"Institutet" var korrekt staveform dengang instituttet blev oprettet, og
man ændrer vel ikke et navn som vinden blæser?!
MVH
Anton
> "Institutet" var korrekt staveform dengang instituttet blev oprettet, og
> man ændrer vel ikke et navn som vinden blæser?!
Jf. dagbladet Politikens navn
--
Flemming Lindblad Johansen
http://krypton.dk
Er du nu helt sikker på det? Instituttet hed "Institut for teoretisk
fysik" da det blev oprettet. Det fik Niels Bohrs navn officielt
1965-10-07, på den dag da Niels Bohr ville være fyldt 80 år - han havde
da været død i ca. 3 år.
For øvrigt ligger der et hus på Nørre Allé i København som hedder H.C.
Ørsted Institutet. Dette hus er opført og navngivet ca. 1960. Også
dette hus har et navn der såvidt jeg kan se, bruger en retskrivning der
var forældet da navnet blive givet.
Med gældende retskrivning skulle det faktisk hedde H.C.
Ørsted-Instituttet, hhv. Niels Bohr-Instituttet. Man kan diskutere om
bindestregen var obligatorisk i 1960'erne; men jeg mener at det dobbelte
t blev ukorrekt i 1955.
Jens Brix Christiansen wrote:
>
> Anton Norup Soerensen wrote:
> >
>
> Med gældende retskrivning skulle det faktisk hedde H.C.
> Ørsted-Instituttet, hhv. Niels Bohr-Instituttet. Man kan diskutere om
> bindestregen var obligatorisk i 1960'erne; men jeg mener at det dobbelte
> t blev ukorrekt i 1955.
Det er da endnu mere begribeligt, at syddansk har denne indeksering af
deres institutter:
Mads Clausen Instituttet - Institut for produkt innovation,
Syddansk Universitet i Sønderborg
og ikke nok med det, men de kan faktisk sætte bindestreger, bare de
forkerte steder:
Mærsk Mc-Kinney Møller Instituttet for Produktionsteknologi /
The Maersk Mc-Kinney Moller Institute for Production Technology
(MIP)
står der på: http://www.ou.dk/Kort/CampusOdense/MIP.html
--
Brian
http://www.et.dtu.dk/energysystems
http://www.rk-speed.dk http://fiduso.dk http://sunsite.auc.dk/dk-tug
\TeX, tak
>Ørsted-Instituttet, hhv. Niels Bohr-Instituttet. Man kan diskutere om
>bindestregen var obligatorisk i 1960'erne; men jeg mener at det dobbelte
>t blev ukorrekt i 1955.
Du mener "det enkelte t". Kun "instituttet" er tilladt i RO55.
Det er ikke opført som en ændring.
Bertel
--
http://lundhansen.dk/bertel/
FIDUSO: http://fiduso.dk/
> "Institutet" var korrekt staveform dengang instituttet blev oprettet, og
> man ændrer vel ikke et navn som vinden blæser?!
Det var dog en charmant forklaring - men kan du også dokumentere den??
Jeg tvivler, for
1. Hvis du havde fulgt med i 'format(t)ere'-tråden ville du have
noteret, at ordet så også skulle have været udtalt à lá 'instituu..tet'
(eller med tryksvagt 'u'), med mindre også reglerne om konsonantfordob-
ling var anderledes anno dazumal(?)
2. Selv om jeg ikke har en så gammel RO, har jeg haft mulighed for
at checke Store Nordiske Konversations Leksikon [beklager, Bertel,
FIDUSO blev altså født for sent!] (anno 1922). Hvis man dér slår op
under 'serum', vil man se, at 'Statens Seruminstitut*)' [senere] i
artiklen omtales som 'instituttet'!
Så altså: documentation, please!
*) Ja, sådan står der - selv om jeg udmærket husker, at det faktisk
*hedder* noget, der staves i tre ord! Men det er måske en af Bertels
aner, der har skrevet artiklen ;-)
--
med venlig hilsen
Hans
> .....udtalt à lá .......
lad nu være at drille mig med det - skylden må nok mestendels placeres
hos min optiker! ;-/
Ja.
> Kun "instituttet" er tilladt i RO55.
> Det er ikke opført som en ændring.
Tak for det opslag.
>For øvrigt ligger der et hus på Nørre Allé i København som hedder H.C.
>Ørsted Institutet. Dette hus er opført og navngivet ca. 1960. Også
>dette hus har et navn der såvidt jeg kan se, bruger en retskrivning der
>var forældet da navnet blive givet.
>
>Med gældende retskrivning skulle det faktisk hedde H.C.
>Ørsted-Instituttet
Jeg kalder det altid H.C. Ørstedsinstituttet når jeg skal forklare
udenforstående hvad HCØ betyder.
--
Med venlige hilsner
Nis Jørgensen, MF (Medlem af FIDUSO)
Folk er velkomne til at rette sproglige fejl i mine indlæg - også
i andre grupper. Dog ville jeg nok være lidt påpasselig i dk.snak,
under alle omstændigheder.
> 1. Hvis du havde fulgt med i 'format(t)ere'-tråden ville du have
> noteret, at ordet så også skulle have været udtalt à lá 'instituu..tet'
> (eller med tryksvagt 'u'), med mindre også reglerne om konsonantfordob-
> ling var anderledes anno dazumal(?)
Det var de. Visse fremmedord (insitut, politik, fabrik er dem jeg lige
kan huske) undergik aldrig konsonantfordobling, uanset udtalen. Men
hvornår ændringen skete er ikke ganske klart.
--
Henning Makholm "Hi! I'm an Ellen Jamesian. Do
you know what an Ellen Jamesian is?"
> Det var de. Visse fremmedord (insitut, politik, fabrik er dem jeg lige
> kan huske) undergik aldrig konsonantfordobling, uanset udtalen. Men
> hvornår ændringen skete er ikke ganske klart.
Ja, med mindre 'Store Nordiske' stavede forkert, må det vel i så
tilfølde have været før 1922!
Så hvis Niels Bohr 'institutionen' virkelig først blev navngivet i 1965,
må stavemåden da siges at afspejle dyb veneration. ;-)
> Så hvis Niels Bohr 'institutionen' virkelig først blev navngivet i 1965,
Instituttet fik sit nuværende navn i 1965, men det havde et andet før.
Hvis du tvivler, så prøv at kigge her: