Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Ofte eller tit?

1,431 views
Skip to first unread message

Bertel Lund Hansen

unread,
Oct 9, 2000, 3:00:00 AM10/9/00
to
Hej alle

Er der forskel på brugen af de to ord?

Alle får lige meget tid og kommer til lige ofte.

Kan man bruge begge ord? Jeg selv kan ikke mærke nogen forskel.

Bertel
--
http://lundhansen.dk/bertel/
FIDUSO: http://www.fiduso.dk/

Henning Makholm

unread,
Oct 9, 2000, 3:00:00 AM10/9/00
to
Scripsit Norma Granild <norma....@mail.tele.dk>

> Er der forskel på brugen af de to ord?

Nej. Bortset fra at "tit" er almindeligere i dagligsproget; derfor
er der et (lille) stilsignal i at bruge "ofte".

--
Henning Makholm "They want to be natural, the anti-social
little beasts. They just don't realize that
everyone's good depends on everyone's cooperation."

Niels Bache

unread,
Oct 9, 2000, 3:00:00 AM10/9/00
to
Den 09/10-2000 kl. 16:07:48 skrev Bertel Lund Hansen (nosp...@lundhansen.dk):

> Er der forskel på brugen af de to ord?

Jeg fornemmer "ofte" som hørende til i en lidt mere formel kontekst end
"tit".

Kvantitativt er der ingen forskel på dem i min sprogbrug.

[...]

Hilsen,

Niels
--
______ Almost quite, but not entirely, unlike forty-two.
___/L_][_\\__ _ // Yet another | Niels Bache, Groenlandsvej 12 B
(___{__{__{___7 \X/ Amiga user!!! | DK-2800 Lyngby, Denmark
`(_)------(_)-' My other .sig is a Porsche... nba...@post5.tele.dk

Norma Granild

unread,
Oct 9, 2000, 3:00:00 AM10/9/00
to
On 09 Oct 2000 16:57:14 +0200, Henning Makholm wrote in dk.kultur.sprog
<yahn1ge...@embla.diku.dk>:
>Scripsit Norma Granild <norma....@mail.tele.dk>
? - kan jeg ikke huske.

>
>> Er der forskel på brugen af de to ord?
>
>Nej. Bortset fra at "tit" er almindeligere i dagligsproget; derfor
>er der et (lille) stilsignal i at bruge "ofte".

Ja, så må jeg jo hellere have en mening herom, skønt jeg hellere havde
været fri; thi for mig er der en forskel. Den beror udelukkende på
fornemmelser og er svær at gøre rede for.
Ofte er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.
Ofte er tit lettere altmodisch.
Tit tæller ufrivillige bogstavrim og anden sir ubevidst med i valget.

--
Kærligst
Norma
Simplicity is the end, and not the beginning

Tom Wagner

unread,
Oct 9, 2000, 3:00:00 AM10/9/00
to
On Mon, 09 Oct 2000 16:07:48 +0200, Bertel Lund Hansen
<nosp...@lundhansen.dk> wrote:

>Kan man bruge begge ord? Jeg selv kan ikke mærke nogen forskel.

Jeg siger 'som oftest', ikke 'som tiest'.

Tom

Nis Jørgensen

unread,
Oct 9, 2000, 3:00:00 AM10/9/00
to
On 09 Oct 2000 16:57:14 +0200, Henning Makholm <hen...@makholm.net> wrote:

>Scripsit Norma Granild <norma....@mail.tele.dk>

Henning, jeg tror din Gnus skal have sit 20.000-indlægs-eftersyn.

--
Med venlige hilsner
Nis Jørgensen, MF (Medlem af FIDUSO)

Folk er velkomne til at rette sproglige fejl i mine indlæg - også
i andre grupper. Dog ville jeg nok være lidt påpasselig i dk.snak,
under alle omstændigheder.

Nis Jørgensen

unread,
Oct 9, 2000, 3:00:00 AM10/9/00
to
On Mon, 09 Oct 2000 16:07:48 +0200, Bertel Lund Hansen <nosp...@lundhansen.dk>
wrote:

>Hej alle


>
>Er der forskel på brugen af de to ord?
>

> Alle får lige meget tid og kommer til lige ofte.
>

>Kan man bruge begge ord? Jeg selv kan ikke mærke nogen forskel.

