Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Lange, evt. sammensatte ord på dansk søges

4,471 views
Skip to first unread message

Birger Larsen

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på dansk. Det skal
helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og altså ikke
konstuerede eller kunstige ord.

Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?

- Birger Larsen

Kai Birger Nielsen

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

>- Birger Larsen

Hvor langt er "meget langt" ? Et af mine yndlingsord for tiden er
"skidestinationer" som Politikkens rejsetillæg bruger en del.
Mellemdistanceraketterne er et længere ord, men jeg ved jo ikke om
du er ude efter endnu længere ord.

Hvis du er ved at pine orddelingssystemer, så er her lidt godter:
Urinstinkt, topartisystem, topartister, trækvinde, trøstestige,
research.

mvh Birger Nielsen (bnie...@daimi.aau.dk)

Thore Husfeldt

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

Birger Larsen efterlyser lange, evt. sammensatte ord på dansk. »Det

skal helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og
altså ikke konstuerede eller kunstige ord.«

Jeg kender ingen gode eksempler på dansk, men det kanoniske svar på
tysk på dette spørgsmål er

Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän [1],

en gammel stillingsbetegnelse, der har været i brug. Det betyder
»kaptajn hos selskabet for dampskibsfart på Donau« og den tilsvarende
danske betegnelse ville altså være

donaudampskibsfartsselkabskaptajn,

hvis vi altså havde haft sådan nogen (fx kaptajner eller brede
floder).

Jeg fandt for et par år siden et diplom på en restaurant i Østrig med
titlen

Gewerbebetriebsbefähiggungsurkunde,

som altså erklærede ejeren egnet til at drive en restauration og var
ophængt på en af væggene. Den danske oversættelse ville være noget i
stil med

Restaurationsdriftsegnethedsattest.

Men begge mine svar er altså snyd, idet jeg blot oversætter tyske
begreber. Der findes et langt dansk ord, opfundet af en datalog
(reference?), men med glimt i øjet, for datamat [2]:

informationsrepræsentationstransformationsmaskine.

En uhyggelig præcis term. Men ikke alvorligt ment, så det er også
snyd.

Hilsenrundslyngende,
Thore Husfeldt

[1] Efter ny tysk ortografi assimilerer de to f'er i Schiff ikke
længere f'et i Fahrt, så i dag skulle man skrive
Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän, en gevinst på ét bogstav.

[2] Computer, elektronhjerne, edb-maskine, pc. Jævnfør tidligere tråd
på denne gruppe, som jeg ikke ønsker at tage hul på igen.


Per Erik Rønne

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

Kai Birger Nielsen <bnie...@daimi.aau.dk> skrev (wrote):

> In <01bceaa0$97c3f4c0$abba...@mla.db.dk> "Birger Larsen" <k94...@db.dk>

> writes: >Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på


> dansk. Det skal >helst være ord, der på en eller anden måde har været i
> brug, og altså ikke >konstuerede eller kunstige ord.
>

> >Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?

Det længste ord, som på dansk _ikke_ er sammensat, er vist:

KONSTANTINOPOLITANERINDE.

24 bogstaver. Kan nogen finde et længere ikke-sammensat ord end ordet
for en kvindelig indbygger i Konstantin den Stores by - Konstantinopel?

--
Per Erik Rønne
E-mail: xer...@diku.edu.dk
Homepage: http://www.diku.dk/students/xerxes
Remove '.edu' before e-mail [anti-spam]

Bertel Lund Hansen

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

Kai Birger Nielsen wrote:

>Hvor langt er "meget langt" ? Et af mine yndlingsord for tiden er
>"skidestinationer"

ROTFL :-)

>trøstestige

Hvad er det?

Lange ord:
Konstantinopolitanerinderne, levnedsmiddelindustrien,
konsekvenspædagogik, desoxyribonukleinsyre,
tilvænningsperioderne, faldskærmsjægeruddannelse.

--
Venlig hilsen, Bertel
http://home3.inet.tele.dk/bertellh/
Sjattens nye aztekiske gud: XEVFUAN

Paul Juhl

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

Kai Birger Nielsen <bnie...@daimi.aau.dk> wrote in article
<63s905$6h0$1...@nf.aau.dk>...

> In <01bceaa0$97c3f4c0$abba...@mla.db.dk> "Birger Larsen" <k94...@db.dk>
writes:
> >Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på dansk. Det
skal
> >helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og altså
ikke
> >konstuerede eller kunstige ord.

> Hvor langt er "meget langt" ? Et af mine yndlingsord for tiden er


> "skidestinationer" som Politikkens rejsetillæg bruger en del.

