tvivl om en stavemåde, kan man slå den korrekte
op.
> Men man skal finde den gyldne middelvej. Den sproglige omhu skal IMO
> kun gå til en vis grænse, og den grænse er i hvert fald overskredet,
> når man hænger sig i regler, som er af så ringe betydning, at der
> ikke er nogen, der lægger mærke til, at man bryder dem.
Jeg lægger mærke til det. Dit argument kollapser.
> Vi skal ikke rette os efter reglerne, fordi de tjener noget formål. Vi
> skal bare rette os efter dem, fordi de er regler.
Jeg snakker slet ikke om, hvad vi *skal*. Jeg snakker om, at hvis vi
*vil* skrive korrekt dansk - og det vil jeg, så har vi Sprognævnet til
at definere, hvad det indebærer.
Du argumenterer med at du god til dansk, og så det er hverken
useriøst eller uvekommende at tilbagevise argumentet ved at påvise
at du ikke er så god som du åbenbart tror.
> Sigter du til, at jeg havde skrevet parentes med 'a' (som Peter allerede
> har gjort opmærksom på)?
Nej, en enkeltstående fejl betyder ikke meget for helhedsindtrykket
af en skribent.
Jeg har lige kigget en række af dine indlæg her i gruppen igennem.
Der er fejl i fleste. Typisk komma- og andre tegnsætningsfejl, fejl
med brug af store og små bogstaver, fejl med samskrivning af ord, og
en række regulære stavefejl. Dokumentation gives i gruppen på
forlangende.
> Jeg synes ikke, at det vigtigste kriterium ved bedømmelsen af en persons
> sproglige formåen, er om der nogle gange (med års mellemrum) indsniger sig
> en stave- eller trykfejl i vedkommendes tekster.
Det synes jeg heller ikke. Men dine kommer altså ikke blot med års
mellemrum.
> Jeg synes, det afgørende må
> være evnen til at formulere det, man ønsker at formulere på en klar og
> overskuelig måde, samt evnen til at vælge de de rigtige ord og sætte dem
> sammen på en sådan måde, at teksten opnår en vis elegance.
>
> Men det undrer mig slet ikke, at du er uenig.
Jeg er skam enig. Jeg forstår ikke hvis du har fået et andet
indtryk.
Men hvis man laver fejl, er det en hamrende dårlig ide at
argumentere med hvor god man er.
Og i øvrigt: Du behøver ikke at lede efter fejl i mine indlæg. Ikke
fordi du ikke kan finde nogen - der er sikkert masser - men fordi
jeg ikke har påstået at jeg er speciel god til at undgå fejl.
Okay. Svaret på 1) og 2) er:
1) Nogle vil, andre vil ikke (som med alle regelbrud)
2) Nej, det vil det ikke være (gælder visse andre regelbrud; ikke alle)
Come on, Byrial, du glemte dét -t med vilje ...
Så lader det jo til, vi er nogenlunde enige, når det kommer til stykket.
Lars
Øv. Nu kommer jeg til at bryde min EOD.
>>>Hvis du er det, så burde du vise det lidt mere.
>>
>> Sikke en useriøs og uvedkommende ytring.
>
>Du argumenterer med at du god til dansk, og så det er hverken
>useriøst eller uvekommende at tilbagevise argumentet ved at påvise
>at du ikke er så god som du åbenbart tror.
Jeg har aldrig påstået, at jeg skrev fejlfrit dansk. Jeg har påstået, at jeg
er så godt inde i det danske sprog, at hvis jeg ikke kender en given regel,
så kender størstedelen af landets befolkning nok heller ikke reglen. Og det
er sgu også rigtigt.
>Jeg har lige kigget en række af dine indlæg her i gruppen igennem.
>Der er fejl i fleste. Typisk komma- og andre tegnsætningsfejl, fejl
>med brug af store og små bogstaver, fejl med samskrivning af ord, og
>en række regulære stavefejl. Dokumentation gives i gruppen på
>forlangende.
Hjerteligt tillykke. Skal jeg hente spanskrøret?
Lars
LOL. Det bliver helt surrealistisk nu.
>>> Pudsigt, at netop du skulle nævne Bo.
>
>> Slår du altid over i fornærmelser, når du ikke kan finde på
>> argumenter?
