kan nogen opklare brugen af "synes" og "syntes" for mig? Er det rigtigt
forst�et at "syntes" er i fortid? (Det er lang tid siden jeg l�rte dansk -
s� nogle detaljer glipper nok).
Jeg har mange danske kollegaer der skriver ting som "jeg syntes du skal lave
det nu" eller "jeg syntes der mangler noget i applikationen" osv. Er det
ikke mere sandsynligt de mener "synes"?
Og kan man h�re forskel i udtale mellem "synes" og "syntes"?
/Peter
> kan nogen opklare brugen af "synes" og "syntes" for mig? Er det rigtigt
> forst�et at "syntes" er i fortid? (Det er lang tid siden jeg l�rte dansk -
> s� nogle detaljer glipper nok).
>
> Jeg har mange danske kollegaer der skriver ting som "jeg syntes du skal lave
> det nu" eller "jeg syntes der mangler noget i applikationen" osv. Er det
> ikke mere sandsynligt de mener "synes"?
"Syntes" er ganske rigtigt datid af "synes", s� medmindre dine kolleger
�nsker at udtrykke, at de har skiftet mening, er det rigtige ord "synes".
> Og kan man h�re forskel i udtale mellem "synes" og "syntes"?
Ja, hvis udtalen er tydelig.
--
Poul
--
Martin
www.martinbak.dk/
> kan nogen opklare brugen af "synes" og "syntes" for mig? Er det rigtigt
> forst�et at "syntes" er i fortid? (Det er lang tid siden jeg l�rte dansk -
> s� nogle detaljer glipper nok).
Ja, det er rigtigt. En tilsvarende datid kan man ogs� danne af
"menes", men den bruges ikke ret meget. Det er ment som et
eksempel til illustration.
Aktiv: (nutid, datid, f�rnutid)
syner, synede/synte, har synet
mener, mente, har ment
Passiv
synes, syntes, har syntes
menes, mentes, har mentes
Da der blev brugt udtrykket "snart", mentes der ikke
at det ville ske i dag.
T'et h�rer datiden til.
> Jeg har mange danske kollegaer der skriver ting som "jeg syntes du skal lave
> det nu" eller "jeg syntes der mangler noget i applikationen" osv. Er det
> ikke mere sandsynligt de mener "synes"?
Jo.
> Og kan man h�re forskel i udtale mellem "synes" og "syntes"?
Der er nok mange som udtaler de to ord ens. Det vil vel ogs� i
praksis v�re sj�ldent at man har brug for at skelne mellem nutid
og datid ved det verbum. Det er m�ske en del af problemet?
Jeg syn(t)es at det g�r helt godt.
(det syntes jeg jo ogs� i g�r)
Indtil i g�r syntes jeg �t,
men i dag synes jeg noget andet.
Jeg tror ikke man vil bruge s�tninger med "synes" til at udtrykke
den slags. Man vil snarere tale om at have �ndret mening.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
>> Og kan man h�re forskel i udtale mellem "synes" og "syntes"?
>
> Ja, hvis udtalen er tydelig.
Det ['sys ja '�s].
--
Herluf :�)
Jo, og jeg synes, det er en af de mere irriterende fejl - hvor pokker
kommer det t fra? Sprogn�vnet burde klassificere almindelige stavefejl
efter antallet af lammere, det er acceptabelt at give synderen. Fra 1-10
ville syntes i stedet for synes v�re 9 med pil op.
Der er i �vrigt en af mine kollegaer, der konsekvent skriver "syndes" i
stedet for "synes".
--
Andreas
> kan nogen opklare brugen af "synes" og "syntes" for mig? Er det rigtigt
> forst�et at "syntes" er i fortid?
Ja!
> Jeg har mange danske kollegaer der skriver ting som "jeg syntes du skal
> lave det nu" eller "jeg syntes der mangler noget i applikationen" osv.
> Er det ikke mere sandsynligt de mener "synes"?
Jo, det er en almindelig fejl.
> Og kan man h�re forskel i udtale mellem "synes" og "syntes"?
Nej, problemet opst�r kun i skrift.