Eh? Hvad hedder de skide nationer der har stier i stedet for gader? (Er
"nationer" ikke et dansk ord or is my memory playing tricks on me again?)

> Mellemdistanceraketterne er et længere ord, men jeg ved jo ikke om
> du er ude efter endnu længere ord.

Kan man ikke også sige mellemdistanceraketfabrikant ?

...and maybe even

mellemdistanceraketfabrikswebsitemanagerkontordør ? Osv?

Hvor langt skal et ord være før det bliver til et "kunstigt" ord? Or is
that just a matter of common sense and/or personal preference? Or is there
a hard and fast rule as to how many individual words may be included?
--
Cheers, Paul Juhl, Montreal

Insert at sign instead of Ø if you want to email me:
pjuhlØglobalserve.net


Mads Orbesen Troest

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

On Thu, 6 Nov 1997 10:41:30, "Birger Larsen" <k94...@db.dk> wrote:

Jamen, hep og hest; det er jo Birger! :-)

> Jeg s=F8ger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord p=E5 dansk. Det skal
> helst v=E6re ord, der p=E5 en eller anden m=E5de har v=E6ret i brug, og alts=E5 ikke
> konstuerede eller kunstige ord.

N=E5, der r=F8g "overogundergeneralgedebukkebenogs=E5videre". ;-)

> Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?

Hmm, jaeh, her er et par stykker, men de er m=E5ske ikke vildt lange...

"amtsr=E5dsmedlem"
"ministerkandidatur"
"motorvejsfrak=F8rsel"
"skot=F8jsimpr=E6gnering" (faktisk set p=E5 "manualen" til nogle gore-tex
st=F8vler :-)

Gad vide, om der findes nogle speicalordb=F8ger, der kan assistere en i
s=E5danne efters=F8gninger...

Hvad skal du bruge det til? :-)

These were the incoherent ramblings of ...
... Mads Orbesen Troest <mot...@sprog.auc.dk.spam>
[http://www.sprog.auc.dk/~motr96]

Bertel Lund Hansen

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

Paul Juhl wrote:

>(Er "nationer" ikke et dansk ord or is my memory playing tricks on me again?)

Jo, det er.

>Hvor langt skal et ord være før det bliver til et "kunstigt" ord? Or is
>that just a matter of common sense and/or personal preference?

Det var vel derfor, han skrev, at det skulle have været
brugt før. Der er jo ingen grænse for, hvor langt det ellers
kan blive.

mellemdistanceraketfabrikswebsitemanagerkontordørsgrundmalingspenselrensemaskinebørsteafklippersakseslibemaskine

Lisbeth Vium Mikkelsen

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

I Guinness' rekordbog står der under længste danske ord:
skolelæreralderdomsforsørgelseskasseselskabsbestyrelsesnæstformandssuppl
eant.
Der er 87 bogstaver og ordet skulle angiveligt have været brugt ved
spiritusprøver i Horsens !!!

Hilsen Lisbeth

Mads Orbesen Troest

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

On Thu, 6 Nov 1997 10:41:30, "Birger Larsen" <k94...@db.dk> wrote:

Og: "kommunalvalgskandidat" - lige h=F8rt. :-)

Bertel Lund Hansen

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

Bruno Christensen wrote:

>Sporvognsskidtskraberinde, dvs en dame der skraber skidt ud/op af
>sporvognsskinner.

Originalen er sporvognsskinneskidtskraber(inde), men den er
kunstig.

Hvad med langturschaufførmedhjælper (som dog også er lavet
til lejligheden).

Henning Makholm

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

"Paul Juhl" <re...@address.blo> writes:

> > Hvor langt er "meget langt" ? Et af mine yndlingsord for tiden er
> > "skidestinationer" som Politikkens rejsetillæg bruger en del.
>

> Eh? Hvad hedder de skide nationer der har stier i stedet for gader? (Er


> "nationer" ikke et dansk ord or is my memory playing tricks on me again?)

Det skal deles ski-destinationer, dvs steder som man kan rejse til for
at stå på ski. (Det så ikke helt ud til at du havde gennemskuet det. Det
må siges at være undskyldeligt din situation taget i betragtning).

--
Henning Makholm
mak...@diku.dk
http://www.diku.dk/students/makholm

Thomas Martin Widmann

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

"Birger Larsen" <k94...@db.dk> skriver:

> Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på dansk. Det skal

> helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og altså ikke
> konstuerede eller kunstige ord.
>

> Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?

Tjah, flg. ord har faktisk været brugt i rigtige, danske tekster:

græsslåmaskinestøjmålingslaboratorier
miljøbeskyttelsesforanstaltninger
arbejdsløshedsforsikringssystemet
nydelsesmiddelarbejderforbundets
arbejdsformidlingschefstillinger
menneskerettighedserklæringerne
menneskerettighedsaktiviteterne
græsslåmaskinestøjharmonisering
forsigtighedsforanstaltningerne
menneskerettighedskonventionen


Vil du have flere?
--
TONF Thomas M. Widmann; mob.: +45/2167 6127; http://www.ling.aau.dk/~viralbus
MA-stud.: Ling. (vira...@ling.aau.dk) & Comp.Sci. (vira...@daimi.aau.dk)
Hjem: Koll. 8/2./vær.338, Universitetsparken, DK-8000 Århus C; +45/8619 8992
Arb.: Stud.prog.@CCI Europe (t...@cci.dk; +45/8629 5988-175). Lernu Esperanton

Stefan K. Soendergaard

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

bb...@iname.com (Bruno Christensen) skrev:
...
> Jeg har hørt om
> den NIKÆOKONSTANTINOPOLETANSKE TROSERKLÆRING
> men jeg ved ikke om det er i et ord

Det er i et ord, og adjektivet i Den Nikænokonstantinopolitanske
Trosbekendelse er langt (27 tegn) og svært at udtale. Derfor kaldes denne
trosbekendelse også ofte blot Nikænum, hvilket dog kan være lidt misvisende
for i Fremmedordbogen står: 'nikænokonstantinopolitansk om den formulering
af den kristne trosbekendelse der blev vedtaget i Konstantinopel antageligt
på 381 til afløsning af den nikænske trosbekendelse formuleret på
kirkemødet i Nikæa 325').

Der er i øvrigt nok flere sammensatte ord, som fejlagtigt er usammensatte
end omvende (er der eksempler på det sidste?). På et billede i fjernsynet
så jeg et skilt, hvor der stod 'social forvaltning'; jeg formoder, at det
drejer sig om 'socialforvaltning'.

Angående Paul Juhls spørgsmål om, hvor langt skal et ord være før det
bliver til et "kunstigt" ord: Der er nok ingen faste regler, men netop når
man føler, at ordet bliver kunstigt, er der vel et behov for omformulering.

Mvh Stefan


Steinar Midtskogen

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

I et søk i norske nyheter (fra Norsk Telegrambyrå) for noen uker
bakover fant jeg:

gjennomsnittshastigheten (24)
fiskeavfallssprengstoffet (25)
atombombeprøvesprengninger (26)
menneskerettsorganisasjonene (28)
administrasjonsdepartementet (28)
arbeidstakerorganisasjonenes (28)
menneskerettighetssituasjonen (29)

I norske nyhetsgrupper (der datagrunnlag er større) har jeg også
funnet:

kommandolinjegrensesnittet (26)
meningsemballasjearbeidere (26)
skrivebordsskriverkontroll (26)
undervisningsinstitusjoner (26)
planleggingsministerposten (26)
krigsmobiliseringsperioden (26)
dataoverføringskapasiteten (26)
telekommunikasjonsmarkedet (26)
biblioteksimplementasjonen (26)
multimediaforfatterverktøy (26)
menneskerettighetstenkning (26)
mailadressesankeprogrammer (26)
nøkkeldistribueringssystem (26)
seksjoneringsomkostningene (26)
slektsregistreringsprogram (26)
undervisningsinstitusjoner (26)
fustasjeopphengsforkoblere (26)
undervisningsdepartementet (26)
bildebehandlingsprogrammet (26)
automatiseringsbiblioteker (26)
underholdninginsindustrien (26)
sikkerhetsforanstaltninger (26)
personlighetsforstyrrelser (26)
eksperimentalvitenskapelig (26)
forfølgelsesforestillinger (26)
konfirmasjonforberedelsene (26)
menneskerettighetsminister (26)
etteretningsorganisasjonen (26)
gjennomsnittsintelligensen (26)
defragmenteringsprogrammer (26)
termineringsproblematikken (26)
hovedkrysskoblingsstativet (26)
ytelsesovervåkningsverktøy (26)
liberaliseringsstrømninger (26)
liberaliseringsmotstandere (26)
menneskerettighetsbruddene (26)
kommunestyrerepresentanter (26)
avgiftsnedsettelsespartiet (26)
meningsytringstidspunktets (26)
mentalmodenhetsdimensjonen (26)
luftmotstandskoeffisienten (26)
studiefinansieringsspørsmål (27)
legaliseringsorganisasjoner (27)
hjemmehjernevaskingsmidlene (27)
arbeiderpartistatsmininstre (27)
arbeidsformidlingsmonopolet (27)
tekstbehandlingsprogrammene (27)
ekspanderingsaggresiviteten (27)
menneskerettighetsdomstolen (27)
slektsforskningsprogrammene (27)
mindreverdighetskompleksene (27)
lingvistikerwittgensteinere (27)
telekommunikasjonsløsninger (27)
produktutviklingsprosjekter (27)
siteringsmengdeautomatikken (27)
energiproduksjonsteknikkene (27)
autentiseringsinformasjonen (27)
tabloidiseringsforebyggende (27)
konfigurasjonsinnstillinger (27)
telekommunikasjonsselskaper (27)
diskkomprimeringsprogrammet (27)
proporsjonalitetskonstanten (27)
studiefinansieringspolitikk (27)
menneskrettighetsprinsippet (27)
akkommodasjonsforstyrrelser (27)
konsentrasjonsforstyrrelser (27)
proteinnedbrytningsprosesser (28)
universitetsadministrasjonen (28)
slektsforskningsinteresserte (28)
seksualundervisningsminister (28)
tekstprogrammeringsknotepråk (28)
databaserapporteringsverktøy (28)
lavspenningskraftforsyninger (28)
talegjennkjenningsprogrammet (28)
dobbeltoppstartkonfigurasjon (28)
konfigurasjonsammensetningen (28)
Radiounderholdningsorkestret (28)
depersonaliseringsproseessen (28)
sykehusinformasjonstjenesten (28)
tabloidjournalistopportunist (28)
menneskerettighetsforbrytere (28)
regelkveruleringsfetisjister (28)
avkriminaliseringspolitikken (28)
slektsforskningslitteraturen (28)
kryssplattformskompatibilitet (29)
skjermoppfriskningsfrekvenser (29)
solidaritetsalternativistiske (29)
menneskerettighetsforkjempere (29)
innsugningsmainfoilpakningene (29)
menneskerettighetserklæringer (29)
glukoneogensekjedereaksjonene (29)
familieplanleggingsprogrammer (29)
narkoliberaliseringskampanjen (29)
telekommunikasjonsreligionene (29)
standardiseringsorganisasjonen (30)
sikkerhetskopieringsprosedyren (30)
krysspostkanselleringssystemet (30)
skremselspropagandaframstøtene (30)
hovedfagsavskrivningsordningen (30)
narkotikalegaliseringsdebatten (30)
menneskerettighetsdirektoratet (30)
fingeravtrykkgjenkjenningsystem (31)
menneskerettighetskonvensjonens (31)
profittmaksimaliseringsberegning (32)
forbruksmaterielltilgjengelighet (32)
spiseforstyrrelsesproblematikken (32)
sannsynlighetstetthetsfunksjonen (32)

*pust* :)

Det later altså til at det går ei grense rundt 30 bokstaver, der
lengre ord føles unaturlige.

--
Steinar Midtskogen, stud.scient. informaticae; http://www.ifi.uio.no/~steinarm/
Alius me arcessit. "-Spatium", inquit, "mihi deest." Rogo: "quin rus migras?"
"-Non intelligis, spatium in computatro, stulte." Stultene? Vae... --B.O.F.H.

rare

unread,
Nov 6, 1997, 3:00:00 AM11/6/97
to

Bruno Christensen wrote:
>> Sporvognsskidtskraberinde, dvs en dame der skraber skidt ud/op af
>> sporvognsskinner.

b...@post3.tele.dk (Bertel Lund Hansen) said:
> Originalen er sporvognsskinneskidtskraber(inde), men den er
> kunstig.

Jeg så engang i en Guiness Rekordbog (husker ikke hvilken årgang):

Sporvognsaktieselskabsskinneskidtskraberfagforenings-
personalebeklædningsmagasinsforvalter.

(Med forbehold for binde-s'er.)

--
MORTEN B. NIELSEN http://www.cybernet.dk/users/rare

Flemming Nath

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

On Thu, 06 Nov 1997 17:37:58 GMT, b...@post3.tele.dk (Bertel Lund
Hansen) wrote:

>Kai Birger Nielsen wrote:
>
>>Hvor langt er "meget langt" ? Et af mine yndlingsord for tiden er
>>"skidestinationer"
>

>ROTFL :-)
>
>>trøstestige
>
>Hvad er det?

ROTFL
Hvad er det? Formentlig en slags lægelatin med det formål at skille
de uindviede fra indviede. Er det virkelig så besværligt at ramme de
10-12 taster, så budskabet kunne læses af også ikke indviede?

