Helge S
>Under overskriften "Ikke for hvide mennesker"
Mon ikke alle tænkende mennesker, samt kvinder, forstår det
udtryk?
Bertel
--
Denmark, Europe
http://home6.inet.tele.dk/blh/ (in Danish only)
>[1] Jeg tror i øvrigt, at det har med sort og hvid at gøre på samme måde
>som i sort magi/hvid magi, mørke tanker/lyst sind osv.
Jo, og djævle er sorte, og engle er hvide. Men de forestillinger
spiller vel også ind ved folks syn på sorte mennesker?
Du mener vist rød?
hilsen
Carsten Riis
>"Helge ºÎÁÐ" <soga...@get2net.dk> skrev:
>
>Jo, man kan fx sige om en bestemt person på den lokale skatteforvaltning,
>at han er 'en hvid mand'. Det betyder, at han (i modsætning til de andre)
>er til at tale med. Det har intet med race at gøre.
Jeg ville umiddelbart tro, at han følte sig bedre end de andre. Men
det skyldes sikkert forskelle i opdragelsen
>Jeg tror i øvrigt, at det har med sort og hvid at gøre på samme måde
>som i sort magi/hvid magi, mørke tanker/lyst sind osv.
Den tror jeg du må længere ud på landet med. Det er selvfølgelig med
betydningen "- det kan man jo sætte en sort eller en farvet[1] til"
[1] Jeg så for øvrigt en artikel i Weekendavisen, hvor en skribent,
sikkert i bedste mening, omtalte Sydafrikas sorte (eller måske
ikke-hvide) befolkning som "farvede". Lige til at blive forvirret af.
--
Med venlige hilsner
Nis Jørgensen, Albertslund
> Under overskriften "Ikke for hvide mennesker"
Jo, man kan fx sige om en bestemt person på den lokale skatteforvaltning,
at han er 'en hvid mand'. Det betyder, at han (i modsætning til de andre)
er til at tale med. Det har intet med race at gøre.
At udtrykket _måske_ kan have med en historisk race-opfattelse at gøre,
generer ikke mig [1], og hvis det skal udrenses, så kan ord som 'sortsyn'
og sort humor' let ryge med. Og hvad med ordet 'galgenhumor', kan man ikke
bruge det, uden at blive opfattet som en, der går ind for dødsstraf?
Det med 'hvid mand' minder mig om en kollega, som jeg engang havde ved
militæret. Han er sort og en 'hvid mand' bortset fra hans temperament. En
af de bedre bemærkninger, der engang faldt, var: Han blev så gal, at han
blev helt hvid i hovedet!
Stefan Klit Søndergaard
[1] Jeg tror i øvrigt, at det har med sort og hvid at gøre på samme måde
Jo, mon ikke. Det var heller ikke betydningen af udtrykket jeg spurgte om.
Jeg udbad mig alle tænkende eller ikke tænkende personers mening om
udtrykket. For så vidt de gider at læse min mail.
Jeg kommer til at tænke på et andet udtryk, som jeg ofte har undret mig
over oprindelsen til.
Når noget (inden for computerverdenen) er meget indviklet og/eller
teknisk kaldes det "langhåret" eller evt. "kun for langhårede".
Jeg husker, at jeg misforstod udtrykket, da jeg første gang mødte det i
computerblad som overskrift over en klumme, der netop hed "Kun for
langhårede". Jeg troede, det måtte være en side specielt henvendt til
kvinder...
Er der nogen, der ved, hvor udtrykket stammer fra?
Mvh
Bo S.H.
>Jeg kommer til at tænke på et andet udtryk, som jeg ofte har undret mig
>over oprindelsen til.
>Når noget (inden for computerverdenen) er meget indviklet og/eller
>teknisk kaldes det "langhåret" eller evt. "kun for langhårede".
[klip]
>Er der nogen, der ved, hvor udtrykket stammer fra?
