Med venlig hilsen
Jørgen Farum Jensen
Håndbog i webdesign: http://webdesign101.dk/wwwbog/udgave2/
Webdesign med stylesheets: http://webdesign101.dk/cssbog/
.
En tidsbestilling. Det er ikke så kompliceret, at der er behov for at
indføre fremmedord for det.
/Lars
> Når man bestiller tid hos for eksempel en frisør
> foretager man så en booking eller en bookning?
Retskrivningsordbogen kender begge dele. Jeg ville vælge booking.
--
Peter Brandt Nielsen
> En tidsbestilling. Det er ikke så kompliceret, at der er behov for at
> indføre fremmedord for det.
Det er jo også derfor han spørger om hvordan man skriver
"booking" - som jeg skriver med ét n.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
Det samme her -
Som verbum bruger man 'at booke' - derfor vil det naturlige være booking og
ikke bookning.
I et firma jeg engang var ansat i, havde vi damer til at ringe aftaler hjem
til sælgerne. Disse damers stillingsbetegnelse var 'bookerske'.
Men jeg havde også en frøken til lærerinde - og måtte vente i skolegården på
at blive bedt indenfor - også om lørdagen.
> I et firma jeg engang var ansat i, havde vi damer til at ringe aftaler hjem
> til sælgerne. Disse damers stillingsbetegnelse var 'bookerske'.
Den i en musikforening eller et etablissement der er ansvarlig
for at have kontakter til bands og musikere og lave aftaler med
dem, er booker.