"Tit" forekommer mig at ofte være lidt tiere end "ofte", gennemsnitligt.
Samtidigt forekommer frekvensen af "ofte" mig at være mere kontekstafhængig.

Henning Makholm

unread,
Oct 9, 2000, 3:00:00 AM10/9/00
to
Scripsit Norma Granild <norma....@mail.tele.dk>

> On 09 Oct 2000 16:57:14 +0200, Henning Makholm wrote in dk.kultur.sprog
> <yahn1ge...@embla.diku.dk>:
> >Scripsit Norma Granild <norma....@mail.tele.dk>
> ? - kan jeg ikke huske.

Nej. Det var Bertel. Der er noget gevaldigt galt med vores newsserver
som forvirrer min klient og bl.a. får den til at skrive forkerte
kildeangivelser. Nu har jeg skiftet til en anden server, så det sker
forhåbentlig ikke igen.

--
Henning Makholm "*Vi vil ha wienerbrød!*"

Norma Granild

unread,
Oct 10, 2000, 3:00:00 AM10/10/00
to
On 09 Oct 2000 22:48:23 +0200, Henning Makholm wrote in dk.kultur.sprog
<yahlmvx...@tyr.diku.dk>:

>Scripsit Norma Granild <norma....@mail.tele.dk>
>> On 09 Oct 2000 16:57:14 +0200, Henning Makholm wrote in dk.kultur.sprog
>> >Scripsit Norma Granild <norma....@mail.tele.dk>
>> ? - kan jeg ikke huske.
>
>Nej. Det var Bertel. Der er noget gevaldigt galt med vores newsserver
>som forvirrer min klient og bl.a. får den til at skrive forkerte
>kildeangivelser. Nu har jeg skiftet til en anden server, så det sker
>forhåbentlig ikke igen.

Pyt! ( og det er ikke fransk lydskrift )
--
MKH
Norma

Inderst inde har det hele en masse med grønne kålblade at gøre *BTPH* !

Allan Olesen

unread,
Oct 11, 2000, 3:00:00 AM10/11/00
to
Norma Granild <norma....@mail.tele.dk> wrote:

>Ofte er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.

Hm. Det kan man kalde dobbelttydigt. Skriver du:

"Ofte" er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.

...eller:

Ofte er "tit" det sidste ord i en sætning og vice versa.


--
Allan Olesen, Lunderskov
Sorry! An online error occurred.
When: Posting usenet message "THIS REALLY WORKS".
Reason: Error reported by Server: 441 437 NO IT DOESN'T..

Norma Granild

unread,
Oct 11, 2000, 3:00:00 AM10/11/00
to
On Wed, 11 Oct 2000 21:24:07 +0200, Allan Olesen wrote in
dk.kultur.sprog <8s2emm$4j4$1...@news.inet.tele.dk>:

>Norma Granild <norma....@mail.tele.dk> wrote:
>
>>Ofte er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.
>
>Hm. Det kan man kalde dobbelttydigt. Skriver du:
>
> "Ofte" er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.
>
>...eller:
>
> Ofte er "tit" det sidste ord i en sætning og vice versa.

Næh. Det jeg skrev, står der jo allerede.
Og jeg mener begge dele, som skrevet.
Måske mest det sidste i hvert fald i talesprog.
--

MKH
Norma Granild

Når sproget krakelerer, gør tanken det også...

Allan Olesen

unread,
Oct 12, 2000, 3:00:00 AM10/12/00
to
Norma Granild <norma....@mail.tele.dk> wrote:

>Og jeg mener begge dele, som skrevet.

Nu har du tabt mig. Hvis begge mine tolkninger er korrekte, er der jo
ingen forskel på "ofte" og "tit".

Norma Granild

unread,
Oct 12, 2000, 6:16:42 PM10/12/00
to
On Thu, 12 Oct 2000 20:42:07 +0200, Allan Olesen wrote in
dk.kultur.sprog <8s50jt$okj$1...@news.inet.tele.dk>:

>Norma Granild <norma....@mail.tele.dk> wrote:
>
>>Og jeg mener begge dele, som skrevet.
>
>Nu har du tabt mig. Hvis begge mine tolkninger er korrekte, er der jo
>ingen forskel på "ofte" og "tit".