Jeg vidste at det også fandtes på engelsk. Så gik jeg ind på "The
Jargon File":
http://www.tuxedo.org/~esr/jargon/
og fandt følgende:
hairy adj.
1. Annoyingly complicated. "DWIM is incredibly hairy." 2.
Incomprehensible. "DWIM is incredibly hairy." 3. Of people,
high-powered, authoritative, rare, expert, and/or incomprehensible.
Hard to explain except in context: "He knows this hairy lawyer who
says there's nothing to worry about." See also hirsute.
A well-known result in topology called the Brouwer Fixed-Point Theorem
states that any continuous transformation of a 2-sphere into itself
has at least one fixed point. Mathematically literate hackers tend to
associate the term `hairy' with the informal version of this theorem;
"You can't comb a hairy ball smooth."
The adjective `long-haired' is well-attested to have been in slang use
among scientists and engineers during the early 1950s; it was
equivalent to modern `hairy' senses 1 and 2, and was very likely
ancestral to the hackish use. In fact the noun `long-hair' was at the
time used to describe a person satisfying sense 3. Both senses
probably passed out of use when long hair was adopted as a signature
trait by the 1960s counterculture, leaving hackish `hairy' as a sort
of stunted mutant relic.
Som I kan se er der ingen angivelse af oprindelig oprindelse ... men
det kunne måske hjælpe nogen til en videre søgning?
>>>Under overskriften "Ikke for hvide mennesker"
>>Mon ikke alle tænkende mennesker, samt kvinder, forstår det
>>udtryk?
>Jo, mon ikke. Det var heller ikke betydningen af udtrykket jeg spurgte om.
Jeg forstår godt at du har problemer med "for hvide mennesker".
(Hint: Der er noget der hedder ironi)
>Som I kan se er der ingen angivelse af oprindelig oprindelse ... men
>det kunne måske hjælpe nogen til en videre søgning?
Man har også brugt betegnelsen "langhåret" om (evt. moderne)
klassisk musik i modsætning til pop. I starten troede jeg faktisk
at det betød pop/rock p.g.a. hippiemoden. Jeg regnede med (men
har overhovdet ikke bevis for) at det hang sammen med Bach og
alle de andre gutters lange parykker.
Et stykke muggent pølse er ganske "hairy" og noget man bør holde sig
fra, hvis man ikke ved, hvordan det skal håndteres.
På dansk har vi udtrykkene: "Der er noget muggent ved det" eller "Der er
noget uldent ved det"
Er vi mon på sporet her?
Mvh
Bo S.H.
>[1] Jeg så for øvrigt en artikel i Weekendavisen, hvor en skribent,
>sikkert i bedste mening, omtalte Sydafrikas sorte (eller måske
>ikke-hvide) befolkning som "farvede". Lige til at blive forvirret af.
Sydafrikas gamle apartheid system opererede med 3. kategorier:
Hvide, sorte og farvede. Sidsnævnte gruppe bestod af fx. indere (men
vist også af mulatter). Hver gruppe havde forskellige rettigheder
(elelr mangel på samme) i forhold til apartheid grundloven af 1948.
Selvom apartheid er afskaffet, kan det stadigvæk godt give mening at
tale om de om de forskellige grupper i politisk/sociologisk forstand.
Fx. er en del af de farvede indere forretnings- og handelsfolk,
hvilket forståeligt nok, gør dem noget skeptiske over for de
kommunistiske grupperinger inden for ANC.
Under alle omstændigheder, tror jeg at det hverken var uvidenhed,
eller et forsøg på at være "pc", der fik skribenten til at anvende
ordet; farvede.
Med venlig hilsen.
Peter H.S.
"Helge ºÎÁÐ" wrote:
>
> Jo, mon ikke. Det var heller ikke betydningen af udtrykket jeg spurgte om.
> Jeg udbad mig alle tænkende eller ikke tænkende personers mening om
> udtrykket. For så vidt de gider at læse min mail.