Din sans for dansk sprog fejler ikke spor, Peter.
Hilsen Tom
> Ja, det er rigtigt. En tilsvarende datid kan man ogs� danne af
> "menes", men den bruges ikke ret meget. Det er ment som et
> eksempel til illustration.
Det er ikke noget godt eksempel, for man kan jo ikke sige "jeg menes".
> Aktiv: (nutid, datid, f�rnutid)
> syner, synede/synte, har synet
Verbet "syne" kan kun hedde "synede" i datid.
> Passiv
> synes, syntes, har syntes
Den passive form af verbet "at syne" er "synedes", ikke "syntes". man
kan n�ppe bruge andre f�rnutidsformer end "er blevet synet", og det
virker meget opstyltet at sige "synedes" frem for "blev synet".
Nutidsformen er derimod yderst gangbar: Personbiler skal synes n�r de er
fire �r gamle.
Det er rigtigt at verbet "at synes" historisk set er dannet ud fra
passivformen til "at syne", men det har levet sit eget liv i mindst 130 �r.
--
Jens Brix Christiansen
> Der er i �vrigt en af mine kollegaer, der konsekvent skriver "syndes" i
> stedet for "synes".
Du m� give ham syndsforladelse.
--
�Det er s�danne minder, jeg har brug for, Maus. Den slags anekdoter,
som er blevet fortalt s� tit, at de er rustet fast i ens hoved.�
(Ted van Lieshout: "Br�dre")
> Der er i �vrigt en af mine kollegaer, der konsekvent skriver "syndes"
> i stedet for "synes".
Frekventerer han s� syndshallen?
--
Thorbj�rn Ravn Andersen "... plus... Tubular Bells!"
> Frekventerer han s� syndshallen?
Billeder, vil se billeder... ;o)
--
Med venlig hilsen,
Carsten Stage
Hvor ligger den - det lyder som et festligt sted?
Niels Peter
Kan man sige dette?
"Skal bilen synes ved salg?"
"Nej, den syntes da vi fik den ind"
Leif
> Kan man sige dette?
Nej.
> "Skal bilen synes ved salg?"
> "Nej, den syntes da vi fik den ind"
Man vil sige "Den blev synet". Hvis du insisterer p� en passiv
datid, skal det v�re "Den synedes".
Nutid: A t�ws
Datid: A t�'t
Det er da let :-)
--
Mvh. Claus
www.clask.dk
> brugen af "synes" og "syntes"
Det er da meget værre for dem der siger
"sys" i både nutid og datid;0)
--
Allan Vebel
http://vebel.dk
Det er faktisk det jeg hører.
Undtagen i betydningen "bilen skal synes".
Men jeg hører også "køs" istedet for "kys"....
> Men jeg hører også "køs" istedet for "kys"....
Hvad mener du? "køs" er den rigtige udtale af "kys" (hvis ikke
der er noget du ikke har forklaret).
> Men jeg hører også "køs" istedet for "kys"....
Du skal ikke lade dig kyse!
Hilsen Tom
Ok, min "forklaring" er desværre ikke logisk. Jeg mente bare at jeg hører
ikke "syNEs" - jeg hører "sys", og det kunne enten være fordi jeg hører
forkert (er sket før) eller fordi en udtale er faktisk "sys". Så skrev jeg
om "kys/køs" fordi jeg synes også det er et lille ord som udtales anderledes
end det staves. Jeg indrømmer det giver faktisk ikke meget mening....
--
Poul E. J�rgensen
Fjern de to A'er hvis du svarer per e-mail.
Remove the two A's if replying by e-mail.
> forkert (er sket f�r) eller fordi en udtale er faktisk "sys". S� skrev jeg
> om "kys/k�s" fordi jeg synes ogs� det er et lille ord som udtales anderledes
> end det staves.
Okay, men den slags eksempler kan vi jo f� en m�ned til at g�
med.
Udtales "men" som det staves?
Ja, når det betegner blivende skader ...
Niels Peter
Leif
--
Bevar P2, luk P3, der er nok ens kanaler.