On Fri, 13 Jun 2014 14:01:21 +0200, Tom Wagner wrote:
> Den 13-06-2014 12:54, Kert Rats skrev:
>
>> Marvellous er anført med to l'er i Kjærullf-Nielsens
>> Engelsk-Dansk-ordbog, men på Facebook, Google Translate og flere andre
>> steder er marvellous anført med ét l.
>> Så hvad er det korrekte: Ét l eller to l'er?
>
> Marvellous er mest britisk engelsk, mens marvelous oftest ses i
> amerikansk engelsk.
> To marvel, at beundre.
>
> Etymologisk ses har ordet forbindelse til fransk merveille, et
> (vid)under.
>
> På latin er der et bonmot: mirabile dictu, hvis betydning vist nærmest
> balancerer mellem 'underligt nok (sagt)', og 'forunderligt nok'.
>
> Hilsen Tom
Det minder mig om "modelling" som USAmerikaner fortrinsvis
og til min irritation skriver "modeling".
--
Dieter Britz