Mit svar må være at du er lidt for politisk korrekt.
Mvh Henry Vest
> I slutningen af lederen konkluderer han igen: "Linux er
> simpelthen ikke for hvide mennesker!" Dermed mener han
> næppe at ikkehvide er genier til Linux.
Jo, jeg tror netop der menes at det at kunne arbejde med
linux er en esoterisk og okkult færdighed, som minder ham
om hvad heksedoktorer blandt primitive folk ("ikke-hvide")
foretager sig.
> Det indeholder desuden nogle signaler, jeg ikke bryder mig
> om. Normalt brugtes det i betydningen, at farvede er gjort
> af mindre sart stof,
Det er ikke min opfattelse af hvordan det udtryk bruges.
Selvfølgelig bygger sådan et udtryk på en racefordom, men
den går i dette tilfælde nærmere ud på at ikke-hvide har
kontakt med dybere magiske lag i tilværelsen end en
traditionelt uddannet europæer har mulighed for.
Det er således myten om den ædle vilde (eller den kinesiske
vismand [*]) der ligger til grund her - ikke de umælende
sorte arbejdsdyr i sukkerplantagerne.
[*] der er måske også en nøgle her. Netop den nørd/hacker-kultur
som linux er rundet af har historisk set flirtet temmelig kraftigt
med østlig mystik. Unix-miljøet er fuldt af guruer og wizards.
Det kan have ansporet din lederskribent til at bruge dette udtryk
der antyder at almindelige vestlige mennesker uden kontakt til
kinesiske vismænd ikke har en chance i linux.
--
Henning Makholm
> Man har også brugt betegnelsen "langhåret" om (evt. moderne)
> klassisk musik i modsætning til pop. I starten troede jeg faktisk
> at det betød pop/rock p.g.a. hippiemoden. Jeg regnede med (men
> har overhovdet ikke bevis for) at det hang sammen med Bach og
> alle de andre gutters lange parykker.
Jeg forstår "langhåret" i musikalsk sammenhæng som dækkende svært
tilgængelig musik for kendere. Melodiøs mere uforpligtende populær
musik falder ikke ind under begrebet, hvad enten den er rytmisk eller
ej.
Som eksempel: meget populær musicalmusik har ikke særlig stærke
rytmiske træk og fremføres - på indspilninger - af symfoniorkestre.
Det vil man alligevel ikke kalde langhårede.
Mit personlige gæt (som er lige så videnskabeligt ufunderet som
Bertels) er at udtrykket må stamme fra engang i romantikken, hvor den
populære musik blev skrevet og fremført af velfriserede entertainere
og den svært tilgængelige af langhårede bohemer der interesserede
sig mere for Kunsten end for borgerlige normer og personlig hygiejne.
Denne brug af "langhåret" for "svært tilgængeligt" leder direkte over
i den tekniske jargon, synes jeg.
--
Henning Makholm
>
>>[1] Jeg så for øvrigt en artikel i Weekendavisen, hvor en skribent,
>>sikkert i bedste mening, omtalte Sydafrikas sorte (eller måske
>>ikke-hvide) befolkning som "farvede". Lige til at blive forvirret af.
[klip]
>Under alle omstændigheder, tror jeg at det hverken var uvidenhed,
>eller et forsøg på at være "pc", der fik skribenten til at anvende
>ordet; farvede.
Har du læst artiklen? Problemet var jo netop, at skribenten brugte
"farvede" om de sorte.
Jeg opfatter langhåret som noget hippie noget: Når vi, i studenter politik,
diskuterer nogle ting der er meget principille, og med et skær af at vi
mister fodfæstet, at det nok ikke har så skide meget betydning for "Den
Almindelige Studerende"(DAS), så kan vi godt bremse os selv ved at sige:
"Hov nu bliver det her måske nok lidt for langhåret." Jeg føler at det
stammer fra at studenter bevægelsen i en årgang tog stilling til ALT, og på
den måde bevægede sig langt væk fra hvad kernen i arbejdet "burde" være - og
at folk(speciel studenterpolitikere) dengang generelt havde langt hår.
