Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Hvad rimer på Harald?

364 views
Skip to first unread message

Johnsen

unread,
Oct 4, 2012, 12:38:06 PM10/4/12
to
Hej,
Børnene i min søns 0. klasse har fået til opgave at finde ord der rimer på deres navn. Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer på Harald. Er der nogen der kan hjælpe?
M.v.h.
Johnsen

smeden

unread,
Oct 4, 2012, 12:57:23 PM10/4/12
to
Den 04-10-2012 18:38, Johnsen skrev:
> B�rnene i min s�ns 0. klasse har f�et til opgave at finde ord der rimer p� deres navn. Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer p� Harald. Er der nogen der kan hj�lpe?


Alle b�rnene rydded g�rden
undtagen Harald,
- han var affald.

n� det var jo nok ikke s�dant rim du mangler :-)

//finn

Andreas Andersen

unread,
Oct 4, 2012, 1:08:27 PM10/4/12
to
Den 04-10-2012 18:38, Johnsen skrev:
> Hej,
> B�rnene i min s�ns 0. klasse har f�et til opgave at finde ord der rimer p� deres navn. Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer p� Harald. Er der nogen der kan hj�lpe?

Tordenskrald.

--
Andreas

Lisbet Overvad Laursen

unread,
Oct 4, 2012, 2:39:00 PM10/4/12
to
Rappenskrald' -:)

Det er virkelig ikke nemt, men så må det jo i skolen konstateres at
det ikke er alle navne der kan rimes rimeligt på.
--
Lisbet


Johansen

unread,
Oct 4, 2012, 2:57:55 PM10/4/12
to
"Johnsen" skrev i meddelelsen
news:2dbc140a-7a2e-4da1...@googlegroups.com...
Det skulle I have tænkt på før I gav ham det navn.

;)

/Johansen

Philip Nunnegaard

unread,
Oct 4, 2012, 4:04:45 PM10/4/12
to
Lisbet Overvad Laursen skrev:

> Rappenskrald' -:)

Rimer "skrald" p� "Harald"?
For at det skal rime, ville jeg mene at det skal v�re et ord der ender
p� -aral(d), og hvor trykket er p� stavelsen f�r "rald".

--
Philip

Lisbet Overvad Laursen

unread,
Oct 4, 2012, 4:14:00 PM10/4/12
to
Philip Nunnegaard wrote:
> Lisbet Overvad Laursen skrev:
>
>> Rappenskrald' -:)
>
> Rimer "skrald" på "Harald"?
> For at det skal rime, ville jeg mene at det skal være et ord der
> ender
> på -aral(d), og hvor trykket er på stavelsen før "rald".

Det var bare for sjov. Det bliver endnu sværere at finde ord der
rimer på Philip og Lisbet. Måske umuligt?

--
Lisbet


J. Nielsen

unread,
Oct 4, 2012, 4:29:13 PM10/4/12
to
On Thu, 4 Oct 2012 09:38:06 -0700 (PDT), Johnsen <go...@mumiytroll.com>
wrote:

>Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer p� Harald.

Tjae... "storskrald" er vel n�ppe brugbart. Bananskr�l kunne m�ske
bruges med et lille kunstgreb.
--

-JN-

Allan Vebel

unread,
Oct 4, 2012, 4:30:39 PM10/4/12
to
Lisbet Overvad Laursen skrev:

> Det var bare for sjov. Det bliver endnu sværere
> at finde ord der rimer på Philip og Lisbet. Måske
> umuligt?

http://www.ebn.dk/rim/ siger:

gispet
rispet
krispet

Ja, det er værre med Philip.

--
Allan Vebel
http://vebel.dk

Lisbet Overvad Laursen

unread,
Oct 4, 2012, 4:36:37 PM10/4/12
to
Allan Vebel wrote:
> Lisbet Overvad Laursen skrev:
>
>> Det var bare for sjov. Det bliver endnu sv�rere
>> at finde ord der rimer p� Philip og Lisbet. M�ske
>> umuligt?
>
> http://www.ebn.dk/rim/ siger:
>
> gispet
> rispet
> krispet

De rim er vist i kategorien "umulige".
>
> Ja, det er v�rre med Philip.

Der var masser af forslag. Et af de lidt sjove og umulige var
"n�setip".

--
Lisbet


Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 4, 2012, 4:52:36 PM10/4/12
to
Lisbet Overvad Laursen skrev:

> De rim er vist i kategorien "umulige".

>> Ja, det er værre med Philip.

Skal du bruge mere Polyfill Ib?

--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ http://fiduso.dk/

Johansen

unread,
Oct 4, 2012, 4:55:39 PM10/4/12
to
"Allan Vebel" skrev i meddelelsen
news:506df1e7$0$284$1472...@news.sunsite.dk...
>
>Lisbet Overvad Laursen skrev:
>
>> Det var bare for sjov. Det bliver endnu sværere
>> at finde ord der rimer på Philip og Lisbet. Måske
>> umuligt?
>
>http://www.ebn.dk/rim/ siger:
>
>gispet

Den er god.

/Johansen

Lisbet Overvad Laursen

unread,
Oct 4, 2012, 4:57:33 PM10/4/12
to
Hvad i alverden mener du med det. Det rimer da ikke særlig godt:-)
--
Lisbet


Per Vadmand

unread,
Oct 4, 2012, 6:04:50 PM10/4/12
to
J. Nielsen wrote:
> On Thu, 4 Oct 2012 09:38:06 -0700 (PDT), Johnsen <go...@mumiytroll.com>
> wrote:
>
>> Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der
>> rimer på Harald.
>
> Tjae... "storskrald" er vel næppe brugbart. Bananskræl kunne måske
> bruges med et lille kunstgreb.

Marstal.

Per V


Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 4, 2012, 6:48:19 PM10/4/12
to
Per Vadmand skrev:

>>> Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der
>>> rimer på Harald.

>> Tjae... "storskrald" er vel næppe brugbart. Bananskræl kunne måske
>> bruges med et lille kunstgreb.

> Marstal.

kampvalg

Allan Vebel

unread,
Oct 4, 2012, 7:01:24 PM10/4/12
to
Lisbet Overvad Laursen skrev:

> Det rimer da ikke s�rlig godt:-)

S�dan er det desv�rre at hedde Lisbet og Philip,
jeg har ogs� sv�rt ved at finde noget der rimer p�
mit navn - pr�v selv!

SvenP

unread,
Oct 5, 2012, 2:24:08 AM10/5/12
to

">
> S�dan er det desv�rre at hedde Lisbet og Philip,
> jeg har ogs� sv�rt ved at finde noget der rimer p�
> mit navn - pr�v selv!
>
Hvad med Halland (sydvest Sverige)

Mvh. Sven


Herluf Holdt, 3140

unread,
Oct 5, 2012, 2:32:14 AM10/5/12
to
Bertel Lund Hansen skrev:
> Per Vadmand skrev:
>
>>>> Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle
>>>> ord der rimer p� Harald.
>>> Tjae... "storskrald" er vel n�ppe brugbart. Bananskr�l kunne
>>> m�ske bruges med et lille kunstgreb.
>> Marstal.
> kampvalg

Problemet er at finde en endelse med et [�] i den
rigtige "farve", samt med st�d [�?]. Marstal har
hverken det rigtige st�d eller farve og kampvalg
har ikke det rigtige [�].

