En ven og jeg har diskuteret en ting, som vi gerne vil have forklaret - jeg
har prøvet at google, men jeg kunne ikke finde noget.
Man siger "Jeg vil gerne gøre jer opmærksom på, at ..." og "Vi gør opmærksom
på, at ..."
Hvilket led i sætningen er "opmærksom"? Og hvorfor siger man så ikke "Vi gør
opmærksomme på"?
/Anne
> Man siger "Jeg vil gerne gøre jer opmærksom på, at ..." og "Vi gør opmærksom
> på, at ..."
>
> Hvilket led i sætningen er "opmærksom"?
Det lægger sig jo til "jer". Hedder det "objektsprædikat" sådan noget?
> Og hvorfor siger man så ikke "Vi gør opmærksomme på"?
Lige i dén kan man jo ikke vide, hvormange modtagere, der bliver gjort
opmærksomme. Så det virker kunstigt at bøje det i flertal.
"Jeg vil gerne gøre jer opmærksomme på ..." har jeg hørt mange gange. Det
kan tit være svært at høre endelsen.
> Hvilket led i sætningen er "opmærksom"?
Har gået og smagt lidt på det. Synes mest, det er en del af verbet.
Ja, jeg har også hørt denne bøjning anvendt mange gange, men er det
korrekt, og i modsat fald - hvorfor ikke? Jeg kunne godt tænke mig et
stramt og entydig svar med alt, hvad den kan trække af grammatiske
regler og latinske gloser, eftersom det ikke er lykkedes mig selv at
finde frem til et sådant.
>Man siger "Jeg vil gerne gøre jer opmærksom på, at ..." og "Vi gør opmærksom
>på, at ..."
>Hvilket led i sætningen er "opmærksom"?
Det er et biord der lægger sig til "gøre".
>Og hvorfor siger man så ikke "Vi gør opmærksomme på"?
Fordi man ikke bøjer biord.
"I skal løbe hurtigt" - ikke "I skal løbe hurtige".
Det er heller ikke altid man bøjer navneordene i tal:
"I skal skærpe opmærksomheden" - ikke "I skal skærpe
opmærksomhederne".
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
Tja, men det argument dur ikke ved opmærksom. Det hedder som biord
opmærksomt: Du skal lytte opmærksomt efter hvad jeg siger.
Sammenlign:
det urene vand vil gøre jer syge
denne medicin vil gøre dem raske
meddelelsen vil gøre dem ulykkelige over at de ikke i tide fik ...
eksplosionen gjorde dem døve i nogle minutter
dette vil gøre dem opmærksomme på at ...
Så den korrekte form må være opmærksomme, hvis et adjektiv er omsagnsled til
genstandsleddet og genstandsleddet er flertal.
Det samme i ental:
Det urene vand vil gøre barnet sygt
Denne meddelelse vil gøre barnet ulykkeligt.
Jeg vil gøre barnet opmærksomt på, at det ...
Poul Erik Jørgensen
--
Remove NNN from my e-mail address when replying.
Enlevez NNN de mon adresse électronique pour me répondre.
>
> Fordi man ikke bøjer biord.
>
Okay - så hedder det altså også "Jeg vil lige gøre jer pæn i tøjet"
eller "Dette vil gøre jer alle vild efter ...blablabla" ?
Er det ikke sådan, at det hedder "gøre opmærksom på" og "gøre jer
opmærksomme på"?
Mvh. JIB
--
Posted via Mailgate.ORG Server - http://www.Mailgate.ORG
> Er det ikke sådan, at det hedder "gøre opmærksom på" og "gøre jer
> opmærksomme på"?
Sådan siger jeg det.
Kan ikke henvise til §, men: Jeg skifter det f.eks. ud med "vi må ikke gøre
os blinde for", for dér kan jeg høre, det ville være skrupforkert med
singularis. Så må "opmærksomme" ligeså være rigtigt.
> Kan ikke henvise til §, men: Jeg skifter det f.eks. ud med "vi må ikke
gøre
> os blinde for", for dér kan jeg høre, det ville være skrupforkert med
> singularis. Så må "opmærksomme" ligeså være rigtigt.
