Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

menneske / latin

34 views
Skip to first unread message

Bo M Mogensen

unread,
Sep 29, 2003, 6:41:19 PM9/29/03
to
homosabines det betyder slet og ret menneske ikke ?
men ecco homo betyder det ikke tænkene menneske eller hwa :) ?
--

Mv.
Bo M Mogensen

Mads Holmsgaard Eriksen

unread,
Sep 29, 2003, 6:44:41 PM9/29/03
to
Bo M Mogensen wrote:

> homosabines det betyder slet og ret menneske ikke ?

Homo Sapiens og jo, det betyder den menneskelige race.

> men ecco homo betyder det ikke tænkene menneske eller hwa :) ?

Ecce homo. Og jo, det tænkende menneske.

Mvh
Mads


Torsten Poulin

unread,
Sep 29, 2003, 6:53:25 PM9/29/03
to
Mads Holmsgaard Eriksen skrev:

> Ecce homo. Og jo, det tænkende menneske.

"Ecce" betyder "se!".

--
Torsten

Tron Furu

unread,
Sep 29, 2003, 7:42:11 PM9/29/03
to

"Mads Holmsgaard Eriksen" <shado...@hotmail.com> skrev i melding
news:blackc$ou7$1...@sunsite.dk...


"Ecce homo" er svjv et sitat fra Vulgata, Bibelen/NT, der Pilatus viser
Jesus frem for menneskemengden og sier. "Se dette menneske!"; siden brukt av
Nietzsche som tittel til sin selvbiograf-bok.

T


Torsten Ringgaard

unread,
Sep 30, 2003, 12:01:29 AM9/30/03
to
Mads Holmsgaard Eriksen wrote:
> Bo M Mogensen wrote:
>
>
>>homosabines det betyder slet og ret menneske ikke ?
>
> Homo Sapiens og jo, det betyder den menneskelige race.
>

Hov hov. Homo Sapiens betyder vel "den vidende mand/menneske" Hvor fx
Home Erectus "den rejste mand/menneske"

Torsten

Rasmus Underbjerg Pinnerup

unread,
Sep 29, 2003, 7:02:29 PM9/29/03
to
Bo M Mogensen <cho...@spamcop.net> mælte sligt:

>homosabines det betyder slet og ret menneske ikke ?

"Homo" betyder på latin "menneske" og "sapiens" betyder "rationel,
forstandig". "Homo sapiens" betyder således "det forstandige menneske".

>men ecco homo betyder det ikke tænkene menneske eller hwa :) ?

"Ecce homo!" er de ord, Pilatus udbryder, da Jesus føres frem efter at være
blevet pisket og iført tornekrone og purpurkåbe. Det kan oversættes med "Se
dette menneske!"

Venlig hilsen,
Rasmus Underbjerg Pinnerup
--
"Ha ha ha ha -- oh, 'concubine', 'erogenous zo-o-one',
'loose woman', 'erogenous zone'..."

Rasmus Underbjerg Pinnerup

unread,
Sep 29, 2003, 7:06:21 PM9/29/03
to
"Mads Holmsgaard Eriksen" <shado...@hotmail.com> mælte sligt:

>Homo Sapiens og jo, det betyder den menneskelige race.

[...]


>Ecce homo. Og jo, det tænkende menneske.

Var det klassisk-sproglig, du var?

Venlig hilsen,
Rasmus Underbjerg Pinnerup
--

"Hvis man vågner op om morgenen, og det ikke gør ondt nogen steder,
så er man død."
- Stig Henriksen

Jens Brix Christiansen

unread,
Sep 30, 2003, 3:35:12 AM9/30/03
to
"Mads Holmsgaard Eriksen" <shado...@hotmail.com> wrote in message
news:blackc$ou7$1...@sunsite.dk

> Bo M Mogensen wrote:
>
> > homosabines det betyder slet og ret menneske ikke ?
> Homo Sapiens og jo, det betyder den menneskelige race.

Det staves "Homo sapiens" med stort H og lille s, hvis man skal følge
konventionerne fra biologien. Og det skal man sikkert, da det jo er en
biologisk term. I øvrigt skal man så også bruge "art" i stedet for
"race".

Altså: I biologiens systematik udgør menneskene en art, som hedder Homo
sapiens.

Andre har forklaret hvad "homo" og "sapiens" betyder på latin, så det
slap jeg for.


--
Posted via Mailgate.ORG Server - http://www.Mailgate.ORG

Poul Erik Jørgensen

unread,
Sep 30, 2003, 3:54:57 AM9/30/03
to
"Tron Furu" <tron...@frisurf.no> skrev i en meddelelse
news:pr3eb.33736$Hb.5...@news4.e.nsc.no

> "Ecce homo" er svjv et sitat fra Vulgata, Bibelen/NT, der Pilatus
> viser Jesus frem for menneskemengden og sier. "Se dette menneske!";
> siden brukt av Nietzsche som tittel til sin selvbiograf-bok.

"Ecce homo" bruges også som en art genrebetegnelse for malerier, der
skildrer den hudflettede, blødende Kristus. Et par eksempler fra nettet:
"Billedet var en "Ecce homo" ("se hvilket menneske") og forestillede
Kristus, dækket af sår efter piskeslagene."
"Viele wertvolle, auf Glas gemalte Bilder, darunter ein "Ecce Homo", treten
hier besonders in Erscheinung." (besonders in Erscheinung treten: være meget
fremtrædende),

Bibelstedet, hvor Pilatus fører Kristus frem for den hujende, jødiske hob,
kan læses i Johannes Evangeliet kap. 19, 6.