--
Herluf :�)

Andreas Andersen

unread,
Oct 5, 2012, 3:17:03 AM10/5/12
to
Den 04-10-2012 22:30, Allan Vebel skrev:
> Lisbet Overvad Laursen skrev:
>
>> Det var bare for sjov. Det bliver endnu sværere
>> at finde ord der rimer på Philip og Lisbet. Måske
>> umuligt?
>
> http://www.ebn.dk/rim/ siger:
>
> gispet
> rispet
> krispet

Hvad med kismet?

--
Andreas

Martin Bak

unread,
Oct 5, 2012, 3:35:54 AM10/5/12
to

"Herluf Holdt, 3140" <herlufho...@privat.dk> skrev i en meddelelse
news:506e7ef2$0$292$1472...@news.sunsite.dk...
> Bertel Lund Hansen skrev:
>> Per Vadmand skrev:
>>
>>>>> Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle
>>>>> ord der rimer på Harald.
>>>> Tjae... "storskrald" er vel næppe brugbart. Bananskræl kunne
>>>> måske bruges med et lille kunstgreb.
>>> Marstal.
>> kampvalg
>
> Problemet er at finde en endelse med et [ã] i den
> rigtige "farve", samt med stød [ã?]. Marstal har
> hverken det rigtige stød eller farve og kampvalg
> har ikke det rigtige [ã].
>
I sådan et tilfælde kan løsningen være at lave en lille finte, f.eks:

-Ikke flere bolcher,
så må Harald vel
snuppe sig en karamel


--
Martin


Peter Brandt Nielsen

unread,
Oct 5, 2012, 4:11:51 AM10/5/12
to
Andreas Andersen skrev:

>>> Det var bare for sjov. Det bliver endnu sværere
>>> at finde ord der rimer på Philip og Lisbet. Måske
>>> umuligt?

> Hvad med kismet?

Det tænkte jeg også på. Jeg synes, det er et smukt rim.

--
Peter

Trond Engen

unread,
Oct 5, 2012, 7:32:34 AM10/5/12
to
Johnsen:
Partal?

(Det er ikke helt perfekt med den t-en, men ellers stemmer både tonefall
og lyder på norsk. Jeg har ikke nok forstand på danske vokaler og
stavelser med og uten støt til å vite om det passer på dansk. Og det
spørs vel om småskolebarn skjønner hva det er.)

--
Trond Engen

Andreas Andersen

unread,
Oct 5, 2012, 7:36:24 AM10/5/12
to
Den 05-10-2012 13:32, Trond Engen skrev:
> Partal?
>
> (Det er ikke helt perfekt med den t-en, men ellers stemmer både tonefall
> og lyder på norsk. Jeg har ikke nok forstand på danske vokaler og
> stavelser med og uten støt til å vite om det passer på dansk. Og det
> spørs vel om småskolebarn skjønner hva det er.)

Er det overhovedet et dansk ord? Jeg kan google mig til at det må være
lige tal.

--
Andreas

Trond Engen

unread,
Oct 5, 2012, 8:09:00 AM10/5/12
to
Andreas Andersen:
Jeg syntes det var merkelig at ingen hadde foreslått det før, så jeg
burde lagt to og to sammen og fått alt annet enn partall.

Partall og oddetall = lige tal og ulige tal. (Vi snakker også om like og
ulike tall på norsk.)

--
Trond Engen

Jens Brix Christiansen

unread,
Oct 5, 2012, 8:36:28 AM10/5/12
to
Trond Engen skrev (2012-10-05 13:32):
> Johnsen:
>
>> Hej,
>> Børnene i min søns 0. klasse har fået til opgave at finde ord der rimer
>> på deres navn. Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle
>> ord der rimer på Harald. Er der nogen der kan hjælpe?
>
> Partal?
>
> (Det er ikke helt perfekt med den t-en, men ellers stemmer både tonefall
> og lyder på norsk. Jeg har ikke nok forstand på danske vokaler og
> stavelser med og uten støt til å vite om det passer på dansk.

Det gør det ikke. Vokalen i "-tal" er et fladere a end i "par", mens
vokalen i "par" er den samme som vokalerne i "Harald".

Der skal stort set et nabo-r til for at flytte a'et i sidste stavelse
bagud i munden på samme måde som i "Harald". Det er derfor forslagene
til rim koncentrerer sig om "skrald" og "ral". Med en mere ungdommelig
udtale end min kan man også forsvare "skræl", "træl", og "spræl" - og
måske endda "grel".

--
Jens Brix Christiansen

kjaer

unread,
Oct 5, 2012, 9:30:48 AM10/5/12
to
Det er en pokkers "karl" ham harald. Eller også er det "pral" med ham
harald. Nåe hva, da er da lige så godt som de andre forslag.

Bo Bjerre

unread,
Oct 5, 2012, 10:10:25 AM10/5/12
to
On 04-10-2012 22:36, Lisbet Overvad Laursen wrote:
> Allan Vebel wrote:
>> Lisbet Overvad Laursen skrev:
>>

>> Ja, det er v�rre med Philip.

-kom til at t�nke p� et gammel insektmiddel: "Kill-it"

Bo //

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 5, 2012, 11:09:20 AM10/5/12
to
"Bo Bjerre" skrev i meddelelsen
news:506eea55$0$284$1472...@news.sunsite.dk...
Rimer IKKE p� Philip.

smeden

unread,
Oct 5, 2012, 11:24:40 AM10/5/12
to
Den 05-10-2012 17:09, Arne H. Wilstrup skrev:
>> -kom til at t�nke p� et gammel insektmiddel: "Kill-it"
>>
>
> Rimer IKKE p� Philip.

Det g�r det hos mig!

Alle b�rnene fik Cola
undtagen Philip
- han fik Kill-It

//finn
Message has been deleted
Message has been deleted

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 5, 2012, 12:48:42 PM10/5/12
to
"Herluf Holdt, 3140" skrev i meddelelsen
news:506e7ef2$0$292$1472...@news.sunsite.dk...
Det kr�ver ej en stor begavelse
at l�gge tryk p� f�rste stavelse
som �gte finner n�r de taler
h�r bare her, jeg anbefaler:

Sig ikke blot med tryk p� anden
del af to ord som her: For Fanden,
men sig p� �gte "suomi-vis"
at tryk p� f�rste altid gi's

P� dansk vil ord og navne lyde
lidt lettere og kun betyde
at dansk i mange fremmed�rer
vil lyde enkelt, la'r sig h�re

Men tro mig ej blot p� mit ord
lad mig eksempler gi' , jeg tror
at I vil la' jer overbevise
og finde at det er en lise

Vort sprog fornys og sjovt det bli'r
men nu eksemplerne jeg gi'r:
n�r far, der her nu hedder Karl
ustandselig er fuld af pral

s� kan man s� ham navne give
og g�re ham til skydeskive:
og har han s� en s�n som Harald
s� rimer det s�m�nd p� "far pral"

Det er hvad jeg s� her beviser
at visse navne ej man priser
hvis man er digter og har navne
som ingen rimsmed just kan gavne

Vi ved som her et godt eksempel
der ikke f�r den rimsmeds stempel:
Kartofler rimer ej p� ord
som findes ved det danske bord

N�, man ta'r kunstgreb som Macknopfler
og rimer let p� ord't 'kartofler'
s� hvorfor sku' vi ikke kunne
inddrage finsk af samme grunde?