Og så en smiley (hedder det vist) .
Igen! Hvor ikke udtrykke det med ord. Er de for fattige?
Hvad er formålet med dette hokus-pokus?

Venlig hilsen
Flemming Nath

Brian Bjørn

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

Jeg blev så inspireret af denne tråd, at jeg følte en trang til at bidrage med
noget, der er langt, men ikke et ord. Indtil for nogle år siden fandtes nemlig
en fagforening med forkortelsen DBBMF:

Dansk Bryggeri-, Brænderi- og Mineralvandsarbejderforbund !

Sidste ord er da i øvrigt pænt langt.
--
Venlig hilsen


Brian Bjørn
http://www.mdb.ku.dk/bbjorn/
'We all agree that your theory is crazy. The question which divides us is
whether it is crazy enough.' - Niels Bohr

Flemming Nath

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

On 6 Nov 1997 10:41:30 GMT, "Birger Larsen" <k94...@db.dk> wrote:
>Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på dansk. Det skal
>helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og altså ikke
>konstuerede eller kunstige ord.
>
>Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?

Iflg mine notater gav
Bent Møller fra Statens Information (i TV- Lorry d.7.2.94) bl.a.
følgende to eksempler på ordkonstruktioner, som angiveligt *har*
været brugt i officielle skrivelser:

Først den lange:
Langdistanceskydebaneanlægsmaterielbrugervedligeholdelsesterminer
-og så den korte:
Råstofproduktionsopgørelsesskemaudfyldningsvejledning

Venlig hilsen
Flemming Nath

Flemming Nath

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

Flemming Nath

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

On 6 Nov 1997 10:41:30 GMT, "Birger Larsen" <k94...@db.dk> wrote:
>Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på dansk. Det skal
>helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og altså ikke
>konstuerede eller kunstige ord.
>
>Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?

Iflg mine notater gav Bent Møller fra Statens Information i TV- Lorry
d.7.2.94 bl.a. følgende to eksempler på ordkonstruktioner, som

Bertel Lund Hansen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

Kai Birger Nielsen wrote:

>Rolling On The Floor, Laughing. (For nu at demonstrere at jeg kan
>deciffrere den slags amerikanismer.)

Det var ikke den, jeg spurgte om, men nu har Flemming fået
svar, så det er jo godt nok.

>Et stykke værktøj, helst af en vis størrelse, som en håndværker
>efterlader på din bopæl, ...

Tak for den forklaring. Den er helt ny for mig.

>Snyd! Enten har du opfundet et nyt kemisk stof eller også har du
>puttet et s for meget ind i DNA(tekst)strengen.

Nej. Sådan stavedes det for 30 år siden, og jeg har ikke
beskæftiget mig med andet end simpel kemi siden. Jeg har dog
godt set stavemåden uden s, men den er ikke feset ind under
hårrødderne endnu.

Ole Hoegh Jensen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

kl...@diku.dk (Klaus Ole Kristiansen) writes:

> Fødselsdagslagkageknivsliveridirektørfruevillahoveddørshåndtagspudsemiddel-
> flaskeettikettrykkeriarbejderforbundsnæstformand.

Det staves da med 'b' og enkelt 't'. Ku' du ikke lige have kørt det
gennem en stavekotnrol før du sendte det ud?

-- Ole Høgh Jensen

Jens Brix Christiansen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

Thomas Martin Widmann wrote:
> >
> Tjah, flg. ord har faktisk været brugt i rigtige, danske tekster:
>

<kæphest>
Jeg synes kommaet efter "rigtige" er forkert. Der sættes overhovedet
for mange kommaer mellem to ikke spor ligestillede adjektiver i mange af
de tekster jeg læser. Og det er altså ikke fordi jeg ikke bruger
grammatisk komma.
</kæphest>

Karsten Madsen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

I 'mili' brugte vi løsskydningsgastryksforstærkeranordning (model 62) - 39
bogstaver, en 'dups' man sætter for enden af geværet, når man vil skyde med
løst krudt i t rekylegevær


Birger Larsen wrote in message <01bceaa0$97c3f4c0$abba...@mla.db.dk>...


>Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på dansk. Det skal
>helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og altså ikke
>konstuerede eller kunstige ord.
>
>Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?
>

>- Birger Larsen

find clausen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to


STORSTRØMSBROSBYGGERIEKSPROPRIATIONSKOMMISIONSMEDLEMMER

--
mojn fra Sønderjylland !

venlig hilsen ;-)
find clausen . genner . 6230 rødekro
<http://www.photopress.dk> ICQ: 3364100

Bertel Lund Hansen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

Rasmus Underbjerg Pinnerup wrote:

>1940'erne. Det længste ord i Retskrivningsorgoben fra 1988 er
>undervisningsdifferentiering. Det er på 28 bogstaver og blev set på tryk
>første gang den 19. januar 1969 ...

