Nu er der jo som bekendt to danske udgaver af "Marys Buy Child", men hvilken
kom f�rst ? - Var der ikke noget med at Nina og Frederik, engang forl�ngst
om man s� m� sige, for mange �r siden oversatte den den til dansk ? - og
senere skiftede den s� tittel og den kom i mange udgaver, bl.a. med Kandis,
Bj�rn og okay, Jimi og Rene o.s.v. - Hmmmmm.... - Nogen der ved noget om den
sag ?
P� Kandis`s hjemmeside st�r der denne tekst. De kalder alts� sangen "Der var
engang i Bethlehem. Der er bare det at farmand Bj�rn og okay, men ogs� Jimi
og Rene synger sangen. De synger en lidt anden tekst og sangen kalder de
"Forl�ngst engang i Bethlehem"
HER ER SOM KANDIS SYNGER:
Der var engang i Bethlehem
som biblen har fortalt.
Der ble' der f�dt en lille dreng
og jesus ble' han kaldt.
HER ER SOM BJ�RN OG OKAY skr�streg JIMI OG RENE SYNGER:
For l�ngst en gang i bethlehem,
det har bibelen fortalt
f�dtes der en lille dreng
Jesus blev han kaldt
Men blev sangen ikke oversat for en hulans mange �r siden - og hvad kaldtes
den da. Den f�rste m� jo v�re den mest anerkendte og rigtige. Jeg mener den
hed "Forl�ngst engang i Bethlehem".
Hilsen �ge
Her kommer lige en ordentlig dynge tekst. S� kan man kigge lidt p� hvilken
man mener er den rigtige skr�streg mest rigtige tekst. Der er faktisk 3
forskellige tekster og 2 forskellige navne p� sangen. TANJA har nemlig ogs�
lavet den.
____________________________________________________________
FORL�NGST ENGANG I BETHLEHEM (Tanja fra Mors)
Forl�ngst engang i Bethlehem
har bibelen fortalt
f�dtes der en lille dreng
og Jesus blev han kaldt
?
Nat blev dag og alt blev lyst
selv i det dunkle krat
og jordens b�rn til evig tid
vil mindes denne nat
?
Da hyrden hvilte med sin hjord
s� han et nyf�dt stjernesk�r
Han h�rte lovsang himmelens lys
da han kom engang s� n�r
?
Nat blev dag og alt blev lyst
selv i det dunkle krat
og jordens b�rn til evig tid
vil mindes denne nat
?
P� �slet f�rt af Josefs h�nd
red Maria langsomt frem
men der var intet herbergsrum
da de kom til Bethlehem
?
Nat blev dag og alt blev lyst
selv i det dunkle krat
og jordens b�rn til evig tid
vil mindes denne nat
?
Til sidst de fandt en lille krog
i en stald hvor kv�get l�
Et barn blev f�dt i krybben der
p� et fattigt leje af str�
?
Nat blev dag og alt blev lyst
Lyt til de sk�nne ord
Der var engang en julenat
da der var fred p� jord
?
Forl�ngst engang i Bethlehem
har bibelen fortalt
Man gav ham himlens konges�n
En krybbe - det var alt
?
Nat blev dag og alt blev lyst
Lyt til de sk�nne ord
Den dag hvor mennesket vil fred
da blir det jul p� jord
?
Nat blev dag og alt blev lyst
Lyt til de sk�nne ord
Den dag da mennesker vil fred
da blir det jul p� jord
____________________________________________________________________
DER VAR ENGANG I BETHLEHEM (Kandis) (Jimi og Rene)
Der var engang i Bethlehem,
som biblen har fortalt.
Der blev der f�dt en lille dreng,
og jesus blev han kaldt.
?
En hyrde hvilte med sin hjord
og s� et stjernesk�r
En sang s� smuk fortalte ham
at himlens engle var n�r
?
Nat blev dag og alt blev lyst
og du skal vide at
Jordens b�rn til evig tid
vil mindes denne nat
?
Nat blev dag og alt blev lyst
og gl�den ny og stor
P� denne f�rste julenat
hvor der blev fred p� jord
?
Josef og Maria red
afsted mod Bethlehem
men der var intet sted at bo
da de endelig n�ede frem
?
Omsider fandt de en lille krog
i en stald hvor kv�get l�
Et barn blev f�dt og i krybben lagt
p� et fattigt leje af str�
?
Nat blev dag og alt blev lyst
og du skal vide at
Jordens b�rn til evig tid
vil mindes denne nat
?
Nat blev dag og alt blev lyst
og gl�den ny og stor
P� denne f�rste julenat
hvor der blev fred p� jord
?
Nat blev dag og alt blev lyst,
og du skal vide at
Jordens b�rn til evig tid,
vil mindes denne nat
?
Nat blev dag og alt blev lyst
og gl�den ny og stor
P� denne f�rste julenat
hvor der blev fred p� jord
?
p� denne f�rste julenat,
hvor der blev fred p� jord
____________________________________________________
FORL�NGST ENGANG I BETHLEHEM (Bj�rn og Okay)
Forl�ngst engang i Bethlehem
blir i bibelen fortalt
f�dtes der en lille dreng
og Jesus blev han kaldt
?