Nu er der no'n der her s� siger
at de ej enderim billiger
men h�vder som et godt eksempel
at rim skal v�re som en trempel

At begge stavelser skal bruges
og derudaf et rim udruges;
men man kan sagtens finde digte
der har et ganske andet sigte

Og derfor er et rim p� Harald
et ord som for eksempel 'storskrald'
men husk dog at vor digt skal ha'
et Harald med et �bent 'a'.

Derfor til alle som fors�gte
og ledte her med lys og lygte
for at udp�nse rim p� navnet
jeg tror at vi har alle gavnet.

God jagt!

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 5, 2012, 1:09:22 PM10/5/12
to


"Arne H. Wilstrup" skrev i meddelelsen
news:506f0f6e$0$56768$edfa...@dtext02.news.tele.dk...

Retter lige mig selv:

Ikke Mackknopfler, men Mark Knopfler - der efter min mening heller ikke
rimer p� kartofler - ordet Mark - rimer ikke p� kar-; knopfler -rimer ikke
p� tofler. Selvom vi alts� kun benytter sidste stavelse i navnet p� den
skotske guitarist: Knopfler, s� kan jeg ikke indse at det skulle kunne rime
p� -tofler: knopfler -tofler -? Nej, men hvis hans navn udtales /nofler/,
s� er det jo en anden sag.


Martin Bak

unread,
Oct 5, 2012, 1:13:56 PM10/5/12
to

"Arne H. Wilstrup" <nixen-snabel-a-bixen.dk> skrev i en meddelelse
news:506f1445$0$56775$edfa...@dtext02.news.tele.dk...
Det er jo netop humlen. Rim i vers, eller for den sags skyld i sangtekster
har aldrig v�ret s�rligt rigide. S� hvad er et rim?

Husk "Solitudevej" og en hel masse andre tekster fra revyerne p� den tid.
Hvis det lydeligt rimer, accepteres det, i det mindste i den slags tekster.
I mange tilf�lde accepteres det endda at lave om p� trykket for at f� rimet
til at passe.

--
Martin


Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 5, 2012, 1:23:02 PM10/5/12
to
"smeden" skrev i meddelelsen
news:506efbb2$0$296$edfa...@dtext01.news.tele.dk...
Det er muligt at du har en anden opfattelse af hvad et rim er end normalt,
og det er da ogs� korrekt at man kan finde mange forskellige rim, fx enderim
eller bogstaverim (sidstn�vnte fx: Harald havde Hans heste), men normalt -
hvilket vil sige i almindelighed, skal et enderim rime p� sidste stavelse.

Det vil sige at ord som Philip rimer p� Ib, at kill-it rimer p� skidt - da
slutkonsonanten er -t i mods�tning til ordet Philip hvor slutkonsonanten
er -p
(det kan v�re aspireret eller uaspireret).


De n�vnte "alle b�rnene" best�r af en masse sjove indfald, men de rimer ikke
altid. Men uanset hvilken rimtype du v�lger, fx enderim, bogstaverim eller
vokalrim, s� er den mest anvendte form for rim de s�kaldte enderim, og de
kan v�re optiske, klangelige eller begge dele: bryst/kyst, bryst/r�st;
lyst/kyst.

S� nej, ordet "Philip" rimer IKKE p� "kill-it" lige s� lidt som "ansjos"
rimer p� "kost". Hvis det skal v�re muligt at diskutere rim, s� m� man
n�dvendigvis have en vis konsensus af hvad man taler om. Hvis du har dine
egne definitioner, s� fred v�re med det, men det h�mmer s� diskussionen,
idet vi s� ikke taler om det samme eller anvender samme termer for det vi
taler om. I s� fald kunne vi lige s� godt diskutere borde og stole, hvor du
anvender en anden betegnelse for disse ting end jeg g�r -og det g�r
diskussionen temmelig vanskelig, for ikke at sige umulig.

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 5, 2012, 1:42:19 PM10/5/12
to
"Martin Bak" skrev i meddelelsen
news:506f1557$0$295$1472...@news.sunsite.dk...
>
>
>"Arne H. Wilstrup" <nixen-snabel-a-bixen.dk> skrev i en meddelelse
>news:506f1445$0$56775$edfa...@dtext02.news.tele.dk...
>>
>>
>> "Arne H. Wilstrup" skrev i meddelelsen
>> news:506f0f6e$0$56768$edfa...@dtext02.news.tele.dk...
>>
>> Retter lige mig selv:
>>
>> Ikke Mackknopfler, men Mark Knopfler - der efter min mening heller ikke
>> rimer p� kartofler - ordet Mark - rimer ikke p� kar-; knopfler -rimer
>> ikke p� tofler. Selvom vi alts� kun benytter sidste stavelse i navnet p�
>> den skotske guitarist: Knopfler, s� kan jeg ikke indse at det skulle
>> kunne rime p� -tofler: knopfler -tofler -? Nej, men hvis hans navn
>> udtales /nofler/, s� er det jo en anden sag.
>>
>>
>Det er jo netop humlen. Rim i vers, eller for den sags skyld i sangtekster
>har aldrig v�ret s�rligt rigide. S� hvad er et rim?

Der findes mange forskellige former for rim: fx enderim, bogstaverim el
vokalrim, de kan v�re optiske, klangelige eller begge dele, men det er at
g�re vold p� begrebet 'rim' hvis man blot accepterer alt - og et ord som
"knoPfler" rimer IKKE p� kartoFler - lige s� lidt som ansjos rimer p� ost.
Optiske rim: bryst/kyst - klangelige bryst/r�st, begge dele: lyst/kyst

s� er den mest anvendte form for rim de s�kaldte enderim, og de
kan v�re optiske, klangelige eller begge dele: bryst/kyst, bryst/r�st;
lyst/kyst.
>
>Husk "Solitudevej" og en hel masse andre tekster fra revyerne p� den tid.
>Hvis det lydeligt rimer, accepteres det, i det mindste i den slags tekster.
>I mange tilf�lde accepteres det endda at lave om p� trykket for at f� rimet
>til at passe.