Joda. Tit og ofte stilmæssigt.
--
Med venlig hilsen
Norma Granild

Rune Zedeler

unread,
Oct 13, 2000, 3:00:00 AM10/13/00
to
Norma Granild wrote:

> >>Ofte er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.

> >Hm. Det kan man kalde dobbelttydigt. Skriver du:
> >
> > "Ofte" er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.
> >
> >...eller:
> >
> > Ofte er "tit" det sidste ord i en sætning og vice versa.

> Næh. Det jeg skrev, står der jo allerede.

> Og jeg mener begge dele, som skrevet.

> Måske mest det sidste i hvert fald i talesprog.

Øh, mest det sidste...? Der er da ingen forskel på betydningen af de to
sætninger.
Fatter jeg ingen ting?

-Rune

Ralph

unread,
Oct 13, 2000, 3:00:00 AM10/13/00
to
>
> > >Hm. Det kan man kalde dobbelttydigt. Skriver du:
> > >
> > > "Ofte" er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.
> > >
> > >...eller:
> > >
> > > Ofte er "tit" det sidste ord i en sætning og vice versa.
>
>
> Øh, mest det sidste...? Der er da ingen forskel på betydningen af de to
> sætninger.
> Fatter jeg ingen ting?

Det skal jeg ikke kunne udtale mig om, men du kan sætte et "meget" ind i
sætningen, der fremmer måske forståelsen.

"Ofte" er meget tit det sidste ord i en sætning og vice versa.
Meget ofte er "tit" det sidste ord i en sætning og vice versa.

Håber det hjalp

Venligst
Ralph

Rune Zedeler

unread,
Oct 16, 2000, 3:00:00 AM10/16/00
to
Ralph wrote:

> > Øh, mest det sidste...? Der er da ingen forskel på betydningen af de to
> > sætninger.
> > Fatter jeg ingen ting?
>
> Det skal jeg ikke kunne udtale mig om, men du kan sætte et "meget" ind i
> sætningen, der fremmer måske forståelsen.
>
> "Ofte" er meget tit det sidste ord i en sætning og vice versa.

> Meget og vice versa.

Ja, jeg har skam forstået hvad sætningerne indtil "og vice versa" betyder.
Hvis du sletter "og vice versa" kan vi godt blive enige om, at de betyder
noget forskelligt.
Men har jeg ikke ret i, at "og vice versa" i begge sætninger betyder det
samme som den anden sætning - og at de to sætninger derfor er ens?

Altså at

"Ofte" er tit det sidste ord i en sætning og vice versa.

skal læses som
"Ofte" er tit det sidste ord i en sætning og ofte er "tit" det sidste ord i
en sætning.

Og tilsvarende at


Ofte er "tit" det sidste ord i en sætning og vice versa.

skal læses som
Ofte er "tit" det sidste ord i en sætning og "ofte" er tit det sidste ord i
en sætning.

Og at der derfor ikke er nogen forskel.

-Rune

Norma Granild

unread,
Oct 16, 2000, 3:00:00 AM10/16/00
to
On Mon, 16 Oct 2000 14:55:03 +0200, Rune Zedeler wrote in
dk.kultur.sprog <39EAFAA7...@daimi.au.dk>:

[...]


>Og at der derfor ikke er nogen forskel.
>

Efter at have funderet tit og ofte over de to ord i adskillige dage,
vover jeg nu en lille fortsættelse.

Det forekommer mig at "tit" er en smule hyppigere anvendt end "ofte" i
såvel talesprog som skriftsprog, især når det danner bagtrop.

Allan Olesen

unread,
Oct 16, 2000, 3:00:00 AM10/16/00
to
Rune Zedeler <u99...@daimi.au.dk> wrote:

>Men har jeg ikke ret i, at "og vice versa" i begge sætninger betyder det
>samme som den anden sætning - og at de to sætninger derfor er ens?

