Min kæreste har i dag modtaget en mail fra en kollega hvori der står at
han er "dagens helt i skysovs". Han havde aldrig hørt udtrykket før. Det
har jeg, men jeg kunne ikke rigtig forklare hvad det egentlig betyder
(udover at han har gjort afsenderen en rigtig stor tjeneste eller har
hjulpet ham rigtig meget), elle hvor det kommer fra...
Nogen herinde der kan hjælpe mig med at forklare ham det?
Venlig hilsen Inger
Hvorfra det stammer, skal jeg ikke gøre mig klog på. Men udtrykket har vist
mere end 50 år på bagen.
Jeg har altid opfattet det som en morsom tilføjelse til udtrykket "han er
dagens mand".
"mand i skysovs" kan mønstre ca. 1460 hits - undskyld træffere - i google.
Poul Erik Jørgensen
--
Remove NNN from my e-mail address when replying.
Enlevez NNN de mon adresse électronique pour me répondre.
Både "dagens mand i skysovs" og "dagens helt i skysovs" er idiomer i følge
Dansk Idiomordbog. Benævnelsen "dagens helt i skysovs" er udtryk for en
moralsk anerkendelse for at have gjort en heltegerning helt som din mand har
gjort det for kollegaen. Det er et sprogligt særkende, som bruges ved sådan
en lejlighed.
JAF
> Jeg har altid opfattet det som en morsom tilføjelse til udtrykket "han er
> dagens mand".
> "mand i skysovs" kan mønstre ca. 1460 hits - undskyld træffere - i google.
>
Jeg kender det også kun med "mand" - udgaven med "helt" er vist en
sammenblanding.
Per V.
Nå, det overså jeg. Jeg kender også kun den med "mand".
PEJ
> Min kæreste har i dag modtaget en mail fra en kollega hvori der står at
> han er "dagens helt i skysovs". Han havde aldrig hørt udtrykket før. Det
> har jeg, men jeg kunne ikke rigtig forklare hvad det egentlig betyder
> (udover at han har gjort afsenderen en rigtig stor tjeneste eller har
> hjulpet ham rigtig meget), elle hvor det kommer fra...
Det er udtrykket "dagens helt" man broderer på og sammenligner
med en kødret der lige får det sidste pift ved at blive serveret
i skysovs. Det er altså bare en ekstra god helt.
Jeg ved ikke specielt hvor det stammer fra eller om ikke bare det
er opstået uden videre, men jeg har altid kendt det.
Mvh. Inger
> Det er udtrykket "dagens helt" man broderer på og sammenligner
> med en kødret der lige får det sidste pift ved at blive serveret
> i skysovs. Det er altså bare en ekstra god helt.
Er du sikker på det? Jeg har aldrig hørt det med "helt".
Jeg har tit hørt "dagens /mand/ i skysovs."
>> i skysovs. Det er altså bare en ekstra god helt.
> Er du sikker på det?
Nogenlunde.
> Jeg har aldrig hørt det med "helt". Jeg har tit hørt "dagens
> /mand/ i skysovs."
Det hedder jo "dagens helt"; hvorfor så ikke "dagens helt i
skysovs"?
> Det hedder jo "dagens helt"; hvorfor så ikke "dagens helt i
> skysovs"?
Det ved jeg ikke. Jeg har ofte hørt det sagt og set det skrevet, altid som
"dagens mand i skysovs" -- har du hørt nogen sige "dagens helt i skysovs"?
> Det hedder jo "dagens helt"; hvorfor så ikke "dagens helt i
> skysovs"?
Det kan man vel også sige, men "dagens mand i skysovs" er langt, langt mere
udbredt:
Antal forekomster i Google:
"dagens mand i skysovs": 1440
"dagens helt i skysovs": 160
Antal forekomster i Polinfos databaser:
"dagens mand i skysovs": 221
"dagens helt i skysovs": 12
--
Poul
"dagens helt" (google ca. 180 hits, + et par "dagens helte") er vel noget i
retning af "dagens mand".
På nettet findes også andre typer:
dagens kvinde i skysovs
dagens par i skysovs
dagens matchvinder i skysovs
dagens bog i skysovs (et lidt løjerligt billede)
plus naturligvis
hakkebøffer i skysovs ;-)
Poul Erik Jørgensen
> -- har du hørt nogen sige "dagens helt i skysovs"?
Det har jeg masser af gange, og jeg studser ikke over det.
Tror også, jeg selv siger det lige så tit som dagens mand i skysovs.
Hilsen Inger
> plus naturligvis
> hakkebøffer i skysovs ;-)
[OT]: I går cyklede jeg til Helsingør og spiste dagens ret
(til 48 kr.) på banegården. Det var frikadeller med rødkål,
kartofler og *skysovs*.
--
Med venlig hilsen Herluf Holdt
Neiij. Får straks lyst til at spørge om, hvilke /andre/ udtryk, du siger
anderledes end mig. Men det kan man selvfølgelig ikke nemt svare på.
--
en dygtig mand, som er min ven og ikke sprogsjusker, har een, jeg studser
over. Når vi er færdige med dagens dont og fx nu kan gå efter øl, kan han
sige "nu har vi gjort dagens gode gerning, skal vi gå på café". Hvor han
egentlig mener, at vi har gjort "dagens gerning", for det er bare vores
almindelige arbejde. Og altså ikke en gerning, der er /særligt/ god - eller
dårlig.
>Poul Erik Jørgensen skrev:
>
>> plus naturligvis
>> hakkebøffer i skysovs ;-)
>
>[OT]: I går cyklede jeg til Helsingør og spiste dagens ret
>(til 48 kr.) på banegården. Det var frikadeller med rødkål,
>kartofler og *skysovs*.
Fra http://food4u.dk/opskrift/default.asp?id=2328 :
Skysovs:
2 dl. bouilon
salt og peber
rørsukker
majsstivelse til jævning
Bring stegesky og boulion i kog. skum for fedt. smag til med
krydderier og jævn sovsen.
Tilbehør: Groft madbrød
sayonara
Martin Mose Larsen