Solitudevej var gennemf�rt hele vejen igennem - det eneste kunstgreb der var
tale om var da der skrives "strapudemaj", men den bliver opfattet med det
samme. Men de �vrige er typisk klangelige rim og det var i �vrigt typisk for
revyviser fra den tid, at de allesammen rimede ganske godt, for der s� man
en �re i at skrive s� rimene passede.

Men jeg ser da frem til at du viser et eksempel p� en revyvise hvor rimene
IKKE passer -og du vil n�ppe kunne finde en vise hvor der er gjort s� meget
vold p� tingene at man ikke overholdt de klangelige rim, og et rim som Mark
Knopfler -og kartofler ville aldrig have vundet indpas - mark kan aldrig
rime p� kar og KnoPfler kan aldrig rime p� -tofler, hvis p'et skal udtales,
s� det er kun fordi nogen har en d�rlig fornemmelse af rim at det nogen
gange ses som et acceptabelt rim.

Den eneste danske forfatter som havde held med at f� et rim p� kartofler til
at passe, var - svjv -Halfdan Rasmussen:

Min skrivemaskine har mistet en skr�streg i �
den skriver ustandselig en so n�r jeg mener en s�
S� skriver jeg "bonden har b�fler", s� st�r der "har bofler"
s� nu har jeg endelig fundet et rim p� kartofler.

(efter hukommelsen)

Se her er det utroligt gennemf�rt - � rimer p� s�, boFler rimer p� -toFler -
og versef�dderne passer ogs�.

Det er korrekt at man af og til kan finde eksempler p� rim hvor man s�tter
trykket anderledes, akkurat som jeg ogs� har gjort i mit lille dig i samme
tr�d, men det er ikke noget der sker ret tit.

Sigfried Petersen skrev i en sang: - skal jeg g� gennem livet uden nellike?
Nej, jeg vil ikke - her er der en tendens til at �ndre trykket s� det passer
til nellike - og s� lave et lydeligt rim, som man ofte ser i sange -her:
vil --> /vel/ fordi ordet "vil" udtales p� dansk som /vel/.

Men ellers var de gode, gamle revyforfattere meget omhyggelige med at f�
tingene til at rime - og vel at m�rke lydeligt. Men det vil kr�ve mere end
et kunstgreb at f� MaRK KnoPfler til at rime p� KaRtoFler og efter min
opfattelse er det et d�rligt rim kolporteret af folk der har en svag
fornemmelse for sproglyde - men som sagt det er kun min mening, du har
sikkert en anden.

kjaer

unread,
Oct 5, 2012, 2:25:51 PM10/5/12
to


Arne H. Wilstrup wrote:
> "smeden" skrev i meddelelsen
> news:506efbb2$0$296$edfa...@dtext01.news.tele.dk...
>>
>> Den 05-10-2012 17:09, Arne H. Wilstrup skrev:
>>>> -kom til at tænke på et gammel insektmiddel: "Kill-it"
>>>>
>>>
>>> Rimer IKKE på Philip.
>>
>> Det gør det hos mig!
>>
>> Alle børnene fik Cola
>> undtagen Philip
>> - han fik Kill-It
>
> Det er muligt at du har en anden opfattelse af hvad et rim er end
> normalt, og det er da også korrekt at man kan finde mange forskellige
> rim, fx enderim eller bogstaverim (sidstnævnte fx: Harald havde Hans
> heste), men normalt - hvilket vil sige i almindelighed, skal et
> enderim rime på sidste stavelse.
Men i digte og sange er der mange af den slags "luskede rim" der funger
fint.

Peter Loumann

unread,
Oct 5, 2012, 2:37:41 PM10/5/12
to
On Fri, 5 Oct 2012 19:13:56 +0200, Martin Bak wrote:

> Husk "Solitudevej" og en hel masse andre tekster fra revyerne på den tid.

Et andet pragteksempel er de samme tos noget senere

Hvem har du kysset i din gadedør

http://www.festabc.dk/frontpage.aspx?id=0&type=1&dbid=b724f3ed-180f-4c29-bd13-82340ecac3b4

Især rimene på gadedør er meget kreative.

--
pl

Peter Loumann

unread,
Oct 5, 2012, 3:26:54 PM10/5/12
to
On Fri, 5 Oct 2012 19:09:22 +0200, Arne H. Wilstrup wrote:

> Mark Knopfler - der efter min mening heller ikke
> rimer på kartofler - ordet Mark - rimer ikke på kar-;

Det gør ikke noget. Rimet regnes fra og med sidste trykstærke stavelse.

> knopfler -rimer ikke på tofler. [...], men hvis hans navn udtales
> /nofler/, så er det jo en anden sag.

Det gør det så vidt jeg kan høre

http://da.forvo.com/word/mark_knopfler/#en

--
pl

Peter Loumann

unread,
Oct 5, 2012, 3:43:33 PM10/5/12
to
On Thu, 4 Oct 2012 09:38:06 -0700 (PDT), Johnsen wrote:

> kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer på Harald

Er det rester af kong Harald?
Næh - det' bar' ral.

Min mor (f. 1922 i Hadsten) brugte 'ral' om småmønter.

--
pl

Peter Brandt Nielsen

unread,
Oct 5, 2012, 5:05:23 PM10/5/12
to
Peter Loumann skrev:
>> knopfler -rimer ikke på tofler. [...], men hvis hans navn udtales
>> /nofler/, så er det jo en anden sag.
>
> Det gør det så vidt jeg kan høre
>
> http://da.forvo.com/word/mark_knopfler/#en

Selvom p'et ikke er aspireret, er der vel heller ikke tale om, at
vokalen fører direkte til f'et?

Her er en brite, også kendt som David Frost, som har en tydeligere
udtale af p'et:

http://www.youtube.com/watch?v=ujK0yfEt5P4#t=18s

--
Peter

Peter Loumann

unread,
Oct 6, 2012, 3:40:27 AM10/6/12
to
On Fri, 05 Oct 2012 23:05:23 +0200, Peter Brandt Nielsen wrote:

> Her er en brite, også kendt som David Frost, som har en tydeligere
> udtale af p'et:

> http://www.youtube.com/watch?v=ujK0yfEt5P4#t=18s

Jeg kan stadig ikke høre p'et. Men det kan være aldersbetinget.

--
pl

smeden

unread,
Oct 6, 2012, 4:29:08 AM10/6/12
to
Den 06-10-2012 09:40, Peter Loumann skrev:
>> Her er en brite, ogs� kendt som David Frost, som har en tydeligere
> Jeg kan stadig ikke h�re p'et. Men det kan v�re aldersbetinget.

S� er vi flere :-)
Jeg var faktisk forundret over Arnes p�stand:
>> Ikke Mackknopfler, men Mark Knopfler - der efter min mening heller
>> ikke rimer p� kartofler - ordet Mark - rimer ikke p� kar-; knopfler
>> -rimer ikke p� tofler.

Jeg har altid opfattet b�de k'et og p'et i Knopfler som stumme!

