Hvad er rigtigt? Er det noget med en forskel på engelsk og amerikansk i
denne sammenhæng?
/Kenneth
> Hvad er rigtigt? Er det noget med en forskel på engelsk og amerikansk
> i denne sammenhæng?
Ja, amerikanerne skriver "neighbor", englænderne "neighbour".
--
Mvh. Peter
http://filmsvar.dk
OK. Irriterende forskel. Tak for svaret.
/Kenneth
>> Ja, amerikanerne skriver "neighbor", englænderne "neighbour".
> OK. Irriterende forskel. Tak for svaret.
Den samme forskel går igen i flere ord. Her er en kort oversigt
(http://tinyurl.com/a64zz), men forskellene mellem amerikansk og britisk
engelsk er langt mere omfattende og berører ud over stavning også grammatik,
ordforråd og udtale.
Minsandten, ja. Glimrende link. Tak for det.
/KBN
Det er forskellen på engelsk og amerikansk. Ligsom det på engelsk hedder
colour, og på amerikansk hedder color.
Når amerikanerne skriver honor og color, troede jeg egl. det var en art
latinisering.
Men det passer jo ikke med neighbor, der er et germansk ord.
PEJ
--
Remove NNN from my e-mail address when replying.
Enlevez NNN de mon adresse électronique pour me répondre.
> Når amerikanerne skriver honor og color, troede jeg egl. det var en art
> latinisering.
> Men det passer jo ikke med neighbor, der er et germansk ord.
Den simplere stavning er vist også kendt fra britisk engelsk - fra før
amerikanerne rev sig løs.
De indsatte u'er skyldes frankofile sprogfolk.
--
Ole Andersen, Copenhagen, Denmark * http://palnatoke.org
Thesis #65: We're also the workers who make your companies go. We want
to talk to customers directly in our own voices, not in platitudes
written into a script. - Cluetrain Manifesto
Nej. Det er oldfransk skrivning colour, favour, honour.
Engelsk opviser som bekendt masser af oldfranske ord, der er bevaret stort
set som for små tusinde år siden: veal, porc, mutton, castle, host, ennemy
etc. etc.
Poul Erik Jørgensen