>
>Det er da altid noget, at du opfattede fornærmelsen.
Ja, jeg er ikke sådan at narre. Hvorfor prøver du egentlig at fornærme mig?
>> Men man skal finde den gyldne middelvej. Den sproglige omhu skal IMO
>> kun gå til en vis grænse, og den grænse er i hvert fald overskredet,
>> når man hænger sig i regler, som er af så ringe betydning, at der
>> ikke er nogen, der lægger mærke til, at man bryder dem.
>
>Jeg lægger mærke til det. Dit argument kollapser.
Så lad mig omformulere: Når der stort set ikke er nogen, der lægger mærke
til, at man bryder dem.
>> Vi skal ikke rette os efter reglerne, fordi de tjener noget formål. Vi
>> skal bare rette os efter dem, fordi de er regler.
>
>Jeg snakker slet ikke om, hvad vi *skal*. Jeg snakker om, at hvis vi
>*vil* skrive korrekt dansk - og det vil jeg, så har vi Sprognævnet til
>at definere, hvad det indebærer.
Men pointen er, hvorfor du vil det, og hvorfor du mener, deres vedtagelser
skal følges så stringent. (Og lad nu være med at sige: "Så folk bedre kan
forstå mig", for som jeg har sagt 16 gange, så taler vi jo her om fejl, der
ikke er meningsforstyrrende.)
Lars
> Ja, jeg er ikke sådan at narre. Hvorfor prøver du egentlig at
> fornærme mig?
Fordi din opførsel indbyder til det.
> Så lad mig omformulere: Når der stort set ikke er nogen, der lægger
> mærke til, at man bryder dem.
Okay. Det ændrer stadig ikke ved, at der er nogen (fx mig), der stræber
efter en højere grad af sproglig korrekthed end dig. Jeg vil også have
min tegnsætning i orden, om det så kun drejer sig om et mellemrum.
> Men pointen er, hvorfor du vil det, og hvorfor du mener, deres
> vedtagelser skal følges så stringent.
Du kan godt droppe den passivform til sidst. Jeg mener ikke, at
Retskrivningsordbogen skal læses rigoristisk - af samme grund henviser
jeg ofte til Håndbog i Nudansk. Derimod følger jeg selv Sprognævnets
norm efter bedste evne.
Fordi jeg drister mig til at sige dig imod?
Eller fordi jeg svarer dig igen i nogenlunde samme tone, som du anvender
overfor mig?
>> Men pointen er, hvorfor du vil det, og hvorfor du mener, deres
>> vedtagelser skal følges så stringent.
>
>Du kan godt droppe den passivform til sidst. Jeg mener ikke, at
>Retskrivningsordbogen skal læses rigoristisk - af samme grund henviser
>jeg ofte til Håndbog i Nudansk. Derimod følger jeg selv Sprognævnets
>norm efter bedste evne.
Men hvad med første led i mit spørgsmål?
Lars
Men du mener ikke at de regler som du har hørt om, er fornuftige,
hvorimod de regler som du aldrig har hørt om før, intet formål tjener?
> Fordi jeg drister mig til at sige dig imod?
Nej, fordi du er faktaresistent.
>>> Men pointen er, hvorfor du vil det, og hvorfor du mener, deres
>>> vedtagelser skal følges så stringent.
> Men hvad med første led i mit spørgsmål?
Hvor mange gange vil du have samme svar? Jeg følger vedtagelserne så tæt
som muligt for at optimere min læsers vilkår for afkodning af mit
budskab.
Argh. Jeg har altid opfattet det som en grum anglificering, at folk skrev
"venligst" på den måde i begyndelsen af sætninger, idet det minder om den
måde, man bruger "please" på i engelsk. Men nu sidder jeg og bævrer over, om
hr. Thorsen sidder på spring med en oldgammel ordbog, der kan påvise, at det
nu engang altid har været skik og brug i det danske sprog at gøre således.
Jeg kan dog ikke få mig selv til at synes, at det lyder som godt dansk, så
jeg håber altså, at det bare er varmen, der plager dig, Jørgen.
/Morten
>Men du mener ikke at de regler som du har hørt om, er fornuftige,
>hvorimod de regler som du aldrig har hørt om før, intet formål tjener?