//finn

Per Vadmand

unread,
Oct 6, 2012, 4:37:52 AM10/6/12
to
Det kommer an p� definitionen af rim. Jeg har altid arbejdet ud fra, at
rimet skulle ligge i den trykst�rke stavelse og hvad der fulgte derefter -
og helst ikke med fuldst�ndig konsonantsammenfald (det, man p� fransk kalder
"rime-riche".) S� i min rimordbog rimer "Fiduso" fint p� "Caruso", selv om
fi- og ca- ikke har samme vokal. Og serfor er det alts� ligegyldigt, om Mark
rimer p� Kar.

Den definition er jeg da vist heller ikke ene om?

Per V

Per V


Peter Loumann

unread,
Oct 6, 2012, 4:45:42 AM10/6/12
to
On Sat, 6 Oct 2012 10:37:52 +0200, Per Vadmand wrote:

> Den definition er jeg da vist heller ikke ene om?

Jeg har her i tråden talt for den samme.

--
pl

Johansen

unread,
Oct 6, 2012, 9:53:55 AM10/6/12
to
"Allan Vebel" skrev i meddelelsen
news:506e153a$0$292$1472...@news.sunsite.dk...
>
>Lisbet Overvad Laursen skrev:
>
>> Det rimer da ikke s�rlig godt:-)
>
>S�dan er det desv�rre at hedde Lisbet og Philip,
>jeg har ogs� sv�rt ved at finde noget der rimer p�
>mit navn - pr�v selv!

Har du aldrig v�ret hos slagteren og k�bt halvanden landand, Allan?

/Johansen

Johansen

unread,
Oct 6, 2012, 10:31:07 AM10/6/12
to
"Lisbet Overvad Laursen" skrev i meddelelsen
news:506df856$0$291$1472...@news.sunsite.dk...
>>> gispet
>>
>> Den er god.
>
>Hvad i alverden mener du med det. Det rimer da ikke særlig godt:-)

Det afhænger nok lidt af udtalen. Uffe Ellemann-Jensen ville sige "gispet"
så det rimer 100% på "Lisbet".

En mand, der hed Allan
og bo'de i Halland,
tog til Skåne for at hygge med Lisbet.
Men mens de lå i kanen,
kom hans kone på banen.
"Vi er afsløret! Æv!" fik han gispet.

/Johansen

Johansen

unread,
Oct 6, 2012, 11:03:19 AM10/6/12
to
"Trond Engen" skrev i meddelelsen news:k4mgeb$ves$1...@dont-email.me...
>Partal?

Det går an - på norsk. :-)

/Johansen

Allan Vebel

unread,
Oct 6, 2012, 11:42:57 AM10/6/12
to
Johansen skrev:

> En mand, der hed Allan
> og bo'de i Halland,
> tog til Skåne for at hygge med Lisbet.
> Men mens de lå i kanen,
> kom hans kone på banen.
> "Vi er afsløret! Æv!" fik han gispet.

Godt lavet. Vi skal bare huske at skåne Halland
mod Blekinge.

--
Allan Vebel
http://vebel.dk

Martin Bak

unread,
Oct 6, 2012, 12:06:46 PM10/6/12
to

"Johansen" <ingen> skrev i en meddelelse
news:507040aa$0$291$1472...@news.sunsite.dk...
Respekt!

--
Martin


Message has been deleted

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 6, 2012, 2:02:37 PM10/6/12
to
"Peter Loumann" skrev i meddelelsen
news:gaf0zlm1i488$.1on8u9444o4ux.dlg@40tude.net...
>
>On Fri, 5 Oct 2012 19:09:22 +0200, Arne H. Wilstrup wrote:
>
>> Mark Knopfler - der efter min mening heller ikke
>> rimer p� kartofler - ordet Mark - rimer ikke p� kar-;
>
>Det g�r ikke noget. Rimet regnes fra og med sidste trykst�rke stavelse.
>
>> knopfler -rimer ikke p� tofler. [...], men hvis hans navn udtales
>> /nofler/, s� er det jo en anden sag.
>
>Det g�r det s� vidt jeg kan h�re
>
>http://da.forvo.com/word/mark_knopfler/#en
>
s�rt - jeg h�rer det som om hun siger [m�k n�pfl�] - hvilket alts� ikke
rimer p� [k�t�fl�] - (vedr. lydskrift:
http://gyros.dk/usenet/dks/lydskrift_oversigt.pdf) heller ikke hvis du
anvender den sidte trykst�rke stavelse - p'et kommer i vejen. ;-)

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 6, 2012, 2:23:38 PM10/6/12
to
"Per Vadmand" skrev i meddelelsen
news:506fedd7$0$285$1472...@news.sunsite.dk...
>
> Det kommer an p� definitionen af rim. Jeg har altid arbejdet ud fra, at
> rimet skulle ligge i den trykst�rke stavelse og hvad der fulgte derefter -
> og helst ikke med fuldst�ndig konsonantsammenfald (det, man p� fransk
> kalder "rime-riche".) S� i min rimordbog rimer "Fiduso" fint p� "Caruso",
> selv om fi- og ca- ikke har samme vokal. Og serfor er det alts�
> ligegyldigt, om Mark rimer p� Kar.
>
>Den definition er jeg da vist heller ikke ene om?
>
Nu var udgangspunktet vist noget andet, nemlig at stavelser p� Harald skulle
med begge to, for ellers er det nemt nok at rime "har ral" = en der har
sm�sten - i anden betydning anvendes ofte "ral" om sm�penge, men det er vist
mere slang.

Men uanset hvor meget jeg anstrenger sig , s� kan jeg ikke se at Knopfler
kan rime p� kartofler -idet trykket i Knopfler ligger p� -nop ['n�p] og
trykket p� kartofler er p� stavelsen 'tof ['t�f] , idet jeg alts� h�rer
bogstavet p i den engelske udgave.

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 6, 2012, 2:30:49 PM10/6/12
to
"Per Vadmand" skrev i meddelelsen
news:506fedd7$0$285$1472...@news.sunsite.dk...
>
>
>>
>Det kommer an p� definitionen af rim. Jeg har altid arbejdet ud fra, at
>rimet skulle ligge i den trykst�rke stavelse og hvad der fulgte derefter -
>og helst ikke med fuldst�ndig konsonantsammenfald (det, man p� fransk
>kalder "rime-riche".) S� i min rimordbog rimer "Fiduso" fint p� "Caruso",
>selv om fi- og ca- ikke har samme vokal. Og serfor er det alts�
>ligegyldigt, om Mark rimer p� Kar.
>
>Den definition er jeg da vist heller ikke ene om?
>
>

smeden

unread,
Oct 6, 2012, 3:12:37 PM10/6/12
to
Den 06-10-2012 20:02, Arne H. Wilstrup skrev:
> s�rt - jeg h�rer det som om hun siger [m�k n�pfl�] - hvilket alts� ikke
> rimer p� [k�t�fl�] - (vedr. lydskrift:
> http://gyros.dk/usenet/dks/lydskrift_oversigt.pdf) heller ikke hvis du
> anvender den sidte trykst�rke stavelse - p'et kommer i vejen. ;-)

Ja, hvis alts� det udtales som p!
Men mange udtaler det alts� som som stumt efterfulgt af f, og s� rimer
nofler fint p� tofler :-)

Hvad der er korrekt, skal man nok sp�rge manden selv om .