> Denne brug af "langhåret" for "svært tilgængeligt" leder direkte over
> i den tekniske jargon, synes jeg.
Jeg syntes også at det passer fint med min definition - En DAS der kommer
ind fra gaden ville ikke nemt kunne forstå hvad korn priserne i Uruguay
havde med hans/hendes studie at gøre...
Dawn
> Under overskriften "Ikke for hvide mennesker" skriver chefredaktøren for
en
> af de dansksprogede computertidskrifter om sine erfaringe med Linux i
> bladets leder ......
> Hvad mener gruppen om talemåden?
> Er der nogen, der kan redegøre for dets historie eller oprindelse?
>
Min umiddelbare reaktion er et Wied-citat:
"Børn er lykkelige, og dyr og kvinder, men vi mennesker er det ikke" ....
Og jeg tror ikke at G. Wied var den misantrop han til tider siges at have
været.
Børge A.
--
e-mail: ba...@get2net.dk
Homepage: www.angelfire.com/ak/askholm
Formand for Anarkistisk Internationale.
Chairman of International Anarchists.
Har jeg ikke et citat på hånden, laver jeg det på stedet.
Without a quotation at hand I'll make one up on the spot.
Da jeg var meget yngre kunne man lytte til langhåret musik = klassisk. Mon
ikke det er det udtryk der på en eller anden måde er gået videre. Men det
har vist aldrig været specielt rettet mod "de langhårede" = kvinderne; selv
har jeg i snart 40 år været ret vild med drengeklippede hunkønsvæsener, og
da jeg i sin tid mødte min kone var hun mere korthåret end jeg - og det blev
hun ved med at være i mangfoldige år. Selv havde jeg noget stårre
hår(d)pragt i 70-erne end i dag.
:-) Børge
> Jeg opfatter langhåret som noget hippie noget:
> > Denne brug af "langhåret" for "svært tilgængeligt" leder direkte over
> > i den tekniske jargon, synes jeg.
> Jeg syntes også at det passer fint med min definition - En DAS der kommer
> ind fra gaden ville ikke nemt kunne forstå hvad korn priserne i Uruguay
> havde med hans/hendes studie at gøre...
Nej. Hvis du definerer "langhåret" som "hippieagtigt" får du svært ved
at forklare hvorfor HPPA-assembler og moderne partiturmusik er
langhåret.
Jeg derfinerer derimod "langhåret" som "svært tilgængeligt". Det
passer fint på de eksempler, og også med kornpriser i Uruguay s
betydning for dansk studenterpolitik.
--
Henning Makholm
>Under alle omstændigheder, tror jeg at det hverken var uvidenhed,
>eller et forsøg på at være "pc", der fik skribenten til at anvende
>ordet; farvede.
Det har jeg da læst masser af gange, men måske ikke for nylig.
Det og "sorte" er blevet brugt i flæng, måske har "farvet" været
et mislykket (og noget kikset) forsøg på at mildne ordet "sort"
da det blev opfattet som racistisk (og måske også bare upræcist,
hvilket det jo er). En del mennesker vil nok tænke på
(forskellige blandinger med) negre ved ordet "farvet".
Bertel
--
Denmark, Europe
http://home6.inet.tele.dk/blh/ (in Danish only)
Er der interesse for et dosprogram der kan lave en html-side med
en oversigt over Operas cache? Det fylder 13 kB.
Svar i e-mail.
Du har ret, jeg bøjer mig...
Dawn
>Og jeg tror ikke at G. Wied var den misantrop han til tider siges at have
>været.
Hvorfor begik han så selvmord?
Jeg tror han er en *større* misantrop end han anses for at være.
