Bertel Lund Hansen skrev (07-04-2013 14:07):
>> Er det ikke oprindelig indlånt fra fransk dessin?
På en måde. Indlånet til engelsk skete for over 400 år siden, og det var
fra fransk "desseign". Siden er det lånt videre til dansk.
Det franske "dessin" er også indlånt i dansk, men ikke med helt same
betydning. Det hedder "dessiner" i flertal.
> Jeg tror ikke at et fransk indlån ville få ændret sin stavemåde
Det er ellers sket tit: løjtnant, miljø, detalje.
> medminde den blev rent fordansket, som f.eks. til "desæng" - med
> voldsomme demonstrationer og protester til følge.
Nasaler i ord der indlånes fra fransk, bliver normalt ikke fordansket
til -ng. Men det gør de på svensk: betong, bassäng – og dessäng.
--
Jens Brix Christiansen