//finn

Thomas Widmann

unread,
Oct 7, 2012, 5:25:37 PM10/7/12
to
On 05/10/2012 13:36, Jens Brix Christiansen wrote:
> Trond Engen skrev (2012-10-05 13:32):
>> Johnsen:
>>
>>> Hej,
>>> B�rnene i min s�ns 0. klasse har f�et til opgave at finde ord der rimer
>>> p� deres navn. Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle
>>> ord der rimer p� Harald. Er der nogen der kan hj�lpe?
>>
>> Partal?
>>
>> (Det er ikke helt perfekt med den t-en, men ellers stemmer b�de tonefall
>> og lyder p� norsk. Jeg har ikke nok forstand p� danske vokaler og
>> stavelser med og uten st�t til � vite om det passer p� dansk.
>
> Det g�r det ikke. Vokalen i "-tal" er et fladere a end i "par", mens
> vokalen i "par" er den samme som vokalerne i "Harald".

Netop. For at skrive det i gruppens lydskrift:

- Harald /'h�:r�l?/
- partal /'p�"tal/

/Thomas

Tom L

unread,
Oct 14, 2012, 12:00:13 PM10/14/12
to
"Arne H. Wilstrup" <nixen-snabel-a-bixen.dk> wrote:
> "Arne H. Wilstrup" skrev i meddelelsen
> news:506f0f6e$0$56768$edfa...@dtext02.news.tele.dk...
>
> Retter lige mig selv:
>
> Ikke Mackknopfler, men Mark Knopfler - der efter min mening heller ikke
> rimer på kartofler - ordet Mark - rimer ikke på
>kar-; knopfler -rimer ikke på tofler. Selvom vi altså kun benytter sidste
> stavelse i navnet på den skotske guitarist:
> Knopfler, så kan jeg ikke indse at det skulle kunne rime på -tofler:
> knopfler -tofler -? Nej, men hvis hans navn udtales
> /nofler/, så er det jo en anden sag.

navnet på en af verdens bedste guitarister udtales netop /nofler/.

Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 14, 2012, 12:58:36 PM10/14/12
to
Tom L skrev:

> navnet på en af verdens bedste guitarister udtales netop /nofler/.

Og han hedder tilfældigvis Mark til fornavn.

--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ http://fiduso.dk/

smeden

unread,
Oct 14, 2012, 1:34:23 PM10/14/12
to
Den 14-10-2012 18:58, Bertel Lund Hansen skrev:
>> navnet på en af verdens bedste guitarister udtales netop/nofler/.
> Og han hedder tilfældigvis Mark til fornavn.

og er man kvik i u'talen,
spiser mark nofler
osse kar-tofler

:-)

//finn

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 15, 2012, 4:56:07 AM10/15/12
to
"smeden" skrev i meddelelsen
news:507af7a0$0$298$edfa...@dtext01.news.tele.dk...
Det er korrekt at ordet "nofler" rimer på "kartofler", men hvis man udtaler
hans navn som det der står: Knopfler - så har vi altså at gøre med et ord
der IKKE rimer på -tofler.

Vil man have at Mark også skal med, så går det helt galt.

Med de lydklip jeg har hørt, så siger de alle ['nåp-flår] og IKKE
['tof-lår] - og dermed er er intet rim i de to ting. Så vi har stadigvæk
ikke fundet et rim på kartofler udover det som Halfdan Rasmussen fik lavet.

Lars Konghøj

unread,
Oct 15, 2012, 7:16:44 AM10/15/12
to
Den 15-10-2012 10:56, Arne H. Wilstrup skrev:
> "smeden" skrev i meddelelsen
> news:507af7a0$0$298$edfa...@dtext01.news.tele.dk...
>>
>> Den 14-10-2012 18:58, Bertel Lund Hansen skrev:
>>>> navnet på en af verdens bedste guitarister udtales netop/nofler/.
>>> Og han hedder tilfældigvis Mark til fornavn.
>>
>> og er man kvik i u'talen,
>> spiser mark nofler
>> osse kar-tofler
>>
>> :-)
>>
>
> Det er korrekt at ordet "nofler" rimer på "kartofler", men hvis man
> udtaler hans navn som det der står: Knopfler

På hvilket sprog vil du udtale det?
Navnet ser tysk, udtale på tysk: knopfler.
Han synger på engelsk, udtale på engelsk: nopfler.
Han er skotte, udtale på skotsk: ?

Men det er velkendt at kn- udtales n- på engetlsk, hvordan det udtales
på skotsk ved jeg ikke, men en anden har jo skrevet at han selv udtaler
sit navn nopfler.

> - så har vi altså at gøre med et ord der IKKE rimer på -tofler.

Kommer vel an på hvor hvor mange lyde der skal matche før man synes at
det er et rim

> Med de lydklip jeg har hørt, så siger de alle ['nåp-flår] og IKKE
> ['tof-lår] - og dermed er er intet rim i de to ting. Så vi har stadigvæk
> ikke fundet et rim på kartofler udover det som Halfdan Rasmussen fik lavet.

Hvad fik Halfdan Rasmussen på?

--
Lars Kongshøj

Jens Brix Christiansen

unread,
Oct 15, 2012, 8:05:38 AM10/15/12
to
Lars Konghøj skrev (2012-10-15 13:16):

> På hvilket sprog vil du udtale det? Navnet ser tysk, udtale på tysk:
> knopfler. Han synger på engelsk, udtale på engelsk: nopfler.

Både udtalen "nopfler" og udtalen "nofler" er udbredt på engelsk.

> Han er skotte, udtale på skotsk: ?
>
> Men det er velkendt at kn- udtales n- på engetlsk, hvordan det
> udtales på skotsk ved jeg ikke,

Mark Knopfler er godt nok født i Skotland, men hans mor var fra England
og hans far (Erwin Knopfler) var fra Ungarn. Familien flyttede til
England da han var 7.

Under alle omstændigheder har over 90 % af indbyggerne i Skotland
engelsk som førstesprog. Knap 3 % af befolkningen har skotsk som
førstesprog, og knap 2 % har gælisk som førstesprog.

Når man ser disse kendsgerninger under et, er det aldeles usandsynligt
at det skulle være relevant hvordan hans navn udtales på skotsk. Faktisk
kunne det være mere relevant hvordan det det udtales på ungarsk.

I øvrigt taler Mark Knopfler britisk engelsk med et vist, men ikke
særligt gennemtrængende regionalt særpræg fra Newcastle, hvor han
voksede op. Han taler på ingen måde med skotsk særpræg.