Nu har jeg egentlig hele tiden haft et lidt anstrengt forhold til
brugen af "og vice versa" i den sætning. For mig betyder det nærmest
"og omvendt" eller "og modsat" - men der giver jo ikke rigtig mening
her.

Rune Zedeler

unread,
Oct 19, 2000, 3:00:00 AM10/19/00
to
Allan Olesen wrote:

> Nu har jeg egentlig hele tiden haft et lidt anstrengt forhold til
> brugen af "og vice versa" i den sætning. For mig betyder det nærmest
> "og omvendt" eller "og modsat" - men der giver jo ikke rigtig mening
> her.

For mig betyder "vice verca" "det samme, omvendt" eller eventuelt "det
samme, byttet rundt" - og det er jo netop det, de to sætninger er af
hinanden. Jeg studsede ikke over "og vice versa"
i de pågældende sætninger.

-Rune

Allan Olesen

unread,
Oct 21, 2000, 3:00:00 AM10/21/00
to
Rune Zedeler <u99...@daimi.au.dk> wrote:

>
>For mig betyder "vice verca" "det samme, omvendt" eller eventuelt "det
>samme, byttet rundt"

Det gør det også for mig.

>- og det er jo netop det, de to sætninger er af
>hinanden. Jeg studsede ikke over "og vice versa"
>i de pågældende sætninger.

Havde der nu stået...

"Sidst" er ofte det første ord i en sætning og vice versa.

...havde jeg ikke studset over noget, bortset fra udsagnets indhold.
Her er det tydeligt og logisk, at "sidst" og "først" skal byttes rundt
i vice versa-betydningen.

I Normas sætning virker det ikke for mig tydeligt og logisk at bytte
rundt på "tit" og "ofte". Jeg vil hellere finde noget at bytte
"sidste" rundt med, men finder det ikke. Jeg kan ikke forklare
hvorfor, så længere kommer vi nok ikke.

Men vi kan se bort fra hele vice versa-diskussionen. Norma skrev også
en anden sætning uden vice versa:

>Ofte er tit lettere altmodisch.

Her kan jeg jo stille spørgsmålet igen. Mener Norma:

"Ofte" er tit lettere altmodisch.

eller:

Ofte er "tit" lettere altmodisch.

?

--
Allan Olesen, Lunderskov
Hvorfor er det kun Nej-sigerne, der må køre 55 i byen?

Norma Granild

unread,
Oct 21, 2000, 3:00:00 AM10/21/00
to
On Sat, 21 Oct 2000 13:53:46 +0200, Allan Olesen wrote in
dk.kultur.sprog <8ss029$g35$2...@news.inet.tele.dk>:

>Rune Zedeler <u99...@daimi.au.dk> wrote:
>
>>For mig betyder "vice verca" "det samme, omvendt" eller eventuelt "det
>>samme, byttet rundt"
>
>Det gør det også for mig.
>
[...]

>I Normas sætning virker det ikke for mig tydeligt og logisk at bytte
>rundt på "tit" og "ofte". Jeg vil hellere finde noget at bytte
>"sidste" rundt med, men finder det ikke. Jeg kan ikke forklare
>hvorfor, så længere kommer vi nok ikke.

Undertiden finder jeg det lidt morsomt at lege med ord.
Sprog behøver for mig ikke altid at være strengt logisk. Sprog er for
mig også et følelsesmæssigt udtryksmiddel, selv i dette medium. Og for
det meste oplever jeg at sende/modtage-funktionen alligevel fungerer.
Men jeg var nu nok alligevel _for_ sprælsk i ovennævnte udsagn -
beklager!


>
>Men vi kan se bort fra hele vice versa-diskussionen. Norma skrev også
>en anden sætning uden vice versa:
>
>>Ofte er tit lettere altmodisch.
>
>Her kan jeg jo stille spørgsmålet igen. Mener Norma:
>
> "Ofte" er tit lettere altmodisch.
>
>eller:
>
> Ofte er "tit" lettere altmodisch.
>
>?

Det var jo mest ment skæmtsomt. Men dit første bud er det jeg mener.

--
Norma Granild

I begyndelsen var ordet...

0 new messages