Øh næ... Det mener jeg ikke, jeg mener. (Om jeg så må sige.)
Noget andet er så, at denne mellemrumsregel tilfældigvis ikke tjener noget
formål efter min mening. (Som det vel turde være fremgået efterhånden.)
I øvrigt kender jeg jo godt denne regel nu. :)
Lars
Her synes jeg det er o.k. at de tre prikker hćnger sammen med »nć«.
--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «
"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothčse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)
> Jeg tror, det er dig, der ikke kan skelne fakta fra dine egne
> subjektive og irrationelle holdninger.
Det klarer jeg fint, tak.
> I øvrigt synes jeg, det er en ret barnlig ide at fornærme folk
> bevidst , fordi man mener, de er fakta-resistente.
Ja, hvor tit har man ikke hørt børn i børnehaven råbe "du er
faktaresistent" efter hinanden?
> Det mit spørgsmål gik på, var hvorfor du også vil følge deres
> vedtagelser i tilfælde, hvor din læser må antages ikke at kende
> reglen, og hvor overtrædelser af reglen ikke vil være
> meningsforstyrrende.
Jeg antager ikke, at min læser er dummere end mig. I øvrigt behøver jeg
slet ikke spekulere over det, når jeg følger normen. Enten fanger
læseren ikke den ekstra sproglige nuance, eller også gør han. Fulgte jeg
ikke normen, var der risiko for, at læseren blev distraheret pga. min
manglende sproglige omhu.
> Jeg konstaterer, at du enten ikke kan eller ikke vil svare på
> spørgsmålet, og det kan jeg egentlig godt forstå.
Jeg lader din såkaldte konstatering tale for sig selv.
Jeg tror, det er dig, der ikke kan skelne fakta fra dine egne subjektive og
irrationelle holdninger.
I øvrigt synes jeg, det er en ret barnlig ide at fornærme folk bevidst ,
fordi man mener, de er fakta-resistente.
>>>> Men pointen er, hvorfor du vil det, og hvorfor du mener, deres
>>>> vedtagelser skal følges så stringent.
>
>> Men hvad med første led i mit spørgsmål?
>
>Hvor mange gange vil du have samme svar? Jeg følger vedtagelserne så tæt
>som muligt for at optimere min læsers vilkår for afkodning af mit
>budskab.
Det mit spørgsmål gik på, var hvorfor du også vil følge deres vedtagelser i
tilfælde, hvor din læser må antages ikke at kende reglen, og hvor
overtrædelser af reglen ikke vil være meningsforstyrrende.
Jeg konstaterer, at du enten ikke kan eller ikke vil svare på spørgsmålet,
og det kan jeg egentlig godt forstå.
Lars
*Jeg* ville gøre det fordi det ville være det letteste. Det modsatte,
at indsnige bevidste fejl alle mulige steder hvor de ikke vil blive
opdaget, ville da være formålsløst.
For eksempel: »Nå, nu skal jeg skrive til min kusine. Hun véd nok ikke
hvornår man skriver »uden for«, og hvornår man skriver »udenfor«. Så
vil jeg da bare veksle helt tilfældigt mellem disse to (eller altid
bruge den ene af dem), thi det er jo ikke meningsforstyrrende for
hende ...«
--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «
"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)
>> Det mit spørgsmål gik på, var hvorfor du også vil følge deres vedtagelser
i
>> tilfælde, hvor din læser må antages ikke at kende reglen, og hvor
>> overtrædelser af reglen ikke vil være meningsforstyrrende.
>
>*Jeg* ville gøre det fordi det ville være det letteste. Det modsatte,
>at indsnige bevidste fejl alle mulige steder hvor de ikke vil blive
>opdaget, ville da være formålsløst.
>
>For eksempel: »Nå, nu skal jeg skrive til min kusine. Hun véd nok ikke
>hvornår man skriver »uden for«, og hvornår man skriver »udenfor«. Så
>vil jeg da bare veksle helt tilfældigt mellem disse to (eller altid
>bruge den ene af dem), thi det er jo ikke meningsforstyrrende for
>hende ...«
Hvis man kender reglen og har den indarbejdet på rygraden tjener det
naturligvis ikke noget formål at bryde den bevidst.
