--
Henry Vest
For nogle år siden kom der en grøn spansk ordbog som blev
udgivet af et andet forlag. Nu har Gyldendal en sådan grøn
"satan" til små 250 kr. (Spansk-dansk), men de har også
udgivet en rød i ordbogsserien til "små" 1000 kr. som nærmest
må siges at være en nyoptrykning af den gamle grønne ordbog.
http://www.boghandel.dk/webapp/wcs/stores/servlet/product-10001-10002-14637-100
Derudover har forlaget bebudet at de vil komme med en sådan
ordbog (begge veje) til cd-rom i dette år, men det plejer
aldrig at holde. (Der findes en med cd-rom af mindre avanceret
udgave, men den fungerer ikke med Vista, hvis man har en
sådan - og heller ikke med en Mac)
Du kan selv læse om dem på www.gyldendal.dk - hvis man skal
være "rigtig professionel" skal man altså vælge ovenstående,
som desværre p.t. kun findes den ene vej: spansk-dansk - den
anden vej må man nøjes med i mindre udgaver, evt. med den
eksisterende grønne på cd-rom (ikke til Vista).
> For nogle år siden kom der en grøn spansk ordbog som blev
> udgivet af et andet forlag. Nu har Gyldendal en sådan grøn
> "satan" til små 250 kr. (Spansk-dansk), men de har også
> udgivet en rød i ordbogsserien til "små" 1000 kr. som nærmest
> må siges at være en nyoptrykning af den gamle grønne ordbog.
Men der er også en rød til ca. 250 (Gyldendals røde ordbøger).
Tak for svaret.
--
Henry Vest
> For nogle år siden kom der en grøn spansk ordbog som blev
> udgivet af et andet forlag.
Det var Munksgaard i 1992. Udmærket ordbog - for en som mig der ikke kan
spansk, men som regel kan finde ud af at slå op.
--
Mvh.: Jørgen Grandt
Hvad gør det man er en dårlig taber,
når bare man er bedst til at vinde!
> nogen der har erfaringer med de to ordbøger, og kan anbefale den ene eller
> den anden?
Jeg bruger Gyldendals to røde ordbøger. Jeg har hidtil kunnet slå
alt det op som jeg har haft brug for. Jeg kan dog aldrig brugt
andet, og jeg har ikke så godt kendskab til spansk at jeg kan
viurdere kvaliteten som sådan. Hvis jeg skulle lære et nyt sprog,
ville jeg købe røde ordbøger igen uden at overveje andre
muligheder.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
På baggrund af svarene tror jeg det er en god ide at du skriver, hvad du har
forestillet dig du skal bruge dem til.
Gyldendals røde er overkill hvis det bare er til sjov (hva' hedder egl. en
kamel på spansk?) - og så er de dyre. Jeg har gået til spansk i tre år og
har i timerne stort set klaret mig udmærket med en lille, såkaldt "stribet"
Gyldendal spansk/dansk - dansk/spansk, ellers har jeg lånt sidemandens røde
;-).
På reolen derhjemme har jeg dog stående de store røde - men jeg synes de er
for tunge at slæbe frem og tilbage til undervisning (i hvert fald når man
cykler).
--
Poul E. Jørgensen
Fjern de to A'er hvis du svarer per e-mail.
Remove the two A's when replying by e-mail.
> På baggrund af svarene tror jeg det er en god ide at du skriver, hvad du
> har forestillet dig du skal bruge dem til.
Det er på begynderniveau. Men jeg håber jo niveauet bliver lidt højere med
tiden.
> Gyldendals røde er overkill hvis det bare er til sjov (hva' hedder egl. en
> kamel på spansk?) - og så er de dyre.
Det synes jeg ikke. 250 kr for en god ordbog vil jeg gerne betale.
Tak til alle der har svaret i tråden.
--
Henry Vest
Jeg er meget glad for Gyldendals cd-rom-udgave (oprindelig
Munksgaard). Når man alligevel sidder meget ved pc'en, er den hurtig
og nem at slå op i. Så kan man jo supplere med tungere bogværker når
man får brug for det.
--
Med venlig hilsen
Lisbet