Jeg kan anbefale side 405-406 i Håndbog i Nudansk.
Begge former "opmærksom", "opmærksomme" er tilladt; det samme gælder fx
interesseret, når der er tale om faste forbindelser af adjektiver med
efterfølgende præposition.
Fx:
Vi var henrykt/henrykte over forestillingen.
Vi var ligeglad/ligeglade med da.kultur.sprog
Vi var vild/vilde med piger uden BH
Vh
Morten
> Jeg kan anbefale side 405-406 i Håndbog i Nudansk.
> Begge former "opmærksom", "opmærksomme" er tilladt; det samme gælder fx
> interesseret, når der er tale om faste forbindelser af adjektiver med
> efterfølgende præposition.
De par sider har jeg læst med stor interesse, men vi er stadig ikke helt
sikre. Er der så nogen forskel på ...
Jeg er opmærksom på / vi er opmærksomme på ...
og
Jeg vil gøre jer opmærksom(me) på ...
Vi snakker nemlig om, hvorvidt det gør en forskel, at man gerne vil
ændre en tilstand, altså gøre opmærksom på, fremfor bare at være
opmærksom på.
/Anne
> Er der så nogen forskel på ...
>
> Jeg er opmærksom på / vi er opmærksomme på ...
> og
> Jeg vil gøre jer opmærksom(me) på ...
Een forskel er i hvert fald, at det er /meget/ sjældent, man bruger den
første. Altså uden "gøre".
Misbrug af sproget SE: Miav
>
> "thomas t" skrev
>>> Jeg er opmærksom på / vi er opmærksomme på ...
>>> og
>>> Jeg vil gøre jer opmærksom(me) på ...
>>
>> Een forskel er i hvert fald, at det er /meget/ sjældent, man bruger den
>> første. Altså uden "gøre".
>>
> Nu siger du "man". Hvem er denne man? Han lyder da ikke nødvendigvis som en
> gennemsnitsdansker.
"Jeg vil gøre jer opmærksom(me) på ..." f.eks. at "køleskabet skal lukkes
/helt/ til."
hvornår siger du "jeg er opmærksom på / vi er opmærksomme på ..." ?
> hvornår siger du "jeg er opmærksom på / vi er opmærksomme på ..." ?
Jeg hører da jævnligt vendinger som:
"Jeg mener som sagt, at vi skal ændre strategi på dette område. Jeg er
opmærksom på de problemer, det vil skabe i starten, men..."
"Du skal til at arbejde tættere sammen med Jette. Jeg er opmærksom på, at I
har visse kommunikationsproblemer, men jeg tror det vil være en udbytterig
proces."
Du vil sikkert argumentere med, at man skulle sige "Jeg ved..." Men det kan
jo være at lytteren ER klar over at jeg ved det, men er bange for, at jeg
har glemt det.
>hvornår siger du "jeg er opmærksom på / vi er opmærksomme på ..." ?
Det er en meget almindelig vending som jeg sagtens kunne finde på at
bruge.
--
hilsen pl (peloda hos tiscali her i landet)
http://pedalo.dk/thailand/
>
> "thomas t" skrev
>
>> hvornår siger du "jeg er opmærksom på / vi er opmærksomme på ..." ?
> "Jeg mener som sagt, at vi skal ændre strategi på dette område. Jeg er
> opmærksom på de problemer, det vil skabe i starten, men..."
>
> "Du skal til at arbejde tættere sammen med Jette. Jeg er opmærksom på, at I
> har visse kommunikationsproblemer, men jeg tror det vil være en udbytterig
> proces."
>
Kan godt se, hvorfor jeg ikke ku komme i tanker om den type sætning. De
forekommer lidt "kunstige" eller hvad jeg skal sige. Men det siger
ligesåmeget om min adfærd. Det er længe siden, jeg har været i situationer,
hvor de ville blive sagt. Har ingen problemer nu med at se, at dine
eksempler er ganske realistiske.
>Kan godt se, hvorfor jeg ikke ku komme i tanker om den type sætning. De
>forekommer lidt "kunstige" eller hvad jeg skal sige.
- Pas nu på du ikke får spam!
- Bare rolig, jeg er skam opmærksom på problemet.