Nat blev dag og der blev lyst
selv i det dunkle krat
jordens b�rn til evig tid
vil mindes denne nat
?
Harpers klang og englesang
lyt dog til sangens ord
Der var engang en julenat
da der blev fred p� jord
?
Da hyrden hvilte med sin hjord
s� han et nyf�dt stjernesk�r
Han h�rte lovsang - himlens lys
kom ham p� een gang s� n�r
?
P� �slet f�rt af Josefs h�nd
red Maria langsomt frem
men der var intet herbergsrum
da de kom til Bethlehem
?
Nat blev dag og der blev lyst
selv i det dunkle krat
jordens b�rn til evig tid
vil huske denne nat
?
Harpers klang og englesang
lyt til de sk�nne ord
Den dag da mennesker vil fred
da blir det jul p� jord
___________________________________________________________________
> HVILKEN ER DEN RIGTIGE ?
>
> Nu er der jo som bekendt to danske udgaver af "Marys Buy Child", men hvilken
> kom f�rst ? - Var der ikke noget med at Nina og Frederik, engang forl�ngst
> om man s� m� sige, for mange �r siden oversatte den den til dansk ?
Jo, i 1959 udgav Nina og Frederik sangen. Det var s� vidt jeg ved p�
engelsk.
HOV! - derr var den da s�rme med Tommy Sdebach. Han kalder sangen "Der var
engang en julenat" ligesom Kandis og Jimi og Rene. Tommy undlader bare at
synge de sidste to linier i sangen. Der hvor omkv�det kappes over og man
lige som som en afslutning synger den sidste halvdel af omkv�det - som en
slags ekko. Ellers aner jeg ikke hvorfor de g�r det.
Tommy Sebachs udgave:
http://www.youtube.com/watch?v=6vj84z-55KA
Men det er s� den dansksprogede jeg leder efter hvad hedder. Jeg har lige
tjekket cd skr�streg kassetteb�ds-samlingen. Den g�r det mere rodet end jeg
kunne forestille mig det.
Jeg har nogle gruppenavne og �rstal ang�ende sangen:
1986: Tanja fra Mors: Forl�ngst engang i Bethlehem
1989: Jimi og Rene: Der var engang en julenat
1989: Tommy Sebach: Der var engang en julenat
1999: Kandis: Der var engang en julenat
2005: Bj�rn og Okay: Forl�ngst engang i Bethlehem
Den har alts� f�rst heddet det ene, herefter det andet og derefter tilbage
til det f�rste igen. ? ? ? - det er noget rod
Hilsen �ge
�h ja og ikke mindst Harry Belafontes version.
> �h ja og ikke mindst Harry Belafontes version.
Ja, han synger en dejlig dansksproget version.
Hilsen �ge
Ja det plejer dine indl�g at v�re :-)
> Ja ligesom Nina & Frederik.
Ja og Sk�l! og godaw
Hilsen �ge
> Ja ligesom Nina & Frederik.
Hehe :) Har de overhovedet lavet noget p� dansk?
Men der kommer nu sj�ldent noget godt, og i hvert tilf�lde ikke noget
originalt, ud af at overs�tte udenlandske sange/hits til dansk. Hold da k...
hvor har vi mange r�dselsfulde eksempler p� dette.
Lad dog klassikerne v�re klassikere, og lad v�re med at �del�gge dem med
ubehj�lpdomms danske overs�ttelser fremf�rt af folk der ikke kan synge.
/Alex
> Men der kommer nu sj�ldent noget godt, og i hvert tilf�lde ikke noget
> originalt, ud af at overs�tte udenlandske sange/hits til dansk. Hold da
> k... hvor har vi mange r�dselsfulde eksempler p� dette.
> Lad dog klassikerne v�re klassikere, og lad v�re med at �del�gge dem med
> ubehj�lpdomms danske overs�ttelser fremf�rt af folk der ikke kan synge.
>
Ja det er hele dansktop genren jo et klart bevis p�.
> Men der kommer nu sj�ldent noget godt, og i hvert tilf�lde ikke noget
> originalt, ud af at overs�tte udenlandske sange/hits til dansk. Hold da k...
> hvor har vi mange r�dselsfulde eksempler p� dette.
Det havde sikkert v�ret endnu v�rre, hvis de selv havde skrevet musik ...
> Det havde sikkert v�ret endnu v�rre, hvis de selv havde skrevet musik ...
Jeg foretr�kker ogs� helt klart at man bare overs�tter de udenlandske hits.
Eksemlevis de tyske og hollandske, som forst�r at stille slagerne i k�, til
overs�ttelse. Det er der kommet meget godt ud af gennem �rene. Sidste
eksempel er den danske overs�ttelse af Europa-hittet "Eien stern" som har
huseret i bl.a. Tyskland, Holland og nu ogs� Danmark.
