Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Marvellous med et eller to l'er

11 views
Skip to first unread message

Kert Rats

unread,
Jun 13, 2014, 6:54:37 AM6/13/14
to
Marvellous er anf�rt med to l'er i Kj�rullf-Nielsens Engelsk-Dansk-ordbog,
men p� Facebook, Google Translate og flere andre steder er marvellous anf�rt
med �t l.
S� hvad er det korrekte: �t l eller to l'er?


Venligst

Kert Rats


Tom Wagner

unread,
Jun 13, 2014, 8:01:21 AM6/13/14
to
Den 13-06-2014 12:54, Kert Rats skrev:

> Marvellous er anf�rt med to l'er i Kj�rullf-Nielsens Engelsk-Dansk-ordbog,
> men p� Facebook, Google Translate og flere andre steder er marvellous anf�rt
> med �t l.
> S� hvad er det korrekte: �t l eller to l'er?

Marvellous er mest britisk engelsk, mens marvelous oftest ses i
amerikansk engelsk.
To marvel, at beundre.

Etymologisk ses har ordet forbindelse til fransk merveille, et (vid)under.

P� latin er der et bonmot: mirabile dictu, hvis betydning vist n�rmest
balancerer mellem 'underligt nok (sagt)', og 'forunderligt nok'.

Hilsen Tom

Herluf Holdt, 3140

unread,
Jun 13, 2014, 8:01:26 AM6/13/14
to
Kert Rats skrev:

> Marvellous er anf�rt med to l'er i Kj�rullf-Nielsens
> Engelsk-Dansk-ordbog, men p� Facebook, Google Translate og
> flere andre steder er marvellous anf�rt med �t l.
> S� hvad er det korrekte: �t l eller to l'er?

Jeg vil altid f�ste lid til Kj�rulff-Nielsen.

Men det tyder p� at det fortrinsvis er p� britisk
engelsk man bruger dobbelt l. P� amerikansk
engelsk ses oftest enkelt l.

Det kunne min Kj�rulff-Nielsen fra 1998 nu
godt have n�vnt.

--
Herluf :�) Mine "knipserier" p� Panoramio:
http://www.panoramio.com/user/7589463

Bertel Lund Hansen

unread,
Jun 13, 2014, 9:30:00 AM6/13/14
to
Kert Rats skrev:

> Marvellous er anf�rt med to l'er i Kj�rullf-Nielsens Engelsk-Dansk-ordbog,
> men p� Facebook, Google Translate og flere andre steder er marvellous anf�rt
> med �t l.
> S� hvad er det korrekte: �t l eller to l'er?

Ja.

Her er de to online ordb�ger jeg bruger til engelsk. Den f��rste
er britisk, og den anden er amerikansk, men de har begge noter om
alternative muligheder.

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/marvellous?q=marvellous
http://dictionary.reference.com/browse/marvellous?&path=/

V�lg om du vil stave som amerikanere eller som briter, og hold
dig s� til det.

--
bertel.lundhansen.dk fiduso.dk obese.dk

Kert Rats

unread,
Jun 13, 2014, 4:38:20 PM6/13/14
to

"Kert Rats" <n...@hestedag.nix> skrev i en meddelelse
news:539ad842$0$293$1472...@news.sunsite.dk...
> Marvellous er anf�rt med to l'er i Kj�rullf-Nielsens Engelsk-Dansk-ordbog,
> men p� Facebook, Google Translate og flere andre steder er marvellous
> anf�rt med �t l.
> S� hvad er det korrekte: �t l eller to l'er?


Tak for svar.


Venligst

Kert Rats


Dieter Britz

unread,
Jun 15, 2014, 10:43:41 AM6/15/14
to
On Fri, 13 Jun 2014 14:01:21 +0200, Tom Wagner wrote:

> Den 13-06-2014 12:54, Kert Rats skrev:
>
>> Marvellous er anført med to l'er i Kjærullf-Nielsens
>> Engelsk-Dansk-ordbog, men på Facebook, Google Translate og flere andre
>> steder er marvellous anført med ét l.
>> Så hvad er det korrekte: Ét l eller to l'er?
>
> Marvellous er mest britisk engelsk, mens marvelous oftest ses i
> amerikansk engelsk.
> To marvel, at beundre.
>
> Etymologisk ses har ordet forbindelse til fransk merveille, et
> (vid)under.
>
> På latin er der et bonmot: mirabile dictu, hvis betydning vist nærmest
> balancerer mellem 'underligt nok (sagt)', og 'forunderligt nok'.
>
> Hilsen Tom

Det minder mig om "modelling" som USAmerikaner fortrinsvis
og til min irritation skriver "modeling".

--
Dieter Britz

Jens Brix Christiansen

unread,
Jun 17, 2014, 7:28:39 AM6/17/14
to
Dieter Britz skrev (15-06-2014 16:43):
> On Fri, 13 Jun 2014 14:01:21 +0200, Tom Wagner wrote:
>
>> Marvellous er mest britisk engelsk, mens marvelous oftest ses i
>> amerikansk engelsk.
>
> Det minder mig om "modelling" som USAmerikaner fortrinsvis
> og til min irritation skriver "modeling".

Det med hvor mange l'er der skrives når der sættes en endelse på et
verbum der ender på tryksvagt -el, er temmelig systematisk med ét l i
USA og 2 l'er i Storbritannien. Det gælder således også ord som traveler
og canceled.

--
Jens Brix Christiansen
0 new messages