Det er nærmest det modsatte, jeg hele tiden har haft i tankerne, nemlig
hvorvidt man skal lave en aktiv målrettet indsats for at indarbejde en
regel, som man hidtil ikke har været opmærksom på. (Inspireret af PBNs ord
om, at han ville prøve at huske at lave mellemrummet inden tøve-punktummer.)
Jeg påstår slet ikke, at man skal afvige tilfældigt fra alle mulige
retsregler ud fra en vurdering af, om modtageren kender dem. Det ville der
ikke være nogen mening med.
Angående eksemplet med din kusine, kan du vel i øvrigt ikke være sikker på,
at hun ikke kender forskel på "udenfor" og "uden for" - med mindre i altså
har talt om det, eller du ved, hun er meget dårlig til at stave, eller sådan
noget. Derimod kan du med større ret gå ud fra, at hun nok ikke kender
retsskrivningsordbogens § 53 om hvor mange mellemrum, der skal være før
tøve-prikker. :)
Lars
at hun ikke kender forskel på "udenfor" og "uden for" - med mindre i altså
>har talt om det,
I!
Det hører man nok ikke ret ofte, men det er i den aldersgruppe, det er mest
normalt at fornærme andre, hvis man er uenig med dem om et eller andet. De
fleste voksne har fundet på nogle mere konstruktive måder at komme af med
deres frustration på.
Lars
Jeg synes du ser engelsktalende spøgelser. Engelsk har en ret fri
ordstilling når det gælder indfletningen af "please", og i den
konkrete situation er "Please discard it" ikke bedre (eller dårligere)
engelsk end "Discard it, please". Du kunne med samme (tvivlsomme) ret
se det som en indflydelse fra tysk ("bitte") eller spansk ("por
favor").
>> Måske er det hyperkorrekt; men burde ordene ikke i virkeligheden byttes om
>> til: 'Venligst kast den fra dig'?
>Argh. Jeg har altid opfattet det som en grum anglificering
Det er hyperforkert. Desværre ser man det nogle steder.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
> Det hører man nok ikke ret ofte, men det er i den aldersgruppe, det
> er mest normalt at fornærme andre, hvis man er uenig med dem om et
> eller andet. De fleste voksne har fundet på nogle mere konstruktive
> måder at komme af med deres frustration på.
Eftersom du nu helt er gået væk fra at diskutere det sproglige
spørgsmål, vil jeg benytte lejligheden til spare gruppen for sludder og
trække mig ud af diskussionen.
> Argh. Jeg har altid opfattet det som en grum anglificering, at folk
> skrev "venligst" på den måde i begyndelsen af sætninger, idet det
> minder om den måde, man bruger "please" på i engelsk.
Er tysk "bitte" så også en anglicisme? Det kan jo også bruges i begyndelsen
af en sætning.
Jeg ved ikke om "venligst" i begyndelsen af en sætning er en anglicisme
eller ej, men det er da muligt. Det er også muligt det ikke er.
Både "venligst", "please", "bitte", "por favor" og "per piacere" er
egentlige rudimentære sætninger, fx:
"Jeg beder Dem venligst stille skoene" eller i passiv "De bedes venligst
stille skoene".
Den implicitte bydeform i frasen tager efterhånden over, og formen "Stil
venligst skoene" udvikles, hvor "venligst" ved (fejl) analogi sættes på den
plads biord normalt står på, selv om biordet egentlig slet ikke hører til
dette verbum, men det nu forsvundne verbum i den oprindelige sætning. Man
kunne derfor få den opfattelse at det er den der opfordres der skal gøre
det for at være særlig venlig (men det er jo i princippet stadigvæk selve
opfordreren der prøver at kommandere på en høflig måde).
Egentlig er "Venligst stil skoene" bedre i overensstemmelse med
ordstillingen i den oprindelige sætning. Konstruktionen kan også komme fra
at "venligst" efterhånden opfattes en løsrevet høflighedsfrase på samme
måde som det er sket på de andre sprog.
Det er derfor ikke umuligt at "Venligst ..." er udviklet internt i det
danske sprog.
TT
> > Øh næ...
> Her synes jeg det er o.k. at de tre prikker hænger sammen med »næ«.
Hvilke bogstaver (i hvilket ord der begynder med "næ-") erstatter de da?