P� TYSK - Eien stern:
http://www.youtube.com/watch?v=DKnKH0OJYXU&feature=related
P� TYSK "B�RNEUDGAVE" - Chokoladistan
http://www.youtube.com/watch?v=PIZ_8Ru_k9I
P� HOLLANDSK - Een ster:
http://www.youtube.com/watch?v=bMHvLw8xSQo
P� DANSK - Det er dit navn:
http://www.youtube.com/watch?v=YVAygPJG6VM
og s� er der jo et hav af andre, bl.a.:
P� TYSK: Knallrotes gommiboot
http://www.youtube.com/watch?v=gll6OhyYVFg
P� DANSK: Den knaldr�de gummib�d
http://www.youtube.com/watch?v=VrDseFEOwAo&feature=PlayList&p=C8F611E75A534E23&playnext=1&playnext_from=PL&index=7
Hilsen �ge
> Jeg foretr�kker ogs� helt klart at man bare overs�tter de udenlandske
> hits.
og som disse:
ENGELSK Banjo Boy
http://www.youtube.com/watch?v=wIo4-3Efdzg
DANSK Banjo Boy
http://www.youtube.com/watch?v=cNw8Tqq7bvw&feature=related
ENGELSK Pretty Belinda:
http://www.youtube.com/watch?v=QaXXruJyldY&translated=1
DANSK Smilende Sussi (Pretty Belinda)
http://www.youtube.com/watch?v=3Y3NiXn2igE
ENGELSK Paloma Blanca:
http://www.youtube.com/watch?v=R36CixkIaIc&translated=1
DANSK Paloma Blanca:
http://www.youtube.com/watch?v=i2EDpyW0B2E
Det ser ud til at trenden er p� vej igen. Senest med EIEN STERN
Ja det er dine indl�g nu ogs� for det meste.. Is�r n�r de 99% af tiden
er OT.
/Hauge
> Det havde sikkert v�ret endnu v�rre, hvis de selv havde skrevet musik ...
Du siger noget ;)
>> Jeg foretr�kker ogs� helt klart at man bare overs�tter de udenlandske
>> hits.
>
> og som disse: ***
Crap oversat til crap - Intet vundet, og alt er tabt.
> Det ser ud til at trenden er p� vej igen. Senest med EIEN STERN
�hh, nej. Ikke i den virkelighed vi andre lever i.
> Ja det er dine indl�g nu ogs� for det meste.. Is�r n�r de 99% af tiden er
> OT.
>
> /Hauge
Uha...er du v�gnet efter julefrokosten :-)
Krutte er sur idag. Nogen m� have tisset p� hans sukkermad.
Hilsen �ge
2009 Lene Siel: Forl�ngst engang i Bethlehem
(�rstallet st�r i det medf�lgende sangh�fte. Tekst: Jester
Hairston/Harald H. Lund)
http://www.kandu.dk/spg9127.aspx
http://da.wikipedia.org/wiki/Harald_H._Lund (jeg tror , at det er ham)
http://en.wikipedia.org/wiki/Jester_Hairston (Mary's Boychild)
--
sayonara
Martin Mose Larsen
Ingen skileje! - Intet liftkort! - Ingen bindinger! :-)
Tja, F.eks " Lad os flyve til en stjerne "
Nina & Frederik, sang p� Dansk, Tysk, Engelsk & Fransk.
M.V.H....Benny..
Tja, det er jo lidt synd, at du syntes s�dan,
Men s� p� den anden side... Hvad du vil g� glip af, er jo dit eget valg.
Men hvorfor indvi'er du os i det... ????
M.V.H....Benny..
> Men hvorfor indvi'er du os i det... ????
Vel af samme grund som alle andre holdninger der kommer frem her i gruppen.
Grupperne er faktisk til for at debattere, ikke for at klistre ind i 300
daglige opslag om en eller anden obskur hollandsk b�rnsanger.
< en eller anden obskur hollandsk b�rnesanger.
Den hollandske dreng ser ud, som om han har ondt et eller andet sted.
> som om han har ondt et eller andet sted.
Ja, det er en lyssky (obskur) person
http://www.youtube.com/watch?v=umBC4wT8sdE&feature=related
> Ja, det er en lyssky (obskur) person som synger "Gadan":
> http://www.youtube.com/watch?v=umBC4wT8sdE&feature=related
Der er mere godaw i Jannes udgave af "Gadan" som den obskure person synger
meget langsomt.
Her er Jannes udgave af sangen: http://www.youtube.com/watch?v=c3sAquAQb1w
men ogs� Rico van E`s udgave af samme sang k�rer der ud af:
http://www.youtube.com/watch?v=NoAVLYfOpto
Bem�rk at underl�gningsmusikken er den samme. Jeg tror de synger til samme
b�nd.
I denne her sang tror jeg ogs� de synger til n�jagtig den samme
underl�gningsmusik. Jeg synes det lyder ens. Kun stemmen er en anden. Mener
i ikke det?
Jannes: http://www.youtube.com/watch?v=3DzvECmO5SA&feature=related
Rico van E: http://www.youtube.com/watch?v=XVYrGxuFPhw&feature=related
Hilsen �ge
Tja, sikkert, men evig nedrakning af Dansk musik...
Kan vel n�ppe kaldes debat, eller hvad ?
M.V.H...Benny..