Det bruges ganske ofte i den pædagogiske debat, ikke at
forveksle med elevdifferentiering.

Ole Nielsby

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

Kai Birger Nielsen skrev:

>Hvis du er ved at pine orddelingssystemer, så er her lidt godter:
>Urinstinkt, topartisystem, topartister, trækvinde, trøstestige,
>research.

Og skovrider, ikke at forglemme.

Mvh/Ole Nielsby <onielsby@post4. tele.dk>


Klaus Ole Kristiansen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

bb...@iname.com (Bruno Christensen) writes:

>On 6 Nov 1997 10:41:30 GMT, "Birger Larsen" <k94...@db.dk> wrote:

>>Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på dansk. Det skal
>>helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og altså ikke
>>konstuerede eller kunstige ord.
>>
>>Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?
>>

>Sporvognsskidtskraberinde, dvs en dame der skraber skidt ud/op af
>sporvognsskinner.

Det er et konstrueret ord, og gives some regel som sporvognsskinneskidtskraber.
Det kan uden videre forbedres til sporvognsskinneskidtskraberassistent. Men
konstruerede ord er der ikke noget ved. De kan nemt laves meget lange:

Fødselsdagslagkageknivsliveridirektørfruevillahoveddørshåndtagspudsemiddel-
flaskeettikettrykkeriarbejderforbundsnæstformand.

Har du eksempler på, at sporvognsskidtskraberinde faktisk har været brugt?

Klaus O K

Kai Birger Nielsen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

In <34680030...@news.inet.tele.dk> b...@post3.tele.dk (Bertel Lund Hansen) writes:

>Kai Birger Nielsen wrote:

>>Hvor langt er "meget langt" ? Et af mine yndlingsord for tiden er
>>"skidestinationer"

>ROTFL :-)

Rolling On The Floor, Laughing. (For nu at demonstrere at jeg kan
deciffrere den slags amerikanismer.)

>>trøstestige

>Hvad er det?

Et stykke værktøj, helst af en vis størrelse, som en håndværker

efterlader på din bopæl, inden han tager på 19 måneders forældreorlov
uden at fortælle dig det. Trøstestigen vil så holde modet oppe på
dig ialtfald de første par måneder, idet du - fejlagtigt - tror at
når nu hans stige står her, så må han da snart komme og mure gavlen
op igen / sætte strøm på huset igen / forbinde vandrørene / ....

>Lange ord:
>Konstantinopolitanerinderne, levnedsmiddelindustrien,
>konsekvenspædagogik, desoxyribonukleinsyre,

Snyd! Enten har du opfundet et nyt kemisk stof eller også har du


puttet et s for meget ind i DNA(tekst)strengen.

-- Birger Nielsen (bnie...@daimi.aau.dk)


Byrial Jensen

unread,
Nov 7, 1997, 3:00:00 AM11/7/97
to

Per Erik Rønne <xer...@diku.edu.dk> skrev:
>Det længste ord, som på dansk _ikke_ er sammensat, er vist:
>
>KONSTANTINOPOLITANERINDE.

_På dansk_ er Konstantinopel ikke et sammensat ord, men det er dog
alligevel sammensat af genkendelige latinske og græske elementer.

Hvad er det længste usammensatte ord som ikke bruger for- og
efterstavelser, og som heller ikke etymologisk er et sammensat ord?

>24 bogstaver. Kan nogen finde et længere ikke-sammensat ord end ordet
>for en kvindelig indbygger i Konstantin den Stores by - Konstantinopel?

Ordet bliver lidt længere når hun fraflytter byen:

ekskonstantinopolitanerinde

Mvh.
- Byrial

Martin Moller Pedersen

unread,
Nov 9, 1997, 3:00:00 AM11/9/97
to

In <6450vd$2vo$1...@nf.aau.dk> tu...@daimi.aau.dk (Martin Moller Pedersen) writes:

>In <QJjY0ouL...@cybernet.dk> ra...@cybernet.dk (rare) writes:

>>Bruno Christensen wrote:
>>>> Sporvognsskidtskraberinde, dvs en dame der skraber skidt ud/op af
>>>> sporvognsskinner.

>>b...@post3.tele.dk (Bertel Lund Hansen) said:


>>> Originalen er sporvognsskinneskidtskraber(inde), men den er
>>> kunstig.