--
Henning Makholm "Det er sympatisk du håner dig selv. Fuldt
berettiget. Men det gør dig ikke til en kristen."
Og det viser, hvor moden du er, eller hvad? Først udpyr du den ene barnlige
fornærmelse efter den anden, fordi du ikke får ret, og når jeg så påtaler
det, så er det mig, der sludrer?
Lars
>Byrial Jensen skrev:
>
>> O.k. Vi har før diskuteret udtryk som "grineren" og "nederen" og
>> andre som jeg ikke lige kan huske. Jeg vidste ikke man kunne
>> fjerne "-en"-endelsen.
>
>Jeg tror, mulighederne er mange inden for slang. Et karakteristikum er
>jo, at slang hele tiden udvikler sig. "Nederen" og "grineren" er fx for
>nye udtryk til min slangordbog fra 1996.
Det lyder som om redaktionen ikke helt har haft fingeren på pølsen.
--
Nis Jørgensen, eksilbornholmer
Tidsperiodens hollandske ord:
lucht: luft, lugt
Gad vide om distinktionen luft/lugt bare er
resultatet af en tastefejl?
Det kan jeg jo så passende svare på. Det var fordi, jeg ikke selv
var overbevist om, at anvendelsen af mellemrum i RO's eksempler
skulle tolkes sådan, at det var det eneste korrekte. Efter at have
spurgt Sprognævnet, er jeg overbevist om dette og glæder mig
derfor over nu at forstå systemet i Retskrivningsordbogen lidt
bedre.
--
Peter Brandt Nielsen / http://brandtnielsen.adr.dk
"Frihed, råbte mit hjerte muntert / og sprang ud fra min krop
og trillede hoppende af sted / ad en lang, lang landevej"
> Det var fordi, jeg ikke selv var overbevist om, at anvendelsen
> af mellemrum i RO's eksempler skulle tolkes sådan, at det var
> det eneste korrekte.
Jeg smuttede lige forbi boghandlen i dag for at tjekke, om jeg havde ret
i, at reglen stod udpenslet i "Politikens bog om tegn og tegnsætning".
Og det gjorde den heldigvis.
Så kan du jo sove roligt i nat.
Lars
Faktisk ikke, men jeg havde sikkert ikke rettet fejlen hvis jeg
opdaget den før indlægget blev sendt.
> Angående eksemplet med din kusine, kan du vel i øvrigt ikke være sikker på,
> at hun ikke kender forskel på "udenfor" og "uden for" - med mindre i altså
> har talt om det, eller du ved, hun er meget dårlig til at stave, eller sådan
> noget.
Korrekt.
> Derimod kan du med større ret gå ud fra, at hun nok ikke kender
> retsskrivningsordbogens § 53 om hvor mange mellemrum, der skal være før
> tøve-prikker. :)
Næh, hvorfor det? (Det er Retskrivningsordbogens § 43).
medmindre! (Det er en hel tråd om det!)
Betyder dine rettelser af nogle af dine egne småfejl at du er
interesseret i at blive gjort opmærksom på sådanne?
> Egentlig er "Venligst stil skoene" bedre i overensstemmelse med
> ordstillingen i den oprindelige sætning. Konstruktionen kan også komme fra
> at "venligst" efterhånden opfattes en løsrevet høflighedsfrase på samme
> måde som det er sket på de andre sprog.
>
> Det er derfor ikke umuligt at "Venligst ..." er udviklet internt i det
> danske sprog.
O.k. Tak for uddybningen. Men synes du ikke også, at "venligst" i starten af
sætninger, der indeholder en eller anden form for venlig henstilling, lyder
mærkeligt og ser underligt ud?
/Morten
> Jeg synes du ser engelsktalende spøgelser. Engelsk har en ret fri
> ordstilling når det gælder indfletningen af "please", og i den
> konkrete situation er "Please discard it" ikke bedre (eller dårligere)
> engelsk end "Discard it, please". Du kunne med samme (tvivlsomme) ret
> se det som en indflydelse fra tysk ("bitte") eller spansk ("por
> favor").
Ja, det er jeg helt på det rene med - jeg bruger "please" i mange
forskellige positioner på engelsk. Men det var den danske form med
"venligst" i starten af sætninger, jeg ikke bryder mig om (uden altså at
være sikker på, om den er korrekt eller ej).