Da han var dreng og hans bror af en voksen blev spurgt om hvad
han ville være, svarede Gustav på broderens vegne: "Han skal være
kassebedrøver" - hvilket han også blev.
I syd-afrikansk sammenhæng betyder "farvet" en person som er ikke-hvid og
er af f.eks indisk etnisk herkomst. Britteren hentede, mens Syd-afrika og
Indien stadig var britiske kolonier, indisk arbejdskraft til Syd-afrika.
En "sort" er således en person af afrikansk etnisk oprindelse. Denne
skelnen var sågar integreret i lovgivning og administration under
Apartheid-regimet.
Mvh
Lau Sennels
Hovsa
Jeg overså vist indlægget fra Peter H.S.
Mvh
Lau Sennels
Det tror jeg ikke. Noget der er langhåret kan godt være meget nyttigt.
Sendmail rulesets for eksempel. De er indviklede at lave, men når de
først virker bliver de brugt af masser af mennesker, der aldrig har hørt
om dem.
Klaus O K
>On Mon, 28 Jun 1999 23:51:47 GMT, n...@dkik.dk (Nis Jorgensen) wrote:
>
>>[1] Jeg så for øvrigt en artikel i Weekendavisen, hvor en skribent,
>>sikkert i bedste mening, omtalte Sydafrikas sorte (eller måske
>>ikke-hvide) befolkning som "farvede". Lige til at blive forvirret af.
>
>Sydafrikas gamle apartheid system opererede med 3. kategorier:
>Hvide, sorte og farvede. Sidsnævnte gruppe bestod af fx. indere (men
>vist også af mulatter). Hver gruppe havde forskellige rettigheder
>(elelr mangel på samme) i forhold til apartheid grundloven af 1948.
Nej, der var 4: Hvide, farvede (mulatter), indere (somme tider kaldet
asiater) og sorte. Den sidste tid før apartheids afskaffelse havde de
tre førstnævnte hver deres kammer i parlamentet. De farvede taler i
regelen afrikaans, og regnes af mange boere for bedre sydafrikanere end
de engelsktalende hvide.
Asiaterne hører man meget sjældent noget om.
Klaus O K
De farvede taler i
> regelen afrikaans, og regnes af mange boere for bedre sydafrikanere end
> de engelsktalende hvide.
Ja, "naturligvis", for de havde jo "hvidt blod" i sig!
Tom
B. Mathias Askholm <ba...@get2net.dk> skrev i artiklen
<L33e3.462$cg3...@news.get2net.dk>...
Apropos betydningen af "langhåret": Jeg har ofte hørt min datter og andre
af hendes generation (midt i tyverne) bruge udtryk som "Nu skal du ikke
spille langhåret!" i betydningen "spille op" eller "være fræk." Det må så
være en helt fjerde betydning af ordet. For slet ikke at nævne "den
langhårede" simpelthen som synonym med "konen derhjemme."
Per V.
>On Tue, 29 Jun 1999 02:39:33 GMT, p...@image.dk (Peter H.S.) wrote:
[klip]
>>Under alle omstændigheder, tror jeg at det hverken var uvidenhed,
>>eller et forsøg på at være "pc", der fik skribenten til at anvende
>>ordet; farvede.
>
>Har du læst artiklen? Problemet var jo netop, at skribenten brugte
>"farvede" om de sorte.
Nej. Min hjerne nægtede vist at tro på, at en journalist kunne skrive
en artikel om SA, og lave en så forvirrende fejl.
Med venlig hilsen
Peter H.S.
Ja, det gik nok lidt for hurtigt, da jeg skrev.
Min tanke (som sagtens kan være forkert!) var, at nogle boere må have
haft intimt samkvem med sorte. Resultatet blev farvede, som altså i en
vis forstand stod boerne nærmere end de engelsktalende hvide. Jeg har
set tanken udformet et andet sted, men kan ikke lige angive kilden, og
måske er det, som sagt, noget vrøvl!?