>>Jeg så engang i en Guiness Rekordbog (husker ikke hvilken årgang):

>>Sporvognsaktieselskabsskinneskidtskraberfagforenings-
>>personalebeklædningsmagasinsforvalter.

>>(Med forbehold for binde-s'er.)

>Min kone har lige koebt en bopaelsregisteringsattest hos
>folkeregisteriet.

Og hun fik en bopælsregisteringsattestregning på 52 kroner.

/Martin

Martin Moller Pedersen

unread,
Nov 9, 1997, 3:00:00 AM11/9/97
to

>Bruno Christensen wrote:
>>> Sporvognsskidtskraberinde, dvs en dame der skraber skidt ud/op af
>>> sporvognsskinner.

>b...@post3.tele.dk (Bertel Lund Hansen) said:
>> Originalen er sporvognsskinneskidtskraber(inde), men den er
>> kunstig.

>Jeg så engang i en Guiness Rekordbog (husker ikke hvilken årgang):

>Sporvognsaktieselskabsskinneskidtskraberfagforenings-
>personalebeklædningsmagasinsforvalter.

>(Med forbehold for binde-s'er.)

Min kone har lige koebt en bopaelsregisteringsattest hos
folkeregisteriet.

Mvh
Martin M. Pedersen


Anne Vinter Ratzer

unread,
Nov 10, 1997, 3:00:00 AM11/10/97
to

Niels Teglsbo wrote:
>
> On Thu, 06 Nov 1997 18:46:15 GMT, b...@post3.tele.dk (Bertel Lund
> Hansen) wrote:
>
> > mellemdistanceraketfabrikswebsitemanagerkontordørsgrundmalingspenselrensemaskinebørsteafklippersakseslibemaskine
>
> Men hvem vil købe sådan en?
>

Det vil selvfoelgelig en
mellemdistanceraketfabrikswebsitemanagerkontordørsgrundmalingspenselrensemaskinebørsteafklippersakseoperatoer
!

Anne.

Jørn Kildall Jensen

unread,
Nov 13, 1997, 3:00:00 AM11/13/97
to

Vi skal heller ikke glemme: TAGETAGE


Paul Juhl <re...@address.blo> wrote in article
<01bceadb$4bb7b7c0$606d0b9a@juhl>...
> Kai Birger Nielsen <bnie...@daimi.aau.dk> wrote in article
[KLIP]

Rasmus Underbjerg Pinnerup

unread,
Nov 17, 1997, 3:00:00 AM11/17/97
to

It came to pass that Jeppe Stig Nielsen <jep...@mi.aau.dk> spake thusly:

>I et indlaeg paa dk.videnskab har jeg netop skrevet
>
> proportionalitetskonstanterne (29 bogstaver)
>
>Da slog det mig, at en ikke ret kunstig betegnelse for disciplinen
>"lineaer regression" (kendt fra gymnasiets fysikrapportskrivning)
>kunne vaere
>
> proportionalitetskonstantsbestemmelse (37 bogstaver)
>
>Man kommer altsaa op paa 40 bogstaver i
>
>"Dernaest indsaetter vi resultaterne af proportionalitetskonstants-
>bestemmelserne fra forrige afsnit i denne formel..."
>
>En *helt* naturlig saetning, som enhver gymnasieelev med respekt
>for sig selv vil faa brug for paa et tidspunkt :-)

Men matematikerne vil sikkert stave det forkert og de sproglige vil aldrig
få brug for det :-)

oxhol...@gmail.com

unread,
Dec 20, 2014, 8:24:20 PM12/20/14
to
Den torsdag den 6. november 1997 09.00.00 UTC+1 skrev Birger Larsen:
> Jeg søger efter et par meget lange, evt. sammensatte ord på dansk. Det skal
> helst være ord, der på en eller anden måde har været i brug, og altså ikke
> konstuerede eller kunstige ord.
>
> Er der nogle, der sidder inde med gode forslag?
>
> - Birger Larsen

Specialtandlægesekretærelevaspirantansøgningsformularernes (55 bogstaver)

vatte...@gmail.com

unread,
Feb 28, 2015, 12:27:01 AM2/28/15
to
Hydrotekniskkraftindvindingsanlæg

Herluf Holdt, 3140

unread,
Feb 28, 2015, 2:18:53 AM2/28/15
to
vatte...@gmail.com skrev:

> Hydrotekniskkraftindvindingsanlæg

Se på datoen på tråden. Den er fra 1997.

Dit forslag er ikke et korrekt sammensat ord. "Hydroteknisk"
er et adjektiv og "kraftindvindingsanlæg" er et substantiv.
Det skal altså skrives i to ord.