/Morten
> O.k. Tak for uddybningen. Men synes du ikke også, at "venligst" i starten
af
> sætninger, der indeholder en eller anden form for venlig henstilling,
lyder
> mærkeligt og ser underligt ud?
Jo.
TT
> Men synes du ikke også, at "venligst" i starten af sætninger, der
> indeholder en eller anden form for venlig henstilling, lyder mærkeligt
> og ser underligt ud?
Jeg synes i al fald, det lyder pudsigt. Jeg tror ikke, jeg nogensinde
har hørt det blive brugt. Til gengæld har jeg læst det en sjælden gang.
>Betyder dine rettelser af nogle af dine egne småfejl at du er
>interesseret i at blive gjort opmærksom på sådanne?
Har du ikke læst, hvad jeg skriver hér?:
http://makeashorterlink.com/?N21011761
Men okay, siden du selv tilbyder det, så vil jeg egentlig gerne have det.
Bare du lover at prøve at lade være med at nyde det alt for meget.
:P
Lars
> Egentlig er "Venligst stil skoene" bedre i overensstemmelse med
> ordstillingen i den oprindelige sætning.
Venligst stil skoene = Vær så venlig at stille skoene.
Stil venligst skoene = (Dybest set:) Stil skoene så venligt du overhovedet kan.
Ikke sandt ...?
Mvh.: JG
Sludder. Hvorfor skulle jeg bedre kunne gætte om hun kendte den ene
regel, end om hun kendte den anden?
Hmm, jeg opfatter prikkerne som en fortsættelse af vokallyden. Så det
må være -ææææ de erstatter. Søgt?
> Stil venligst skoene = (Dybest set:) Stil skoene så venligt du
overhovedet kan.
>
> Ikke sandt ...?
Nej, det synes mig forkert. Det ville hedde 'Stil skoene
venligst'.
Jørgen Hansen
Hvordan opfatter du så forskellen mellem "Stil venligst skoene" og "Stil skoene
venligst" - hvis du mener der er en?
Venligst overbevis mig om at det (dybest set) ikke er det samme, disse to
sætninger siger. I modsætning til hvis du - som her - satte 'venligst' forrest.
I dette afsnit beder jeg dig være venlig/rar at gøre det, men du behøver ikke
nødvendigvis gøre det venlig*st* = så venligt du formår; bare almindeligt.
Venligst
JG
> Hvordan opfatter du så forskellen mellem "Stil venligst skoene"
og "Stil skoene
> venligst" - hvis du mener der er en?
"Stil venligst skoene" kan jeg kun forstå som en hølig anmodning
om at
stille skoene. Jeg kan til nøds acceptere den anden form som
havende
samme betydning, hvis den får et komma: "Stil skoene, venligst".
"Stil skoene venligst" er en ordre om at stille skoene venligere
end
alle andre sko, analogt med "Stil skoene flottest".
"Stil flottest skoene" giver ingen mening.
Flot & venligt
Jørgen Hansen
[stort snip]
> Venligst overbevis mig om at det (dybest set) ikke er det samme, disse to
> sætninger siger. I modsætning til hvis du - som her - satte 'venligst'
forrest.
> I dette afsnit beder jeg dig være venlig/rar at gøre det, men du behøver
ikke
> nødvendigvis gøre det venlig*st* = så venligt du formår; bare almindeligt.
>
> Venligst
Til sidst begynder man at synes at venligst er en besværlig størrelse.
Har vi et synonym for ordet? Altså et andet end *rar*, for det er
ligesom for meget af ét eller andet.
Med venlig hilsen Ruth
>Til sidst begynder man at synes at venligst er en besværlig størrelse.
Ja. "Vær venlig" er lige ud ad landevejen - og jeg har ingen
problemer med bydemåden.
Nej, det indlæg havde jeg ikke læst da jeg skrev ovenstående. Jeg
har læst det nu.
(Note: Det havde været meget nemmere for mig at finde indlægget
hvis du havde linket direkte til det da jeg læser nyheder offline.
Det er <news:ai8nvd$186k$1...@news.cybercity.dk>).
> Men okay, siden du selv tilbyder det, så vil jeg egentlig gerne have det.
