Hvad hedder det?
Jeg holder på det hedder at få sop, har aldrig hørt at man kan sige "ad jeg
fik sok"
Men nu har vi snak på en debatgruppe, og så tilspørger jeg denne kloge
gruppe:
Så hvad siger i? Hvad er korrekt?
VH Pernille
--
Livet er for kort til at undgå Pernille:-D
Jeg kalder det bare at få våde strømper.
--
Kind Regards,
Nikitta
"If Elves are plural of Elvis the plot of eg. Lord of the Rings changes
quite drastically. Perhaps I should try to read it again with these new
glasses... " Rasmus Bøg Hansen, AFDA
> Så hvad siger i?
At få en sok.
> Hvad er korrekt?
Begrebet "korrekt" har nok ikke mening her, men "at få en sok" er med i DDO:
http://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=sok
--
Jens Brix Christiansen
Det har jeg til geng�ld aldrig h�rt.
Jeg f�r en v�d sok eller v�de sokker.
--
Poul E. J�rgensen
Fjern de to A'er hvis du svarer per e-mail.
Remove the two A's if replying by e-mail.
>> At få en sok.
>
> Det har jeg til gengæld aldrig hørt.
> Jeg får en våd sok eller våde sokker.
At få en sok var et helt almindeligt udtryk i
Vestsjælland i 1950'erne. Jeg har fået en del af
slagsen.
--
Herluf :·)
--
Martin
www.martinbak.dk/
Også i Vangede. Og også jeg.
--
Venlig hilsen
Henrik
> At få en sok var et helt almindeligt udtryk i
> Vestsjælland i 1950'erne. Jeg har fået en del af
> slagsen.
Jeg fik af og til også en sok på Amager i 50'erne, hvis jeg kom for tæt
på datidens Pløresund eller gled ned ad skråninen til en af
regnvandsgrøfterne. Derimod har jeg aldrig fået - men nogle gange været
med til at give - buksevand.
--
Jørgen Grandt
> Sop eller sok ?
> At f� v�de f�dder? At g� ud i en vandpyt og f� sop eller sok ?
F� en sok.
> S� hvad siger i? Hvad er korrekt?
Der er n�ppe noget der kan kaldes korrekt i den forbindelse. Det
kan v�re regionalt bestemt hvad man siger i den slags udtryk. Jeg
l�rte det i Odense i 50-60'erne.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
>Poul E. Jørgensen skrev:
>> "Jens Brix Christiansen" wrote:
>
>>> At få en sok.
>>
>> Det har jeg til gengæld aldrig hørt.
>> Jeg får en våd sok eller våde sokker.
>
>At få en sok var et helt almindeligt udtryk i
>Vestsjælland i 1950'erne.
Det var det såmænd i Østsjælland.
>Jeg har fået en del af slagsen.
Det har jeg også. Det holdt op, da jeg skiftede til strømper
troglodyt
>Sop eller sok ?
>At få våde fødder?
Å fo wyd' fædde ... på Mors.
> At gå ud i en vandpyt og få sop eller sok ?
>
>Hvad hedder det?
>Jeg holder på det hedder at få sop, har aldrig hørt at man kan sige "ad jeg
>fik sok"
Jeg har aldrig hørt nogle af delene i Salling eller på Mors. "Få sop"
snerper hen ad "ad soppe". DDO anfører bl.a.: "... befinde sig i lavt
vand og være opblødt eller gennemtrængt af det".
Der er også nævnt et citat fra 1985 af Hans Lyngby Jepsen: Adstadige
midaldrende herrer vovede intet vildere end at soppe med opbrættede
bukser i vandkanten". Også der et udtryk som jeg ikke kendte i
forvejen, så jeg må konstatere, at summen af min uvidenhed er
konstant.
> "ad soppe".
Arrrgh, slåfjel, sorry. Der skulle naturligvis stå "af soppe" ;-)
> Også i Vangede. Og også jeg.
Mange af de gange jeg "fik sok", var når vi fx legede på
en tilfrossen vandansamling, som vi kaldte "fladvand".
Det hændte at isen ikke kunne bære, og når man trådte
gennem isen og fik vand i støvlen eller skoen, hed det
at få sok. Så måtte man gerne hjem og skifte strømper.
ODS nævner udtrykket her: *sok*
2.3) faa en vaad sok (Rosling. Lille Nønne.
[1922].50. UfF.) ell. (især) en sok, (dagl.)
blive vaad om foden (ved at træde i vand,
gennem tynd is olgn.). [...]
http://ordnet.dk/ods/opslag?id=552361&liste=alfa
--
Herluf :·)
Så taler vi nok ikke om helt samme udtryk. Jeg "fik en sok"; jeg har
aldrig "fået sok" (jeg fik dem altid i par eller i flertal, og så var
det en lidt anden situation).
--
Venlig hilsen
Henrik
Såmænd også i min barndom på Lolland - altså både, at udtrykket
anvendtes, og at jeg af og til fik en ...
Niels Peter
Den betydning jeg kender af "at soppe" svarer til Lyngby Jepsens: Man tager
sko og strømper/ sokker af for at gå ud på lavt vand i en sø eller en å. Det
er i Jylland at soppe. Den er også med i ODS
http://ordnet.dk/ods/opslag?id=553112 hvor jeg i hvert fald kender 1. og
2. - så det må vel være rigsdansk.
Til gengæld kender jeg ikke den med de opbrættede bukser. Vi nøjedes i min
barndom med at smøge bukserne op.
--
Poul E. Jørgensen
> Til gengæld kender jeg ikke den med de opbrættede bukser. Vi nøjedes
> i min barndom med at smøge bukserne op.
What! Gik I ikke i korte bukser (senere kaldet shorts) dengang?
--
Jørgen Grandt
Jeg kalder det " at få en sok"
- dog uden regional dialekt: jeg har udtrykket fra kaptajn Haddock.
mvh
Esben I.
> Der er næppe noget der kan kaldes korrekt i den forbindelse. Det
> kan være regionalt bestemt hvad man siger i den slags udtryk.
I min barndom i Vestjylland var det således, at hvis man bevidst
havde vadet ud i vand iført gummistøvler (en langskaftet afart af
det, københavnere kalder "røjsere") eller waders ("wåjstyvler") , og
senere uforvarende havde gået for langt ud på dybt vand , eller
undervurderet bundens ujævnheder , og derved fået vand indenbords i
støvlerne/waders'ne, havde man "wåjt ywer".
--
--
//Jacob Gaarde
//Dont reply to my (apparent) e-mail address. Instead Use
//e-mail : jgaarde <at> gmail <dot> com
<http://www.linkedin.com/in/jacobgaarde>