Jeg forbinder 'intra' med alt andet end 'interesseret'. 'Intranet', f.eks..
Men sproglig fattigdom og dovenskab har vel til alle tider floreret blandt
de.. tja.. sproglig fattige og dovne.. ;-) Mit dansk er selvlært,
autodidakt kaldes det vist, og tit behæftet med fejl. Men 'intra', brugt som
du beskriver, skurer i mine ører. Trist, da dansk er et redskab der giver
mange muligheder til at udtrykke sig på en smuk og forståelig måde.
Mvh- Ulvir.
> På visse fora er det åbenbart blevet helt almindelig jargon, at man
> skriver 'intra' i stedet for 'interesseret'. Fx "Jeg er meget intra i
> at købe".
Dén forkortelse er jeg ligegodt aldrig løbet ind i.
Det er ikke stavemåden i sig selv, der skurrer i mine ører (jeg siger også
"intrasseret", selv om jeg kommer fra Fyn).
Det er mere, at det for det første lugter af decideret børne- eller
ungdomsstavning. Fint nok, at en 14-årig pÅpTøZz skriver sådan. Men knap så
tjekket, hvis et voksent menneske skriver sådan.
Og for det andet, at jeg ligesom Ulvir associerer "intra" med intranet.
Og for det tredje (Pokkers! Var lige ved at skrive "tredie") fordi den
tiltagende mængder af forkortelser for selv dagligdags-ord mindsker
læsbarheden hos mig.
Jeg kan ikke forlige mig med en sætning som:
"comp på mit arb virker ik"
Men nu varede det også længe, før det gik op for mig, at TP og BG var spil,
som i min verden hed Trivial Persuit og Back Gammon.
> Jeg har overgivet mig til 'linje' i stedet for 'linie', selvom jeg
> synes det sidste er pænest og mere rigtigt for mig. Men 'intra' som
> forkortelse for 'interesseret'... der må festen altså stoppe :-)
Her tror jeg nok, at udtalereglerne har flyttet sig tilstrækkeligt til, at
det ikke sker foreløbig.
Skulle det pludselig staves med A, ville der blot ske en yderligere
forskydning af vokalen - i hvert fald i min mund.
> Jeg har overgivet mig til 'linje' i stedet for 'linie', selvom jeg
> synes det sidste er pænest og mere rigtigt for mig. Men 'intra' som
> forkortelse for 'interesseret'... der må festen altså stoppe :-)
Det minder mig om 'ops' som forkortelse for 'opmærksom'. Det synes jeg
heller ikke lyder kønt, men vi har vendt det her i gruppen og jeg har i
mellemtiden hørt det ude i det virkelige liv. Intra har jeg ikke hørt, og
håber jeg slipper for det!
mvh.
Anders Søe Plougsgaard
blog.anders.plougsgaar.eu
> [...] Men 'intra' som forkortelse for 'interesseret'... der
> må festen altså stoppe :-)
Enig. Men interessant nok har de kloge og rationable
svenskere afskaffet det første 'e' i tilsvarende ord. De
skriver 'intressant', 'intresse', 'intressera' osv.
Ifølge Meyers Fremmedordbog har vi ordet interessere
fra fransk.
Et opslag i SAOB (Svenska Akademiens Ordbok)
http://g3.spraakdata.gu.se/saob/
Det ser ud til at være længe siden svensk afskaffede
det første 'e'.
--
Herluf :·)
> Enig. Men interessant nok har de kloge og rationable
> svenskere afskaffet det første 'e' i tilsvarende ord. De
> skriver 'intressant', 'intresse', 'intressera' osv.
Det får mig til at tænke på en lille "sjov" detalje.
Mundret siger vi "intressant" og "intresseret", altså væk med det første
'e'.
Men vi siger ikke "intresse", men derimod "interesse".
Kan det være noget med rytmen, der gør, at "vi" kun fjerner det første 'e' i
udtalen nogle steder?
> Er det noget andre har bemærket, og hvornår tager DSN affære og får
> det indført som gældende dansk?
Aldrig. Sms-sproget har næppe nogen blivende indflydelse på
rigsdansk.
> For sådan går det jo oftest.
Jeg har endnu til gode at se det første eksempel.
> Jeg har overgivet mig til 'linje' i stedet for 'linie'
Du kan slet ikke sammenligne de to ting
[Holst:] Det har han jo lige gjort.
Ændring af et i til et j er en proces der er sket med mange ord,
og "linje" er blot ét i en lang række. ODS siger at stavningen
med j vist kom frem engang midt i 1800-tallet.
> Men 'intra' som forkortelse for 'interesseret'... der må festen altså stoppe :-)
Den kommer aldrig i gang,.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
> Det minder mig om 'ops' som forkortelse for 'opmærksom'.
Staves det ikke "obs" afledt af "observere" med betydningen
"opmærksom"?
"Ops" betyder "Oplysning om Perkerne til Samfundet".
Enig. Men en grel omskrivning/forkortelse der bliver gentaget gang på gang
fordi det bliver opfattet som smart eller moderne er ikke leg længere.. Det
er 'lookalike' adfærd.
> Enig. Men en grel omskrivning/forkortelse der bliver gentaget gang på
> gang fordi det bliver opfattet som smart eller moderne er ikke leg
> længere.. Det er 'lookalike' adfærd.
...på samme måde som med f.eks. "qnuz".
Det virkede da meget "friskt" de første gange jeg så det, men det kom
hurtigt til virke for kliché-agtigt, og så røg det "friske" af det.
>> Det minder mig om 'ops' som forkortelse for 'opmærksom'.
>
> Staves det ikke "obs" afledt af "observere" med betydningen
> "opmærksom"?
Det var også det jeg var ved at skrive først. Men jeg har faktisk kun set
det skrevet her i gruppen og hørt det tre gange. Jeg fandt det logisk at
skrive ops hvis det skal være en forkortelse af opmærksom. Sandsynligvis har
det andet ord obs spillet ind i stavningen. Men jeg bryder mig ikke om
ordet, så jeg skal overlade til dets velyndere at bestemme stavningen.
/Anders
Husk, det hedder "freeeesh" nu om stunder.
Hmm, det var måske slet ikke så tosset...
JSL.
Hmm, det var måske slet ikke så tosset...
Så er det vel "Mega intra"?
>> Vil det så sige, at hvis man er _meget_ interesseret i noget, så er
>> man "ultra intra"?
> Så er det vel "Mega intra"?
"Ekstra intra" fungerer også og har en vis indbygget konflikt.
--
Peter Brandt Nielsen
http://brandtnielsen.adr.dk
>> man "ultra intra"?
> Så er det vel "Mega intra"?
Så får man jo ikke den indbyggede miodsigelse med. "Ultra"
betyder "over", og "intra" betyder "under".
>"intra" betyder "under".
"Intra" betyder "inden for"; det er "infra" der betyder "under".
--
(indlægget slutter her)
> >"intra" betyder "under".
> "Intra" betyder "inden for"; det er "infra" der betyder "under".
Det er da også rigtigt. Det er et infra at det blev rettet så
hurtigt.