> Bare du lover at prøve at lade være med at nyde det alt for meget.
Det var nu egentlig mere en forespørgsel end et tilbud. Jeg
undrede mig over at du fandt behov for at rette småfejl som ingen
direkte betydning har for forståelsen af dine indlæg. Jeg troede
nemlig at du gik mere op i gode formuleringer end stavemåder og
retskrivningsregler.
>Men synes du ikke også, at "venligst" i starten af
>sætninger, der indeholder en eller anden form for venlig henstilling, lyder
>mærkeligt og ser underligt ud?
Jeg synes det lyder grimt og ser grimt ud.
Jeg undgår det så vidt jeg kan.
--
Per K. Nielsen
"Now there's only two things in life
but I forget what they are"
Jeg er helt enig i Jørgen H.s flotte og venlige svar på spørgsmålet.
> "Stil skoene venligst" er en ordre om at stille skoene venligere end
> alle andre sko, analogt med "Stil skoene flottest".
Altså en gradbøjning: venlig -> venligere -> venligst.
> "Stil flottest skoene" giver ingen mening.
Nej, ikke med ordene i dén rækkefølge. Men din sammenligning: "Stil
skoene flottest" (i betydningen pænest og mere ordentligt end de andre
har gjort) kunne vel være en mors ordre til den sidste af ungerne der
kom ind fra legepladsen.
Pæn hilsen:
Jørgen Grandt
> (Note: Det havde været meget nemmere for mig at finde indlægget
> hvis du havde linket direkte til det da jeg læser nyheder offline.
> Det er <news:ai8nvd$186k$1...@news.cybercity.dk>).
Det prøvede jeg først, men det mislykkedes. (Som sædvanlig.) Det kan være
det vil virke bedre efter at jeg har formatteret harddisken og opdateret til
IE6.
> > Men okay, siden du selv tilbyder det, så vil jeg egentlig gerne have
det.
> > Bare du lover at prøve at lade være med at nyde det alt for meget.
>
> Det var nu egentlig mere en forespørgsel end et tilbud. Jeg
> undrede mig over at du fandt behov for at rette småfejl som ingen
> direkte betydning har for forståelsen af dine indlæg. Jeg troede
> nemlig at du gik mere op i gode formuleringer end stavemåder og
> retskrivningsregler.
Joe såmænd, men det ene udelukker vel ikke det andet. Jeg må da indrømme, at
jeg er så forfængelig, at jeg helst ser, at folk ikke får indtryk af, at jeg
staver dårligere end jeg gør. (Især hvis fejlene er af mere 'pinlig'
karakter.)
Lars
Er det nødvendigt at krydre dine indlæg med sådan nogle bemærkninger? (Det
forbedrer jo ikke ligefrem stemningen i en i forvejen noget anspændt tråd.)
Hvorfor skulle jeg bedre kunne gætte om hun kendte den ene
> regel, end om hun kendte den anden?
Du må vel kunne foretage en vurdering af, hvor almindelig kendt en regel er
og på baggrund heraf vurdere, om din kusine må antages at kende reglen. Fx
kan man i almindelighed gå ud fra, at folk er klar over, at navne staves med
stort, mens færre kender de nærmere detaljer i de nye komma-regler.
Lars
>Joe såmænd, men det ene udelukker vel ikke det andet. Jeg må da indrømme, at
>jeg er så forfængelig, at jeg helst ser, at folk ikke får indtryk af, at jeg
>staver dårligere end jeg gør. (Især hvis fejlene er af mere 'pinlig'
>karakter.)
Sådan har jeg det også.
Fx fik det mig ret meget op af stolen, da den vanlige korrekturlæser
på mine hæfter havde sat mærke ud for det ord, som jeg - ligesom du -
troede skulle staves "med mindre". Jeg var *sikker* på, at det ikke
kunne være i ét ord, men jo... Der stod det nok så nydeligt i
Retskrivningsordbogen. Det *er* i ét ord. Medmindre.
--
Med venlig hilsen
Britt Malka - www.malka.it/home/britt
Hvor meget tid kan du spare ved at bruge et bedre mailprogram?
Prøv det prisbelønnede mailprogram The Bat! gratis i 30 dage. Læs mere på www.malka.it