> thomas t skrev:
>
>> Kan godt se, hvorfor jeg ikke ku komme i tanker om den type sætning. De
>> forekommer lidt "kunstige" eller hvad jeg skal sige.
>
> - Pas nu på du ikke får spam!
> - Bare rolig, jeg er skam opmærksom på problemet.
Klart nok.
Jeg er stadig usikker på, hvorvidt spørgsmålet er blevet forstået korrekt i
forholdt
til den problematik, der oprindeligt ønskedes belyst, og jeg er ligeledes i
tvivl om,
hvorvidt artiklen i Håndbog i Nudansk, til hvilken der refereres tidligere i
denne tråd,
rent faktisk dækker eksempel B nedenfor.
A. Er I opmærksom/opmærksomme på de gældende regler for området?
B. Jeg vil gøre jer opmærksom (/opmærksomme?) på de gældende regler for
området.
Forskellen mellem eksempel A og B er for mig at se den, at "opmærksom" i
eksempel A lægger sig til subjektet, mens det i eksempel B lægger sig til
objektet.
Gælder de samme retningslinjer så også? Eller har Bertel ret i sit første
svar, hvor
han argumenterer, at "opmærksom" er et biord, der lægger sig til "gøre", og
følgeligt
ikke skal bøjes? Eller er årsagen den, at "at gøre opmærksom på" er at
betragte som
et fast udtryk, og derfor ikke kan bøjes?
En masse spørgsmål fra en ukyndig, men jeg synes blot, at alle de eksempler,
der hidtil
er blevet fremført i denne tråd, går på tilfældet "at være opmærksom på" og
ikke "at gøre opmærksom på",
som var det tilfælde, der oprindeligt ønskedes belyst.
(Undlad venligst at argumentere med eksempler fra egen empiri! Jeg er på
udkig efter en egentlig regel. :-) )
/Allan
> A. Er I opmærksom/opmærksomme på de gældende regler for området?
> B. Jeg vil gøre jer opmærksom (/opmærksomme?) på de gældende regler for
> området.
regelen er efter minmening den simple, at ordet lægger sig til jer - og
derfor i princippet skulle være "opmærksomme". Visse ord, som fx også
"interesseret i" kan dog også få entals-formen, selv om de lægger sig til
flertal. Det gælder flere faster forbindelser, j.f. artiklen i Håndbog i
Nudansk.
Jeg mener med andre ord ikke, at der er (eller bør være) en
forståelsesmæssig forskel på A og B.
Der er tilsvarende problemer med datidstillægsformen, men det er ikke samme
problem som her. Jeg har skrevet lidt om det her:
Der kan man tale om forståelsesmæssig forskel.
Vh
Morten
> Jeg mener med andre ord ikke, at der er (eller bør være) en
> forståelsesmæssig forskel på A og B.
.....inden for B. At gøre nogle opmærksom på eller opmærksomme på er det
samme.
SKAL alting nødvendigvis handle om PC-relaterede emner, for at folk kan
forstå dem? Jeg synes ikke dette eksempel virker mindre kunstigt - snarere
tværtimod. Måske er det bare fordi, jeg kun hører formuleringen, som vi
diskuterer, i forretningsmæssig sammenhæng.
/Allan
>Nej, der er ikke forskel på de to udtryk "gøre opmærksom på" og "være klar
>over" med hensyn til valget mellem entals- og flertalsform. Den rådgivning
>man får i Politikens Håndbog i Nudansk gælder i begge tilfælde. Du kan
altså
>vælge mellem "Jeg vil gøre jer opmærksom på" og "Jeg vil gøre jer
>opmærksomme på". Mere konservative sprogbrugere foretrækker kongruens: "Jeg
>vil gøre jer opmærksomme på ...". Formelt lægger "opmærksom(me) på" sig til
>objektet, genstandsleddet, og skal kongruere med det i køn og tal, men
>sprogbrugen er en anden.
>
>Med venlig hilsen
>DANSK SPROGNÆVN
>
>Søren Beltoft
"Allan Broendum Christensen" <all...@privat.dk> skrev i en meddelelse
news:404df128$0$218$edfa...@dread12.news.tele.dk...