> men en anden har jo skrevet at han selv udtaler sit navn nopfler.

Det er forbløffende svært at finde et lydklip hvor han selv udtaler sit
navn. Men det er ikke så svært at finde engelsktalende studieværter der
introducerer ham med udtalen "nopfler", så der er sikkert noget om
snakken - også selv om der også er studieværter der siger "nofler".

--
Jens Brix Christiansen

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 15, 2012, 8:13:44 AM10/15/12
to
"Jens Brix Christiansen" skrev i meddelelsen
news:507bfc04$0$292$1472...@news.sunsite.dk...
>
> Det er forbløffende svært at finde et lydklip hvor han selv udtaler sit
>navn. Men det er ikke så svært at finde engelsktalende studieværter der
>introducerer ham med udtalen "nopfler", så der er sikkert noget om
>snakken - også selv om der også er studieværter der siger "nofler".
>
>
Med andre ord: hvis hans udtale er "nopfler" som værende korrekt, kan det
ikke rime på kartofler med et tydeligt f. Udtales hans navn blot som
"nofler" så er det en helt anden sag, men det var vist ikke mere end hvad
jeg har skrevet hele tiden. Jeg er dog af den opfattelse at hans navn
udtales "nop-fler" og altså ikke rimer på kartofler. Der er i øvrigt en
tendens til at mene at hans fornavn skal med fordi det minder om første
stavelse i kartofler, men den synes jeg heller ikke passer.
Endelig kan der vel være delte meninger om hvorvidt man kan acceptere at
navne umiddelbart kan indgå i rim på kartofler, når det drejer sig om
udenlandske navne, især efternavne, men der er vist ingen regler for dette.

Andreas Andersen

unread,
Oct 16, 2012, 1:24:07 AM10/16/12
to
Den 15-10-2012 14:05, Jens Brix Christiansen skrev:
> Det er forbløffende svært at finde et lydklip hvor han selv udtaler sit
> navn. Men det er ikke så svært at finde engelsktalende studieværter der
> introducerer ham med udtalen "nopfler", så der er sikkert noget om
> snakken - også selv om der også er studieværter der siger "nofler".

Han har dog en bror, David Knopfler, som i dette klip siger "Mark
Knopfler" uden p'et - så vidt jeg da kan høre:

http://www.youtube.com/watch?v=Doj_CGuKCKQ

Lige i starten.

--
Andreas

Herluf Holdt, 3140

unread,
Oct 16, 2012, 2:14:45 AM10/16/12
to
Andreas Andersen skrev:

> Han har dog en bror, David Knopfler, som i dette klip siger
> "Mark Knopfler" uden p'et - så vidt jeg da kan høre:
> http://www.youtube.com/watch?v=Doj_CGuKCKQ
> Lige i starten.

Ja, 3½ sekund inde. Jeg synes også at det høres
tydeligt. Han siger "MARK nåfler".

For 5-6 år siden var der også et par tråde om det
næsten umulige: at rime på kartofler. Der var
flere som foreslog en vaffelis fra det hedengangne
firma "Premier Is" ved navn "Super Wofler". Men
det er vist ikke velset i digtekunsten at bruge den
slags egennavne.

--
Herluf :·)

Jens Brix Christiansen

unread,
Oct 16, 2012, 3:06:01 AM10/16/12
to
Andreas Andersen skrev (2012-10-16 07:24):

> Han har dog en bror, David Knopfler, som i dette klip siger "Mark
> Knopfler" uden p'et - så vidt jeg da kan høre:

Ja, det får jeg det også til.

--
Jens Brix Christiansen

Arne H. Wilstrup

unread,
Oct 16, 2012, 11:31:51 AM10/16/12
to
"Herluf Holdt, 3140" skrev i meddelelsen
news:507cfb56$0$289$1472...@news.sunsite.dk...
>
>Andreas Andersen skrev:
>
>> Han har dog en bror, David Knopfler, som i dette klip siger
>> "Mark Knopfler" uden p'et - så vidt jeg da kan høre:
>> http://www.youtube.com/watch?v=Doj_CGuKCKQ
>> Lige i starten.
>
>Ja, 3½ sekund inde. Jeg synes også at det høres
>tydeligt. Han siger "MARK nåfler".

Næ, det er ikke særlig tydeligt - jeg hører at der er et svagt p i udtalen,
men sådan er vi jo forskellige i det vi hører.

Jeg har en hypotese om at de ord vi hører på et fremmedsprog ofte ændres så
det lyder som noget vi har på vort eget sprog hvis den pågældende fremmede
lyd ikke findes på vort eget. Fx har jeg i skolen lært at sige på engelsk
"he is" = [hi iðs] i stedet for [hi-z] fordi vi ikke har stemte s'er på
dansk. Jeg har forelagt min hypotese for en lektor i engelsk lingvistik på
KUA, og han siger at det ikke er så usandsynligt at det kan forholde sig
sådan. Når nogle altså hører udtalen uden et p' så skyldes det måske at man
ikke er vant til at høre lyden p foran et f på dansk,og derfor "overhører"
vi p-lyden.

>For 5-6 år siden var der også et par tråde om det
>næsten umulige: at rime på kartofler. Der var
>flere som foreslog en vaffelis fra det hedengangne
>firma "Premier Is" ved navn "Super Wofler". Men
>det er vist ikke velset i digtekunsten at bruge den
>slags egennavne.

Det er sikkert rigtigt - men der er dog eksempler på at man har anvendt
danske egennavne i forbindelse med rim -dvs. "typisk" danske egennavne -
Svend - ven, Sofie -pige - Hans -dans osv. Men et fremmed navn som Knopfler
kan næppe siges at være et "typisk" dansk navn. Til gengæld kan man godt
anvende fornavnet Mark - ark.

Som jeg har skrevet hele tiden: jeg mener at høre et p foran f'et, og det
medfører at det IKKE rimer på kartofler - hvis man af en eller anden grund
mener at p'et er overflødigt, så er det fint med mig -men jeg er ikke vild
med forslaget.

noah...@skoletdr.dk

unread,
Oct 4, 2019, 2:15:59 AM10/4/19
to
torsdag den 4. oktober 2012 kl. 18.38.06 UTC+2 skrev Johnsen:
> Hej,
> Børnene i min søns 0. klasse har fået til opgave at finde ord der rimer på deres navn. Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer på Harald. Er der nogen der kan hjælpe?
> M.v.h.
> Johnsen

skrald og harald

Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 4, 2019, 5:02:35 AM10/4/19
to
noah...@skoletdr.dk skrev:

>> Børnene i min søns 0. klasse har fået til opgave at finde ord
>> der rimer på deres navn. Han hedder Harald, og vi kan
>> simpelthen ikke finde nogle ord der rimer på Harald. Er der
>> nogen der kan hjælpe?

> skrald og harald

Okay, men børnene går nu i 7. klasse, så de har nok fået andre
opgaver i mellemtiden.

