Vi skal vist helt tilbage til begyndelsen af 1970'erne, da ordet for alvor
blev brugt og misbrugt ved enhver lejlighed.
"Jeg kender ham qua rideskolen" - og mere af den dur. Den dur bare ikke.
"Qua apoteker udtalte NN sig selvfølgelig med særlig vægt, da samtalen
drejede over på YY naturmedicinen".
Den går an, hvis ordet endelig skal bruges.
Jeg ville foretrække: "Som cand. pharm. vejer hans ord om dette emne tungere
end resten af gæsternes".
Hans Poulsen
> Det er vistnok meget moderne at proppe ordet "kva" ind i en
> sætning for tiden. Jeg har mistanke om at visse mennesker,
> der aldrig før har kendt til ordet, pludseligt med vold og magt
> skal have dette lille (opreklamerede) ord flettet ind i så
> mange af deres sætninger som muligt. [...]
Ordet har mærkeligt nok kun fundet vej til RO og
DDO i den fremmede form "qua".
Her er en artikel om ordet med overskriften "Et hadeord":
<
http://sproget.dk/sprogligt/25-november-2006/et-hadeord/?exact_terms=qua&inexact_terms=
>
--
Herluf :·)
» et styre der ikke tåler kritik, er kritisabelt «
> Det er vistnok meget moderne at proppe ordet "kva" ind i en sætning for
> tiden. Jeg har mistanke om at visse mennesker, der aldrig før har kendt
> til ordet, pludseligt med vold og magt skal have dette lille
> (opreklamerede) ord flettet ind i så mange af deres sætninger som
> muligt.
Ja, det bruges overraskende ofte, men altid forkert. Folk tror at
det betyder "på grund af", men det betyder "i kraft af (sin
stilling som)".
Qua bodybuilder havde han ikke noget problem
med at afvise røverens angreb.
Men selv om jeg kan bruge det korrekt, så undgår jeg det
konsekvent. Det lyder ad helvede til.
Qua skolelærer ?
mvh
Esben I.
>> selv om jeg kan bruge det korrekt,
> Qua skolelærer ?
Nej, egentlig ikke. Jeg lærte ikke ret meget nyt om sprog på
seminariet. Og det er såmænd ikke nogen kritik af undervisningen.