omkvædet:
Som to stjerneskud på samme tid og sted
vi er som stjerneskud
et kort sekund en evighed
vi vil gerne vide hvem der har indspillet den, og evt hvornår
hilsen
Mogens og Nikolaj
jagt...@post4.tele.dk
Pladetitel: Den store lysfest
Tekst og musik: Voss/Torp (dem fra Kliché)
Vokal: Steffen Brandt og Nanna
Årstal: 1987
Pladeselskab: CBS
--
Poul Elgaard-Jørgensen ICQ# 1184112
http://www.geocities.com/CapeCanaveral/6441
Bl.a. Det Uofficielle Danske Excel-Web
Det er Steffen Brandt(tv-2) der sammen med Nanna synger sangen, som er
skrevet af Johnny Voss og Nils Torp (souvenirs). Sangen stammer fra en
audio ( jeg kunne forestille mig, det var noget lignende en musical i
radioen), som blev bestilt af DR i 1986, men blev først indspillet på plade
hos Sony Music Entertainment i 1987.
Men er der nogen der kan svar mig på var det betyder det de synger som
lyder som latin?
M.V.H.
Kim Lorentzen
Mogens Jakobsen <jagt...@post4.tele.dk> skrev i artiklen
<01bd7aa8$5675d860$LocalHost@mogens>...
> hvem kan genkende denne tekst:
>
> omkvædet:
>
> Som to stjerneskud på samme tid og sted
> vi er som stjerneskud
> et kort sekund en evighed
>
> vi vil gerne vide hvem der har indspillet den, og evt hvornår
>
>Sangen stammer fra en
>audio ( jeg kunne forestille mig, det var noget lignende en musical i
>radioen),
Det mener jeg er helt korrekt.
>Men er der nogen der kan svar mig på var det betyder det de synger som
>lyder som latin?
Du mener:
Ahavi habibim agapi amo
Afroditi tjinta szeretet amour
Jeg har altid regnet med, at det var "kærlighed" og "at elske" på
forskellige sprog?
Bonfils
http://bonfils.com
"I guess one person *can* make a difference, but must of the time, you probably shouldn't"
Marge Simpson