--
/Bertel

Poul E. Jørgensen

unread,
Oct 4, 2019, 12:42:11 PM10/4/19
to
Den 04-10-2019 kl. 08:15 skrev noah...@skoletdr.dk:
> C+2 skrev Johnsen: ... ord der rimer på Harald.
> skrald og harald

Et af de sværeste ord at finde rimord til skal efter sigende være
'kartoffel'.
--
Fjern Z hvis du svarer pr. e-mail.
Remove the Z if replying by e-mail.

Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 4, 2019, 1:11:39 PM10/4/19
to
Poul E. Jørgensen skrev:

> Et af de sværeste ord at finde rimord til skal efter sigende være
> 'kartoffel'.

Ja, eller flertalsformen "kartofler". En eller anden digter snød
og påstod at hans skrivemaskine ikke kunne skrive ø, og så rimede
han "kartofler" med "bofler".

--
/Bertel

Martin Larsen

unread,
Oct 4, 2019, 1:50:05 PM10/4/19
to
On 04.10.2019 19.11, Bertel Lund Hansen wrote:

> Ja, eller flertalsformen "kartofler".

Rimer på wofler (en is) og [Mark] Knopfler

Kan ikke lige hitte på noget til entalsformen.

Er der forresten et fagord for "næsten rim"?

Fx Hvem spiser en kartoffel? Det gør Anders Koppel?

--
tv4ever.dk
bedrevejr.dk

Peter Loumann

unread,
Oct 4, 2019, 3:23:39 PM10/4/19
to
On Fri, 4 Oct 2019 19:11:38 +0200, Bertel Lund Hansen wrote:

>> Et af de sværeste ord at finde rimord til skal efter sigende være
>> 'kartoffel'.

> Ja, eller flertalsformen "kartofler".

Anonymt smædedigt om grev Enevold Brandt, 1772:
... Spektakeler,
... Kartofeler.

--
pl

Tom

unread,
Oct 4, 2019, 4:06:34 PM10/4/19
to
'En eller anden digter' hed Halfdan Rasmussen.

"Noget om tab og gevinst"
Min skrivemaskine har mistet en skråstreg i ø.
Den skriver bestandigt en so,
når jeg mener en sø.
Og skriver jeg bonden har bøfler,
der står der, har bofler.
Så nu jeg endelig fundet et rim på kartofler!

Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 5, 2019, 2:18:24 AM10/5/19
to
Martin Larsen skrev:

> Er der forresten et fagord for "næsten rim"?

Det nærmeste jeg kan komme det er "Neuruppiner" fordi det dækker
over ubehjælpsomme rim som små selvstændige har fundet på. I
parentes bemærket er den slags ofte effektive. Eksempel:

Det er hurtig og nem,
ring efter GERDSEN's flyttemænd.

De ting der skurrer, gør at man nemmere husker dem.

--
/Bertel

Vidal

unread,
Oct 5, 2019, 3:39:21 AM10/5/19
to
I min ungdom annoncerede en sportsklub i byen Lemming:

Vil du have fest og stemning,
så kom til bal i Lemming.

Det har siddet uhjælpelig fast i min hukommelse i
40 år.

Martin Larsen

unread,
Oct 5, 2019, 3:43:11 AM10/5/19
to
On 05/10/2019 08.18, Bertel Lund Hansen wrote:

> De ting der skurrer, gør at man nemmere husker dem.

Det har du ret i.

Det samme med reklamer i TV. Nogle gange er de så tåkrummende at man må
tage sig til hovedet. Og tænker, at de dér reklamefolk sgu da er talentløse.

Men nej, de ved udmærket hvad de laver. Det er en del af ideen at de
skal være dumme. Så husker man dem bedre.

--
tv4ever.dk
bedrevejr.dk

Solo Jan

unread,
Oct 11, 2020, 12:30:25 PM10/11/20
to
torsdag den 4. oktober 2012 kl. 18.38.06 UTC+2 skrev Johnsen:
> Hej,
> Børnene i min søns 0. klasse har fået til opgave at finde ord der rimer på deres navn. Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer på Harald. Er der nogen der kan hjælpe?
> M.v.h.
> Johnsen
Gajendran rimer da lidt på Harald.... ps hvem fanden kalder sit barn for Harald

Solo Jan

unread,
Oct 11, 2020, 12:32:11 PM10/11/20
to
torsdag den 4. oktober 2012 kl. 19.08.27 UTC+2 skrev Andreas Andersen:
> Den 04-10-2012 18:38, Johnsen skrev:
> > Hej,
> > B�rnene i min s�ns 0. klasse har f�et til opgave at finde ord der rimer p� deres navn. Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer p� Harald. Er der nogen der kan hj�lpe?
>
> Tordenskrald.
>
> --
> Andreas
Eller bare skrald din idiot.... hvis du skal rime noget på fx godt siger du sku da heller ikke Stort-fedt-fucking-eventyrs/tornerose-slot din klamme numsahål

Solo Jan

unread,
Oct 11, 2020, 12:32:46 PM10/11/20
to
torsdag den 4. oktober 2012 kl. 22.04.45 UTC+2 skrev Philip Nunnegaard:
> Lisbet Overvad Laursen skrev:
>
> > Rappenskrald' -:)
>
> Rimer "skrald" p� "Harald"?
> For at det skal rime, ville jeg mene at det skal v�re et ord der ender
> p� -aral(d), og hvor trykket er p� stavelsen f�r "rald".
>
> --
> Philip
BARE SKRALD DIN SPASSER

Solo Jan

unread,
Oct 11, 2020, 12:33:35 PM10/11/20
to
torsdag den 4. oktober 2012 kl. 22.29.13 UTC+2 skrev J. Nielsen:
> On Thu, 4 Oct 2012 09:38:06 -0700 (PDT), Johnsen <go...@mumiytroll.com>
> wrote:
>
> >Han hedder Harald, og vi kan simpelthen ikke finde nogle ord der rimer p� Harald.
>
> Tjae... "storskrald" er vel n�ppe brugbart. Bananskr�l kunne m�ske
> bruges med et lille kunstgreb.
> --
>
> -JN-
Jeg dør indeni af at høre på dig din kost

Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 11, 2020, 2:06:13 PM10/11/20
to
Solo Jan skrev:

> Gajendran rimer da lidt på Harald....

Øh ... ikke forstået.

> ps hvem fanden kalder sit barn for Harald

Hvem fanden kalder sit barn for Jan?

PS. Harald går nu i 8. klasse.

--
/Bertel

J. Nielsen

unread,
Oct 12, 2020, 3:23:55 AM10/12/20
to
On Sun, 11 Oct 2020 20:06:11 +0200, Bertel Lund Hansen
<gade...@lundhansen.dk> wrote:

>Hvem fanden kalder sit barn for Jan?

Hov, hov...

>PS. Harald går nu i 8. klasse.

Jeg kunne ikke engang huske at jeg deltog i tråden for otte år siden.
--

-JN-
0 new messages