Tom
>haft intimt samkvem med sorte. Resultatet blev farvede, som altså i en
>vis forstand stod boerne nærmere end de engelsktalende hvide.
Mit indtryk (godt nok mest fra USA) er nærmest at mulatter var
endnu mere ildesete end sorte. Generelt står blandede racer vist
allerlavest på ranglisten.
På nedenstående URL fandt jeg dette. Jeg aner ikke, hvor pålidelig
kilden er.
Tom
http://www.vulindlela.co.za/vulatours.html
Blacks are a minority in the Western Cape. The largest part of the
population here is 'coloured'; the group historically has strong
(family) links with whites. In the past it wasforbidden to say this out
aloud, but the reason why many whites took kindlier to coloureds than to
blacks living in 'their' areas, was the fact that a coloured Mr
Hendrickse was very likely to be related to a white Hendrickse not even
two generations ago. For this reason, many coloureds themselves feel
close to the white population and a large part did actually vote for the
white National party in the last election. Not that there are no grudges
about past discrimination, but the fear of 'real black' blacks
controlling the western Cape, attending to more desperate black poverty
instead of coloured needs, is a real factor of concern for many
coloureds who were in the past relatively better off than blacks.
Another large group of coloureds identifies more with the black struggle
and is ANC-aligned.
> Jeg kommer til at tænke på et andet udtryk, som jeg ofte har undret mig
> over oprindelsen til.
> Når noget (inden for computerverdenen) er meget indviklet og/eller
> teknisk kaldes det "langhåret" eller evt. "kun for langhårede".
Det er svjv en direkte oversættelse af "hairy".
Med hensyn til forklaring _hvorfor_ må jeg blive dig svar skyldig.
--
Thorbjørn Ravn Andersen "...plus...Tubular Bells!"
http://www.bigfoot.com/~Thunderbear
> Under overskriften "Ikke for hvide mennesker" skriver chefredaktøren for en
> af de dansksprogede computertidskrifter om sine erfaringe med Linux i
> bladets leder. I slutningen af lederen konkluderer han igen: "Linux er
> simpelthen ikke for hvide mennesker!" Dermed mener han næppe at ikkehvide er
> genier til Linux. Han synes simpelthen at Linux er besværlig at have med at
> gøre.
> Overskriften undrede mig, og jeg synes udtrykket er malplaceret. Det
> indeholder desuden nogle signaler, jeg ikke bryder mig om. Normalt brugtes
> det i betydningen, at farvede er gjort af mindre sart stof, og derfor bedre
> kan påtage sig det hårde arbejde, vel oprindeligt i plantagerne og minerne?
> Jeg hørte det første gang for over 30 år siden i Amsterdam, og da var det
> brugt i en egentlig racistisk hensigt. Det er det tydeligvis ikke her.
> Hvad mener gruppen om talemåden?
> Er der nogen, der kan redegøre for dets historie eller oprindelse?
Når jeg eksempelvis kunne finde på at sige, at B&O ikke er for hvide
mennesker, er det fordi prisen er oppe i et leje, hvor man helst skal
være indisk maharaja :-).
Der er _intet_ racistisk i talemåden ...
--
Per Erik Rønne
Vejlebrovej 40, 2. mf./DK-2635 Ishøj
Tlf. + fax: +45 43 73 00 15, mobil +45 28 23 09 92.
Homepage http://www.diku.dk/students/xerxes
> Jeg så for øvrigt en artikel i Weekendavisen, hvor en skribent,
> sikkert i bedste mening, omtalte Sydafrikas sorte (eller måske
> ikke-hvide) befolkning som "farvede". Lige til at blive forvirret af.
I sydafrikansk sammenhæng er en farvet en - mulat.
> I syd-afrikansk sammenhæng betyder "farvet" en person som er ikke-hvid og
> er af f.eks indisk etnisk herkomst. Britteren hentede, mens Syd-afrika og
> Indien stadig var britiske kolonier, indisk arbejdskraft til Syd-afrika.
