Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Erdogan eller Erdovan?

17 views
Skip to first unread message

Kurt Hansen

unread,
Oct 14, 2019, 5:23:49 AM10/14/19
to
Jeg kan ikke mindes at dette har været oppe før og derfor spørger jeg nu
om hvorfor ErdoGAN hyppigt udtales ErdoVAN i medierne.
--
Venlig hilsen
Kurt Hansen

Tom

unread,
Oct 14, 2019, 6:25:27 AM10/14/19
to
Den 14-10-2019 kl. 11:23 skrev Kurt Hansen:
> Jeg kan ikke mindes at dette har været oppe før og derfor spørger jeg nu
> om hvorfor ErdoGAN hyppigt udtales ErdoVAN i medierne.

Det er tillempet tyrkisk.
Se fx:
https://da.forvo.com/word/recep_tayyip_erdo%C4%9Fan/


Poul E. Jørgensen

unread,
Oct 14, 2019, 6:27:19 AM10/14/19
to
Den 14-10-2019 kl. 11:23 skrev Kurt Hansen:
> Jeg kan ikke mindes at dette har været oppe før og derfor spørger jeg nu
> om hvorfor ErdoGAN hyppigt udtales ErdoVAN i medierne.

Det skal vel forstås som blødt g. Det staves vist på tyrkisk Erdoğan.

PS: For et par år siden vakte det stort postyr, da en tysk
Erdogan-modstander på tysk tv fremførte en satirisk sang med omkvædet:
"Erdowie? Erdowo? Erdowann?"
Det gik vist på Erdogans politiske uberegnelighed.

Naturligvis blev Erdogan (også her) fornærmet og forlangte sangen
forbudt, hvilket ikke lykkedes for ham.
Han undlod dog allernådigst at invadere Forbundsrepublikken.
--
Fjern Z hvis du svarer pr. e-mail.
Remove the Z if replying by e-mail.

Kurt Hansen

unread,
Oct 15, 2019, 1:14:22 AM10/15/19
to
Den 14/10/2019 kl. 11.23 skrev Kurt Hansen:
> Jeg kan ikke mindes at dette har været oppe før og derfor spørger jeg nu
> om hvorfor ErdoGAN hyppigt udtales ErdoVAN i medierne.

Tak for svar fra Tom og Poul Erik. Så blev jeg lodt klogere, hvilket da
osse er tiltrængt ;-)

Snøller og gnyffer er en af grundene til at jeg meget tidligt opgav at
lære min kones sprog, polsk. Der er 9 bogstaver der også findes som
varianter med snøller, hvoraf Z tegner sig for to forskellige.

Z, som bruges rigtig meget på polsk, kan altså optræde i tre former.
Suk :-(

Tom

unread,
Oct 15, 2019, 3:24:19 PM10/15/19
to
Udtale af fremmede - fx polske - personnavne, kan være et problem.
Et eksempel var Lech Wałęsa, der nærmest udtaltes med en nasal, som vi
ikke er vant til på dansk; se og lyt fx her:

https://da.forvo.com/word/lech_wa%C5%82%C4%99sa/#pl

Hilsen Tom

Peter Loumann

unread,
Oct 15, 2019, 4:02:54 PM10/15/19
to
On Tue, 15 Oct 2019 21:24:16 +0200, Tom wrote:

> Udtale af fremmede - fx polske - personnavne, kan være et problem.
> Et eksempel var Lech Wałęsa, der nærmest udtaltes med en nasal, som vi
> ikke er vant til på dansk

Og ł nærmwest som w. Vi havde osee byen Katowice oppe for nylig - her er-c-
ca. ts, ikke stemt tsj.

--
pl

Martin Larsen

unread,
Oct 21, 2019, 10:10:20 AM10/21/19
to
On 14/10/2019 12.27, Poul E. Jørgensen wrote:

> Det skal vel forstås som blødt g. Det staves vist på tyrkisk Erdoğan.

Korrekt. Det tyrkiske bløde g udtales ofte som i det danske kage. Men i
Erdoğan er det stump. V'et ligger mere eller mindre indbygget i
oa-lyden. Det kunne på dansk lige så godt skrives Erdoan - her vil man
også nemt kunne fornemme et v.

Det udtales på tyrkisk /ikke/ med en tydelig v-lyd. Altså ikke er-do-van.

Doğan betyder i øvrigt falk.


Nys hjemkommet fra Tyrkiet i fredags.

--
tv4ever.dk
bedrevejr.dk

Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 21, 2019, 10:33:56 AM10/21/19
to
Martin Larsen skrev:

> Korrekt. Det tyrkiske bløde g udtales ofte som i det danske kage. Men i
> Erdoğan er det stump.

Du mener vel "stumt"? - selv om lyden måske med lidt god vilje
kan kaldes stump.

--
/Bertel

Martin Larsen

unread,
Oct 22, 2019, 4:32:23 AM10/22/19
to
On 21/10/2019 16.33, Bertel Lund Hansen wrote:

> Du mener vel "stumt"?

Ja, det var en tyrkfjel!

--
tv4ever.dk
bedrevejr.dk

Mathias

unread,
Apr 24, 2022, 5:23:49 PM4/24/22
to
Spørgsmålet om udtalen af "Erdogan" dukkede op i en ny tråd, så jeg
tillader mig lige at genoplive denne for at gøre opmærksom på Martins
udmærkede beskrivelse.

/Mathias

Bertel Lund Hansen

unread,
Apr 24, 2022, 11:58:05 PM4/24/22
to
Den 24.04.2022 kl. 23.23 skrev Mathias:

> Spørgsmålet om udtalen af "Erdogan" dukkede op i en ny tråd, så jeg
> tillader mig lige at genoplive denne for at gøre opmærksom på Martins
> udmærkede beskrivelse.

Tak for det.

--
Bertel
0 new messages