--
Herluf :·)

Peter Brandt Nielsen

unread,
Feb 28, 2015, 3:46:18 AM2/28/15
to
3140 Herluf Holdt skrev:

> vatte...@gmail.com skrev:
>
>> Hydrotekniskkraftindvindingsanlæg
>
> Se på datoen på tråden. Den er fra 1997.

Det er et eller andet sted imponerende, at vi kan fortsætte den samtale.
Google fandtes slet ikke dengang.


--
Peter

Jørgen Nielsen

unread,
Feb 28, 2015, 6:56:12 AM2/28/15
to
Peter Brandt Nielsen skrev:
Dengang havde vi www.dejanews.com, så nu henviser til Google Groups

http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Groups

--
Mvh. Jørgen
[e-mail address is valid]

"Poul E. Jørgensen"

unread,
Feb 28, 2015, 9:02:23 AM2/28/15
to
Den 28-02-2015 kl. 09:46 skrev Peter Brandt Nielsen:

> Det er et eller andet sted imponerende, at vi kan fortsætte den samtale.
> Google fandtes slet ikke dengang.

Tråden fra 97 kan ses her
https://groups.google.com/forum/#!msg/dk.kultur.sprog/_eZP1Z8qitA/BVK8Y7qauycJ

Måske kan nogen udlede noget af adressen.

--
Fjern Z hvis du svarer pr. e-mail.
Remove the Z if replying by e-mail.

Peter Loumann

unread,
Feb 28, 2015, 4:19:51 PM2/28/15
to
On Sat, 28 Feb 2015 08:18:51 +0100, Herluf Holdt, 3140 wrote:

> vatte...@gmail.com skrev:

> Se på datoen på tråden. Den er fra 1997.

Vi har haft ganske mange af den slags på det sidste. Aktuelt er der i

<news:dk.videnskab.historie.genealogi>

svar på et spørgsmål fra 2002. Jeg ved ikke hvad det skyldes.

--
pl

Arne H. Wilstrup

unread,
Mar 1, 2015, 7:31:29 AM3/1/15
to
'Sporvognsskinneskidtskrabersangforeningesdirigent :-)

Konstantinopolitanerinde


Herluf Holdt, 3140

unread,
Mar 1, 2015, 9:06:55 AM3/1/15
to
Peter Loumann skrev:

> Vi har haft ganske mange af den slags på det sidste. Aktuelt
> er der i <news:dk.videnskab.historie.genealogi> svar på
> et spørgsmål fra 2002. Jeg ved ikke hvad det skyldes.

Jeg læser også lidt med i genealogigruppen. Faktisk er der
eksempler på at nogen finder ud af at de fx er i slægt med
dem der bliver nævnt. Jeg tror at det er ganske almindelige
google-søgninger der bringer de gamle tråde frem. Mange
ved nok slet ikke hvad usenet er for noget. De ser bare noget
der ligner endnu-et-eller-andet forum. Flere nævner også
at de har set at der er gået en række år.

--
Herluf :·)

123...@gmail.com

unread,
Oct 11, 2017, 2:51:40 PM10/11/17
to
Landsbyskolelærerenkealderdomsforsørgelseskasseselskabsbestyrelsesnæstformandssuppleant

Poul E. Jørgensen

unread,
Oct 16, 2017, 3:21:14 PM10/16/17
to
Den 11-10-2017 kl. 20:51 skrev 123...@gmail.com:
> Landsbyskolelærerenkealderdomsforsørgelseskasseselskabsbestyrelsesnæstformandssuppleant
>
Hvor har du det ord fra?

eliaswi...@gmail.com

unread,
Mar 15, 2019, 6:40:29 AM3/15/19
to


speciallægepraksisplanlægningsstabiliseringsperiode

Poul E. Jørgensen

unread,
Mar 15, 2019, 7:08:26 AM3/15/19
to
Den 15-03-2019 kl. 11:40 skrev eliaswi...@gmail.com:
>
>
> speciallægepraksisplanlægningsstabiliseringsperiode
>

speciallægepraksisplanlægningsstabiliseringsperiodeoversigt

--
Poul E. Jørgensen

magn...@solrodsky.dk

unread,
Apr 1, 2019, 3:23:11 AM4/1/19
to
torsdag den 6. november 1997 kl. 09.00.00 UTC+1 skrev Birger Larsen:

hjal...@tallerup.dk

unread,
Apr 4, 2019, 7:58:05 AM4/4/19
to
speciallægepraksisplanlægningsstabiliseringsperiode værsgo'
0 new messages