> En "sort" er således en person af afrikansk etnisk oprindelse. Denne
> skelnen var sågar integreret i lovgivning og administration under
> Apartheid-regimet.
Ikke helt korrekt. Man skelnede mellem hvide [herunder japanere :-)],
farvede [mulatter], indere og sorte [negre]. Og Botha fik indført tre
separate parlamenter; et for hvide, et for farvede og et for indere.
Mulatterne i Kapprovinsern, der typisk er efterkommere af den
oprindelige hottentot [og buskmands] befolkning og hvide mænd, stemmer i
øvrigt på Nationalistpartiet, apartheids gamle parti ...
> Asiaterne hører man meget sjældent noget om.
Det eneste eksempel jeg husker, er en asiatisk tandlæge, der som følge
af den racistiske danske sydafrikapolitik støttedes økonomisk af
Danmark.
Man støtter ikke-hvides fremgang i erhvervslivet, og måtte derfor også
undserstøtte den eneste ikke-hvide tandlæge - som blot senere er blevet
fængslet for bedrageri i stort omfang. Hvid farve er i sig selv
diskvalificerende for støtte [der er derfor politikken er racistisk].
> "de langhårede" = kvinderne
At piger skulle være langhårede og drenge korthårede, er et særligt
1900-tals fænomen, der i 60erne og 70erne fundstændig forsvandt. Hvis
man ser på billeder fra 1. verdenskrig, lægger man da også mærke til at
statsledere som Asquith og Lloyd George var LANGhårede.
I dag er de langhårede 68-drenge blevet korthårede, midaldrende mænd.
Mest dog velnok fordi hårpragten er blevet mindre, og man ikke er
særligt begejstret for at springe tilbage til barokkens parykker :-).
Drenge er som regel korthårede - men man ser dog gymnasieelever og
studenter af hankøn med skulderlangt hår :-).
Hvor pudsigt at en hel befolkningsgruppe kun stemmer på et parti ...
--
Brian Bjørn
Stud.med.
http://www.mdb.ku.dk/bbjorn/
>Per Erik Ronne wrote:
>> Mulatterne i Kapprovinsern, der typisk er efterkommere af den
>> oprindelige hottentot [og buskmands] befolkning og hvide mænd, stemmer i
>> øvrigt på Nationalistpartiet, apartheids gamle parti ...
>
>Hvor pudsigt at en hel befolkningsgruppe kun stemmer på et parti ...
Efter som de har indført hemmelig afstemning, kan det jo tænkes
at nogen af dem har løjet ... det kunne Frank Dahlgård måske lære
noget af.
--
Med venlige hilsner
Nis Jørgensen, Albertslund
> Per Erik Ronne wrote:
> > Mulatterne i Kapprovinsern, der typisk er efterkommere af den
> > oprindelige hottentot [og buskmands] befolkning og hvide mænd, stemmer i
> > øvrigt på Nationalistpartiet, apartheids gamle parti ...
>
> Hvor pudsigt at en hel befolkningsgruppe kun stemmer på et parti ...
Vel ikke mere end den gamle sandhed om at:
bønderne stemmer på Venstre.
arbejderne på Socialdemokratiet.
husmænd og degne på Der Radikale Venstre.
akademikere, godsejere og selvstændige i byerhverv på De konservative.
Naturligvis er der undtagelser - og dagens billede her i landet er klart
blevet mere sammensat, end det var engang.
Som jo heller ikke er andet end en grov generalisering, omend knap så
grov som den etniske forklaring, du gav.
> Per Erik Ronne wrote:
> > Vel ikke mere end den gamle sandhed om at:
> Som jo heller ikke er andet end en grov generalisering, omend knap så
> grov som den etniske forklaring, du gav.
Som ikke desto mindre er hvad den kongeligt autoriserede danske presse
skriver :-).