Poul Erik Jørgensen
--
Remove NNN from my e-mail address when replying.
Enlevez NNN de mon adresse électronique pour me répondre.


Per Rønne

unread,
Sep 30, 2003, 5:45:07 AM9/30/03
to
Mads Holmsgaard Eriksen <shado...@hotmail.com> wrote:

> Bo M Mogensen wrote:

> > homosabines det betyder slet og ret menneske ikke ?

> Homo Sapiens og jo, det betyder den menneskelige race.

»Homo sapiens«. Artsbetegnelsen er altid med lille, slægtsbetegnelsen
altid med stort, så:

Pan troglodytes, Pan paniscus, Ardipithecus ramidus, Australopithecus
robustus, Homo habilis, Homo ergaster, Homo erectus, Homo
neanderthalensis og altså også Homo sapiens.

Og lær at skelne mellem art og race!
--
Per Erik Rønne

David T. Metz

unread,
Sep 30, 2003, 6:10:20 AM9/30/03
to
Bo M Mogensen kalligraferede, i

> men ecco homo betyder det ikke tænkene menneske eller hwa :) ?

Jeg gætter på "en bøsse i fodformede sko".

David
--
Bo Warming: "GLISTRUP er en bornholmsk jackass"
Message-ID: <DU2Ba.16026$xM5...@fe06.atl2.webusenet.com>


Bo M Mogensen

unread,
Sep 30, 2003, 12:01:16 PM9/30/03
to

takker jeg læser og svare på resten sener - jeg sider og damper med 40
i feber :-) ... så ALT er i slowmotion ....

Mads Holmsgaard Eriksen

unread,
Sep 30, 2003, 12:18:00 PM9/30/03
to

"Rasmus Underbjerg Pinnerup" <pinnerup@*fjerndette*privat.dk> skrev i en
meddelelse :

> "Mads Holmsgaard Eriksen" <shado...@hotmail.com> mælte sligt:
>

> Var det klassisk-sproglig, du var?

Ja. Tror bare, jeg holder mig fra flere latinske spørgsmål :)

Mads Holmsgaard Eriksen

unread,
Sep 30, 2003, 12:20:43 PM9/30/03
to

"Bo M Mogensen" <cho...@spamcop.net> skrev i en meddelelse >

> takker jeg læser og svare på resten sener - jeg sider og damper med 40
> i feber :-) ... så ALT er i slowmotion ....

Ja, og jeg svarer helt forkert... tror bare jeg plonker mig selv. Gad vide
hvorfor jeg fik svaret sådan.... det må guderne vide, mon jeg kan gemme mig
bag en stiv forkølelse?

> Mv.
> Bo M Mogensen

Mvh
Mads
"Ego sum stultus!"


Ruth Nielsen

unread,
Sep 30, 2003, 2:06:07 PM9/30/03
to

"Poul Erik Jørgensen" skrev i en meddelelse


> "Ecce homo" bruges også som en art genrebetegnelse for malerier, der
> skildrer den hudflettede, blødende Kristus. Et par eksempler fra nettet:
> "Billedet var en "Ecce homo" ("se hvilket menneske") og forestillede
> Kristus, dækket af sår efter piskeslagene."
> "Viele wertvolle, auf Glas gemalte Bilder, darunter ein "Ecce Homo",
treten
> hier besonders in Erscheinung." (besonders in Erscheinung treten: være
meget
> fremtrædende),
>
> Bibelstedet, hvor Pilatus fører Kristus frem for den hujende, jødiske hob,
> kan læses i Johannes Evangeliet kap. 19, 6.

Ja, jeg mente nok, jeg kunne huske at der stod "se hvilket menneske".
På et tidligt tidspunkt undrede jeg mig over at der var dækning for det
i de to ord "Ecce Homo", men senere bliver man klar over at man skal
ikke bare oversætte, men fortolke.Det må især gælde værker som Bibelen
og Shakespeare - og så digte som Per Vadmand lige har skrevet, hvor det
nu end var.

Ruth


Ruth Nielsen

unread,
Sep 30, 2003, 2:19:34 PM9/30/03
to

"Mads Holmsgaard Eriksen" skrev i en meddelelse
>
> "Bo M Mogensen" skrev i en meddelelse

> > takker jeg læser og svare på resten sener - jeg sider og damper med 40
> > i feber :-) ... så ALT er i slowmotion ....
>
> Ja, og jeg svarer helt forkert... tror bare jeg plonker mig selv. Gad vide
> hvorfor jeg fik svaret sådan.... det må guderne vide, mon jeg kan gemme
mig
> bag en stiv forkølelse?

>Mvh
> Mads
> "Ego sum stultus!"

Husk at Horats sagde: "Qandoque bonus dormitat Homerus."
Og lad os ønske Bo god bedring.

Ruth

Bo M Mogensen

unread,
Oct 3, 2003, 3:04:08 PM10/3/03
to
On Tue, 30 Sep 2003 20:19:34 +0200, "Ruth Nielsen" <el...@io.dk>
wrote:

HI alle der også har bidraget til denne tråd - jeg takker copy paster
det ind i en doc fil - da begrebet indrømmet rummmer facinerene meget
mere ind jeg havde regnet med ....


>
>Husk at Horats sagde: "Qandoque bonus dormitat Homerus."
>Og lad os ønske Bo god bedring.

tak for det
>
>Ruth

det ser ud som det værste har lagt sig gud wellsigne ham der opfandt
pencelinene :0) har fået nogen knaldinger på 1½ cm med 1½ million
enheder i hver - de har sgu gjort mirakler ....

0 new messages